- 2021-06-04 发布 |
- 37.5 KB |
- 4页
申明敬告: 本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。
文档介绍
2018年高考语文一轮复习三年真题大聚焦2文言文中句子的翻译
文言文中句子的翻译 三年真题·大聚焦 一、(2016·江苏卷改编)阅读下面的文言文,完成 1、2 题。 祖讳汝霖,号雨若。幼好古学,博览群书。少不肯临池学书,字丑拙,试有司,辄不利。 遂输粟入太学,淹蹇二十年。文恭①捐馆,家难渐至。大父读书龙光楼,辍其梯,轴轳传食, 不下楼者三年。江西邓文洁公至越,吊文恭,文恭墓木已拱,攀条泫然,悲咽而去。大父送 之邮亭,文洁对大父邑邑不乐,盖文洁中忌者言,言大父近开酒肆,不事文墨久矣,故见大 父辄欷歔。是日将别,顾大父曰:“汝则已矣,还教子读书,以期不坠先业。”大父泣曰: “侄命蹇,特耕而不获耳,藨 尚不敢不勤。”文洁曰:“有是乎?吾且面试子。”乃 拈“六十而耳顺”题,大父走笔成,文不加点。文洁惊喜,击节曰:“子文当名世,何止科 名?阳和子其不死矣!” 甲午正月朔,即入南都,读书鸡鸣山,昼夜不辍,病目眚,下帏静坐者三月。友人以经 书题相商,入耳文立就,后有言及者,辄塞耳不敢听。入闱,日未午,即完牍,牍落一老教 谕房。其所取牍,上大主考九我李公,詈不佳,令再上,上之不佳,又上,至四至五,房牍 且尽矣,教谕忿恚而泣。公简其牍少七卷,问教谕,教谕曰:“七卷大不通,留作笑资耳。” 公曰:“亟取若笑资来!”公一见,抚掌称大妙,洗卷更置丹铅。《易经》以大父拟元,龚 三益次之,其余悉置高等。 (选自张岱《家传》,有删节) 【注】①文恭:张元汴,号阳和,谥文恭;张汝霖的父亲,张岱的曾祖父。②藨蓘:耕 耘。 1.汝则已矣,还教子读书,以期不坠先业。(4 分) 译文:__________________________________________________________ ________________________________________________________________ 【解析】这个句子共三小句,第一小句是判断句,重点词是“已”,意为“停止、完了”, 可意译为“算了”。第二、三两句是个目的复句,“以”即为表目的的连词,可译为“来, 用来”;“教子”即“教育你的孩子”;“坠”即“毁害、损害”等意。 答案:你就算了,回去后教育儿子读书,希望能保持住先人的事业。 2.友人以经书题相商,入耳文立就,后有言及者,辄塞耳不敢听。(4 分) 译文:__________________________________________________________ ________________________________________________________________ 【解析】这个句子共四小句,第一小句重点是“以经书题”,意为“用(拿)经书中的考题”; 第二小句重点词是“就”,意为“完成”,可译为“(文章)写成”;第三小句重点词是“言 及者”,意即“提到这些题”;第四小句重点词“辄”,意即“就”,连词。 答案:朋友用经书中的考题彼此商量,(考题)一传入他耳中文章马上就形成了,后来再有谈 到(考题)的,他就堵住耳朵不敢听了。 附【译文】 祖父名汝霖,号雨若。小时候就喜欢古人学问,广泛阅读了大量书籍。青少年时,不肯 下功夫习帖练字,字写的丑陋而笨拙,尝试到一些部门去应聘,但都不顺利。于是捐了些财 物进了太学修习,在那学习了二十年。曾祖父时常捐财物给学馆(让祖父在太学读书),但家 境逐渐衰落。祖父在龙光楼读书,抽去了下楼的梯子,每天用轴轳来传递食物,这样,(祖 父)三年没有下楼。江西邓文洁到越州时,去凭吊我的曾祖父。此时,曾祖父墓边的树木已 经一抱粗了,邓文洁扶着树,悲伤不已,悲咽地离开了。祖父到驿馆送他,文洁对祖父很不 满意,大概文洁听信了忌恨祖父的人的谗言,说祖父近来开酒馆旅店,很长时间不读书学习 了,所以(文洁)见到祖父惋惜叹气。这天,将要告别了,(文洁)回头对祖父说:“你就算了, 回去后教育儿子读书,希望能保持住先人的事业。”祖父哭泣着说:“(您)侄儿命运不济, 只不过是努力了但没有成就罢了,平时读书写作还不敢不勤奋。”文洁说:“有这种事吗? 我将当面考考你。”于是就临时挑了个“六十而耳顺”的题目,祖父挥笔而成,文不加点。 