高考语文必备古诗文含翻译及赏析

申明敬告: 本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。

文档介绍

高考语文必备古诗文含翻译及赏析

‎19观沧海 ‎ 作者:曹操 东临碣石,以观沧海。‎ 水何澹澹,山岛竦峙。‎ 树木丛生,百草丰茂。‎ 秋风萧瑟,洪波涌起。‎ 日月之行,若出其中。‎ 星汉灿烂,若出其里。‎ 幸甚至哉,歌以咏志。‎ 白话译文:‎ 东行登上碣石山,来观赏那苍茫的海。‎ 海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。‎ 树木和百草丛生,十分繁茂,‎ 秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中涌着巨大的海浪。‎ 太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中发出的。‎ 银河星光灿烂,好像是从这浩瀚的海洋中产生出来的。‎ 我很高兴,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。‎ 赏析 借景抒情,把眼前的海上景色和自己的雄心壮志很巧妙地融合在一起。《观沧海》的高潮放在诗的末尾,它的感情非常奔放,思想却很含蓄。不但做到了情景交融,而且做到了情理结合、寓情于景。因为它含蓄,所以更有启发性,更能激发我们的想像,更耐人寻味。过去人们称赞曹操的诗深沉饱满、雄健有力,“如幽燕老将,气韵沉雄”,从这里可以得到印证。全诗的基调为苍凉慷慨的,这也是建安风骨的代表作。   ‎ ‎20饮酒(其五) ‎ 作者:陶渊明 结庐在人境,而无车马喧。‎ 问君何能尔?心远地自偏。‎ 采菊东篱下,悠然见南山。‎ 山气日夕佳,飞鸟相与还。‎ 此中有真意,欲辨已忘言。‎ 白话译文:‎ 我家建在众人聚居的繁华道,可从没有烦神应酬车马喧闹。‎ 要问我怎能如此之超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈。‎ 东墙下采撷清菊时心情徜徉,猛然抬头喜见南山胜景绝妙。‎ 暮色中缕缕彩雾萦绕升腾,结队的鸟儿回翔远山的怀抱。‎ 这之中隐含的人生的真理,想要说出却忘记了如何表达。‎ 赏析 本诗是陶渊明组诗《饮酒》二十首中的第五首。诗的意象构成中景与意会,全在一偶然无心上。‘采菊’二句所表达的都是偶然之兴味,东篱有菊,偶然采之;而南山之见,亦是偶尔凑趣;山且无意而见,菊岂有意而采?山中飞鸟,为日夕而归;但其归也,适值吾见南山之时,此亦偶凑之趣也。这其中的“真意”,乃千圣不传之秘,即使道书千卷,佛经万页,也不能道尽其中奥妙,所以只好“欲辨已忘言”不了了之。这种偶然的情趣,偶然无心的情与景会,正是诗人生命自我敞亮之时其空明无碍的本真之境的无意识投射。大隐隐于市,真正宁静的心境,不是自然造就的,而是你自己的心境的外化。‎ ‎  千古名句:“采菊东篱下,悠然见南山”,表达了诗人悠然自得、寄情山水的情怀。   ‎ ‎21送杜少府之任蜀州 ‎ 作者:王勃 城阙辅三秦,风烟望五津。‎ 与君离别意,同是宦游人。‎ 海内存知己,天涯若比邻。‎ 无为在岐路,儿女共沾巾。‎ 译文 古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。‎ 风烟滚滚,望不到蜀州岷江的五津。‎ 与你握手作别时,彼此间心心相印;‎ 你我都是远离故乡,出外做官之人。‎ 四海之内只要有了你,知己啊知己,‎ 不管远隔在天涯海角,都象在一起。‎ 请别在分手的岐路上,伤心地痛哭;‎ 象多情的少年男女,彼此泪落沾衣。‎ 赏析 此诗是送别的名作。诗意慰勉勿在离别之时悲哀。起句严整对仗,三、四句以散调承之,以实转虚,文情跌宕。第三联“海内存知己,天涯若比邻”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,伟词自铸,传之千古,有口皆碑。尾联点出“送”的主题。‎ 全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。一洗古送别诗中的悲凉凄怆之气,音调爽朗,清新高远,独树碑石。   ‎ ‎22次北固山下 ‎ 作者:王湾 客路青山下,行舟绿水前。‎ 潮平两岸阔,风正一帆悬。‎ 海日生残夜,江春入旧年。‎ 乡书何处达,归雁洛阳边。‎ 译文 游客路过苍苍的北固山下,‎ 船儿泛着湛蓝的江水向前。‎ 春潮正涨两岸江面更宽阔,‎ 顺风行船恰好把帆儿高悬。‎ 红日冲破残夜从海上升起,‎ 江上春早年底就春风拂面。‎ 寄去的家书不知何时到达,‎ 请问归雁几时飞到洛阳边。‎ 赏析 这首诗写冬末春初,旅行江中,即景生情,而起乡愁。开头以对偶句发端,写神驰故里的飘泊羁旅之情怀。次联写“潮平”、“风正”的江上行船,情景恢弘阔大。三联写拂晓行船的情景,对仗隐含哲理,“形容景物,妙绝千古”,给人积级向上的艺术魅力。尾联见雁思亲,与首联呼应。全诗笼罩着一层淡淡的乡思愁绪。‎ “海日生残夜,江春入旧年”,不失诗苑奇葩,艳丽千秋。   ‎ ‎23使至塞上 ‎ 作者:王维 单车欲问边,属国过居延。‎ 征蓬出汉塞,归雁入胡天。‎ 大漠孤烟直,长河落日圆。‎ 萧关逢侯骑,都护在燕然。‎ 译文 ‎(我)轻车简从要视察边疆,要去的地方远过居延。‎ ‎(我)像蓬草飘出了汉塞,像归雁飞入了北方的天空。‎ 大沙漠中孤烟直上,黄河边上落日正圆。 ‎ 走到萧关恰好遇见骑马的侦察兵,前敌统帅正在燕然前线。‎ 鉴赏 诗人把笔墨重点用在了他最擅胜场的方面——写景。作者出使,恰在春天。途中见数行归雁北翔,诗人即景设喻,用归雁自比,既叙事,又写景,一笔两到,贴切自然。尤其是“大漠孤烟直,长河落日圆”一联,写进入边塞后所看到的塞外奇特壮丽的风光,画面开阔,意境雄浑,近人王国维称之为“千古壮观”的名句。边疆沙漠,浩瀚无边,所以用了“大漠“的“大”字。边塞荒凉,没有什么奇观异景,烽火台燃起的那一股浓烟就显得格外醒目,因此称作“孤烟”。一个“孤”字写出了景物的单调,紧接一个“直”字,却又表现了它的劲拔、坚毅之美。沙漠上没有山峦林木,那横贯其间的黄河,就非用一个“长”‎ 字不能表达诗人的感觉。落日,本来容易给人以感伤的印象,这里用一“圆”字,却给人以亲切温暖而又苍茫的感觉。一个“圆”字,一个“直”字,不仅准确地描绘了沙漠的景象,而且表现了作者的深切的感受。诗人把自己的孤寂情绪巧妙地溶化在广阔的自然景象的描绘中。   ‎ ‎24闻王昌龄左迁龙标遥有此寄 ‎ 作者:李白 杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。‎ 我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。‎ 译文 树上杨花落尽,杜鹃在不停地啼叫,‎ 听说你被贬到龙标去了,一路上要经过五座小溪(辰溪、酉溪、巫溪、武溪和沅溪)。‎ 让我把为你而忧愁的心托付给天上的明月吧,‎ 伴随着你一直走到那夜郎以西!‎ 鉴赏 借明月以抒发了思念家乡怀念朋友的感情,这种联想和表现手法在李白以前的诗作中便不止一次地出现过。‎ ‎ 25行路难(其一) ‎ 作者:李白 金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。(羞 通:馐;直 通 值)‎ 停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。‎ 欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。(雪满山 一作:雪暗天)‎ 闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。‎ 行路难!行路难!多歧路,今安在?‎ 长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。‎ 译文 金杯里装的名酒,每斗要价十千; 玉盘中盛的精美菜肴,收费万钱。‎ 胸中郁闷啊,我停杯投箸吃不下; 拔剑环顾四周,我心里委实茫然。‎ 想渡黄河,冰雪堵塞了这条大川; 要登太行,莽莽的风雪早已封山。‎ 象吕尚垂钓溪,闲待东山再起; 又象伊尹做梦,他乘船经过日边。‎ 世上行路呵多么艰难,多么艰难; 眼前歧路这么多,我该向北向南?相信总有一天,能乘长风破万里浪; 高高挂起云帆,在沧海中勇往直前!‎ 鉴赏 思想感情(中心):抒发了作者怀才不遇的愤慨,也表达了作者人生前途充满乐观的豪迈气概。   ‎ ‎26望岳 ‎ 作者:杜甫 岱宗夫如何,齐鲁青未了。‎ 造化钟神秀,阴阳割昏晓。‎ 荡胸生层云,决眦入归鸟。‎ 会当凌绝顶,一览众山小。‎ 译文 ‎  泰山呵,你究竟有多么宏伟壮丽? 