邓文洁又惊又喜,不加掩饰地说:“你的文章应当在世上闻名,岂止考取功名呢?阳和子还 是没死啊(你父亲的才学后继有人了)!” 甲午正月初一,祖父就到了南都,在鸡鸣山读书学习,一天到晚也不停止,眼睛生了病, 在帷帐中坐了三个月。朋友用经书中的考题彼此商量,(考题)一传入他耳中文章马上就形成 了,后来再有谈到(考题)的,他就堵住耳朵不敢听了。等到参加考试了,还没有到中午,文 章就写好了。那文稿落到了一个老教谕的手上。他选取考生所写的文稿,上交给大主考李九 我公,(李公)责备(文稿)不好,命令再上交一篇,上交了又不好,又重新选,直到四五次, 考生的文稿都将没有了,老教谕气得要哭泣。李公点了点考生的卷子,发现少了七份,就问 老教谕,老教谕说:“那七卷都很不像样子,留下来作谈笑的资料吧。”李公说:“那就赶 快把你说的谈笑的资料拿来吧!”李公一见那些文稿,就拍着手掌说太好了,擦洗文稿的木 片后又用红笔标注。《易经》科就把祖父的文章拟判为第一名,龚三益为第二名,其余的也 得了很高的等级。 二、(2014·辽宁卷改编)阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。 赵立,徐州张益村人。以敢勇隶兵籍。建炎四年五月,兀术北归,筑高台六合,以辎重 假道于楚,立斩其使。兀术怒,乃设南北两屯,绝楚饷道。承、楚间有樊梁、新开、白马三 湖,贼张敌万①窟穴其间,立绝不与通,故楚粮道愈梗。始受围,菽麦野生,泽有凫茨可采, 后皆尽,至屑榆皮食之。 立遣人诣朝廷告急。签书枢密院事赵鼎欲遣张俊救之,俊不肯行。乃命刘光世督淮南诸 镇救楚。高宗览立奏,叹曰:“立坚守孤城,虽古名将无以逾之。”以书趣光世会兵者五, 光世讫不行。金知外救绝,围益急。九月,攻东城,立登磴道以观,飞炮中其首,左右驰救 之,立曰:“我终不能为国殄贼矣。”言讫而绝,年三十有七。 【注】①张敌万:盗贼首领。 1.贼张敌万窟穴其间,立绝不与通,故楚粮道愈梗。(5 分) 译文:__________________________________________________________ ________________________________________________________________ 2.以书趣光世会兵者五,光世讫不行。(5 分) 译文:__________________________________________________________ ________________________________________________________________ 【解析】1.寻找句中的文言知识点,落实得分点。“窟穴(建造窟穴)”为名词活用为动词, “窟穴其间[(于)其间窟穴]”为状语后置句,“立绝不与通[立绝不与(之)通]”为省略句, “绝”译为“坚决”,“梗”译为“堵塞”;运用了六字口诀中的“留”“调”“补”“换”。 2.寻找句中的文言知识点,落实得分点。“以书趣光世会兵者五[(高宗)五以书趣光世会兵 者]”为状语后置句,“不行(没有执行)”为古今异义词,“趣”译为“催促”,“会”译 为“聚集”;运用了六字口诀中的“留”“调”“补”“换”。 答案:1.盗贼张敌万在这中间建造窟穴,赵立坚决不跟他往来,所以楚州运粮的道路更加堵 塞。 2.五次用书信催促(刘)光世聚集军队,光世最终没有执行。 附【译文】 赵立,徐州张益村人。因为英勇而从军。建炎四年五月,兀术向北撤退,修筑了六合高 台,带着军用物资借道楚州,赵立斩了金兵的来使。兀术大怒,就设置南北两屯,断绝往楚 州运送军粮的道路。承州、楚州之间有樊梁、新开、白马三湖,盗贼张敌万在这中间建造窟 穴,赵立坚决不跟他往来,所以楚州运粮的道路更加堵塞。开始受困时,野生的粮食,湖泽 里能采的凫茨全都采来吃,后来吃完了,就吃碎榆树皮。 赵立派人到朝廷告急。签书枢密院事赵鼎想派张俊去援助,张俊不肯去。于是命刘光世 率淮南诸镇去救楚。高宗看了赵立的奏章,叹息道:“赵立坚守孤城,即使是古代的名将也 没人可以超过他。”五次用书信催促(刘)光世聚集军队,光世最终没有执行。金兵知道楚州 外援断绝,围困越发紧迫。九月,围攻东城,赵立在登山的石路上视察,飞炮击中了他的头 部,下属们跑过去抢救他,赵立说:“我再不能为国杀贼了。”这句话说完就死了,时年三 十七岁。查看更多