你既挺拔苍翠,又横跨齐鲁两地。 造物者给你,集中了瑰丽和神奇, 你高峻的山峰,把南北分成晨夕。 望层层云气升腾,令人胸怀荡涤, 看归鸟回旋入山,使人眼眶欲碎。 有朝一日,我总要登上你的绝顶, 把周围矮小的群山们,一览无遗!‎ 赏析 ‎ 杜甫“望岳”诗共三首,这一首是写望东岳泰山的。诗以“望”入题,赞叹东 岳,讴歌造化。希望凌顶而小天小,以抒雄心壮志。开首两句,写泰山的高峻伟大,先写对它的仰慕,再写它横跨齐鲁两地的壮伟。 三、四句写近望,所见泰山的神奇秀丽和能分割日夜的巍峨形象。五、六句写遥望, 见山中云气层出不穷,心胸为之荡涤。最后两句写望岳而生登临峰顶之意愿。表达了 诗人不怕困难,敢于攀登之雄心,显示出他坚韧不拔的性格和远大的政治抱负。“会 当凌绝顶,一览众山小”千百年来为人们传诵。 ‎ ‎  ‎ ‎27春望 ‎ 作者:杜甫 国破山河在,城春草木深。‎ 感时花溅泪,恨别鸟惊心。‎ 烽火连三月,家书抵万金。‎ 白头搔更短,浑欲不胜簪。‎ 译文 长安沦陷国家破碎,只有山河依旧,‎ 春天来了城空人稀,草木茂密深沉。‎ 感伤国事面对繁花,难禁涕泪四溅,‎ 亲人离散鸟鸣惊心,反觉增加离恨。‎ 立春以来战火频连,已经蔓延三月,‎ 家在州音讯难得,一信抵值万金。‎ 愁绪缠绕搔头思考,白发越搔越短,‎ 头发脱落既短又少,简直不能插簪。‎ 赏析 唐玄宗天宝十五年(756)七月,安史叛军攻陷长安,肃宗在灵武即位,改元至德。杜甫在投奔灵武途中,被叛军俘至长安,次年(至德二年)写此诗。‎ 诗人目睹沦陷后的长安之箫条零落,身历逆境思家情切,不免感慨万端。诗的一、二两联,写春城败象,饱含感叹;三、四两联写心念亲人境况,充溢离情。‎ 全诗沉着蕴藉,真挚自然,反映了诗人热爱祖国,眷怀家人的感情。今人徐应佩、周溶泉等评此诗曰:“意脉贯通而平直,情景兼备而不游离,感情强烈而不浅露,内容丰富而不芜杂,格律严谨而不板滞。”此论颇为妥帖。“家书抵万金”亦为流传千古之名言。   ‎ ‎28茅屋为秋风所破歌 ‎ 作者:杜甫 八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。‎ ‎  南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。‎ ‎  俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!‎ ‎  安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜。风雨不动安如山!呜呼,何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!‎ 译文 ‎  八月秋深,狂风怒号,风卷走了我屋顶上好几层茅草。茅草乱飞,渡过浣花溪,散落在对岸江边。飞得高的茅草缠绕在高高的树梢上,飞得低的飘飘洒洒沉落到低洼的水塘里。‎ ‎  南村的一群儿童欺负我年老没力气,居然忍心在我眼前做出盗贼的事来,毫无顾忌地抱着茅草跑进竹林去了。我喊得唇焦口燥也没有用,只好回来,拄着拐杖感叹自己的不幸和世态悲凉。‎ ‎  一会儿风停了,天空中乌云黑得像墨,深秋天色阴沉迷蒙,渐渐黑下来。布被盖了多年,又冷又硬,像铁板似的,孩子睡相不好,胡蹬乱踢,把被子蹬破了。(因为)屋顶漏雨,床头都没有一点干的地方。像线条一样的雨点下个没完。自从战乱以来,睡眠的时间很少,长夜漫漫,屋漏床湿,怎能挨到天亮!‎ ‎  怎么才能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地遮蔽天下贫寒的穷苦人(读书人),让他们个个都开颜欢笑!房子不为风雨所动摇,安稳得像山一样。唉!什么时候眼前出现这样高高的房屋,即使唯独我的茅屋被吹破,自己受冻而死也甘心!‎ 赏析 抒发作者忧国忧民的情感,表现了作者推己及人、舍己为人的高尚风格,诗人的博大胸襟和崇高理想,至此表现得淋漓尽致   ‎ ‎29白雪歌送武判官归京 ‎ 作者:岑参 北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。‎ 忽如一夜春风来,千树万树梨花开。‎ 散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。‎ 将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。‎ 瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。‎ 中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。‎ 纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。‎ 轮台东门送君去,去时雪满天山路。‎ 山回路转不见君,雪上空留马行处。‎ 译文 北风席卷大地把百草吹折, 胡地天气八月就纷扬落雪。‎ 忽然间宛如一夜春风吹来, 好象是千树万树梨花盛开。‎ 雪花散入珠帘打湿了罗幕, 狐裘穿不暖锦被也赚太薄。‎ 将军双手冻得拉不开角弓, 都护的铁甲冰冷仍然穿著。‎ 沙漠结冰百丈纵横有裂纹, 万里长空凝聚着惨淡愁云。‎ 主帅帐中摆酒为归客饯行, 胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。‎ 傍晚辕门前大雪落个不停, 红旗冻硬了风也无法牵引。‎ 轮台东门外欢送你回京去, 你去时大雪盖满了天山路。‎ 山路迂回曲折已看不见你, 雪上只留下一串马蹄印迹。‎ 赏析 ‎ 这是咏边地雪景,寄寓送别之情的诗作,全诗句句咏雪,勾出天山奇寒。‎ ‎ 开篇先写野外雪景,把边地冬景比作是南国春景,可谓妙手回春。再从帐外写到 帐内,通过人的感受,写天之奇寒。然后再移境帐外,勾画壮丽的塞外雪景,安排了 送别的特定环境。最后写送出军门,正是黄昏大雪纷飞之时,大雪封山,山回路转, 不见踪影,隐含离情别意。全诗连用四个“雪”字,写出别前,饯别,临别,别后四 个不同画面的雪景,景致多样,色彩绚丽,十分动人。‎ ‎“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”‎ ‎,意境清新诱人,读之无不叫绝。   ‎ ‎30早春呈水部张十八员外 ‎ 作者:韩愈 天街小雨润如酥,草色遥看近却无。‎ 最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。‎ 译文 ‎  京城大道上空丝雨纷纷,它像奶油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。这是一年中最美的季节,远胜过绿柳满城的春末。‎ 赏析 这首小诗,诗人只运用简朴的文字 ,就常见的“小雨”和“草色”,描绘出了早春的独特景色。刻画细腻,造句优美,构思新颖,给人一种早春时节湿润、舒适和清新之美感。表达作者充满对春天的热爱和赞美之情。   ‎ ‎31酬乐天扬州初逢席上见赠 ‎ 作者:刘禹锡 巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。‎ 怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。‎ 沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。‎ 今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。‎ 译文 ‎  巴山楚水一片荒远凄凉,二十三年来,我被朝廷抛弃在那里。回到家乡熟悉的人都已逝去,只能吟着向秀闻笛时写的《思旧赋》来怀念他们,而自己也成了神话中那个烂掉了斧头的人,已无人相识,真令人恍如隔世啊。我如同一艘沉船,新贵们好比千帆竞渡,飞驰而过,又如一棵病树,眼前都是万木争春,生机盎然。今天听到你为我歌唱的那一曲,就凭借这杯水酒重新振作起精神吧。‎ 赏析 诗的首联以伤感低沉的情调,回顾了诗人的贬谪生活。颔联,借用典故暗示诗人被贬时间之长,表达了世态的变迁以及回归以后生疏而怅惘的心情。颈联是全诗感情升华之处,也是传诵千古的警句。诗人把自己比作“沉舟”和“病树”,意思是自己虽屡遭贬低,新人辈出,却也令人欣慰,表现出他豁达的胸襟。尾联顺势点明了酬答的题意,表达了诗人重新投入生活的意愿及坚韧不拔的意志。   ‎ ‎32观刈麦 ‎ 作者:白居易 田家少闲月,五月人倍忙。‎ 夜来南风起,小麦覆陇黄。‎ 妇姑荷箪食,童稚携壶浆,‎ 相随饷田去,丁壮在南冈。‎ 足蒸暑土气,背灼炎天光,‎ 力尽不知热,但惜夏日长。‎ 复有贫妇人,抱子在其旁,‎ 右手秉遗穗,左臂悬敝筐。‎ 听其相顾言,闻者为悲伤。‎ 家田输税尽,拾此充饥肠。‎ 今我何功德?曾不事农桑。‎ 吏禄三百石,岁晏有余粮,‎ 念此私自愧,尽日不能忘。‎ 译文 ‎  农家很少有空闲的月份,五月到来人们更加繁忙。 ‎ ‎  夜里刮起了南风,覆盖田垄的小麦已成熟发黄。 ‎ ‎  妇女们担着竹篮盛的饭食,儿童手提壶装的酒浆, ‎ ‎  相互跟随给在田里劳动的人送去,收割小麦的男子都在南冈。 ‎ ‎  双脚受地面的热气熏蒸,脊梁受炎热的阳光烘烤。 ‎ ‎  精疲力竭仿佛不知道天气炎热,只是珍惜夏日天长。 ‎ ‎  又见一位贫苦妇女,抱着孩儿在割麦者旁边, ‎ ‎  右手拾着遗落的麦穗,左臂上悬挂着一个破筐。 ‎ ‎  听她望着别人说话,听到的人都为她感到悲伤。  ‎ ‎  因为缴租纳税,家里的田地都已卖光,只好拾些麦穗充填饥肠。  ‎ ‎  现在我有什么功劳德行,却不用从事农耕蚕桑!  ‎ ‎  一年领取薪俸三百石米,到了年底还有余粮。  ‎ ‎  想到这些内心感到惭愧,整天也不能淡忘。‎ 赏析 第四层六句,写诗人面对丰收下出现如此悲惨景象的自疚自愧。这段文字是全诗的精华所在,是作者触景生情的产物,表现了诗人对劳动人民的深切同情。在诗的最后发表议论,这是白居易许多讽谕诗的共同路数。这首诗的议论不是直接指向社会病根,而是表现为作者自疚自愧,这也是一种对整个官僚贵族社会的隐约批评。   ‎ ‎33钱塘湖春行 ‎ 作者:白居易 孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。‎ 几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。‎ 乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。‎ 最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。‎ 译文 从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚与堤平,白云低垂,同湖面上的波澜连成一片。‎ 几处早出的黄莺争着飞向阳光温暖的树木上栖息,谁家新来的燕子衔着泥在筑巢。‎ 繁多而多彩缤纷的春花渐渐要迷住人的眼睛,浅浅的春草刚刚能够遮没马蹄。‎ 我最喜爱西湖东边的美景,总观赏不够,尤其是绿色杨柳荫下的白沙堤。‎ 赏析 这是一首写景诗,它的妙处,不在于穷形尽象的工致刻画,而在于即景寓情,写出了融和骀宕的春意,写出了自然之美所给予诗人的集中而饱满的感受 ‎   34雁门太守行 ‎ 作者:李贺 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。‎ 角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。‎ 半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。‎ 报君黄金台上意,提携玉龙为君死。‎ 译文 ‎  敌军似乌云压进,危城似乎要被摧垮;‎ ‎  阳光照射在鱼鳞一般的铠甲上,金光闪闪。‎ ‎  号角的声音在这秋色里响彻天空;‎ ‎  塞上泥土犹如胭脂凝成,夜色中浓艳得如紫色。‎ ‎  寒风卷动着红旗,部队悄悄临近易水;‎ ‎  凝重的霜湿透了鼓皮,鼓声低沉,扬不起来。‎ ‎  为了报答国君的赏赐和厚爱,‎ ‎  手操宝剑甘愿为国血战到死!‎ 赏析 全诗写了三个画面:一个白天,表现官军戒备森严;一个在黄昏前,表现刻苦练兵;一个在中夜,写官军出其不意地袭击敌人。‎ 首联写景又写事,渲染兵临城下的紧张气氛和危急形势。后句写守城将士严阵以待,借日光显示守军威武雄壮。‎ 颈联颔联分别从声色两方面渲染战场的悲壮气氛和战斗的残酷。‎ 颈联写部队黑夜行军和投入战斗。‎ 尾联引用典故写出将士誓死报效国家的决心   ‎ ‎35赤壁 ‎ 作者:杜牧 折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。‎ 东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。‎ 译文 断戟沉没泥沙中,六百年来竟未销熔;‎ 自己拿来磨洗,认出是赤壁之战所用。‎ 假使当年东风不给周瑜的火攻计方便;‎ 大乔小乔就要被曹操锁闭在铜雀台中。‎ 赏析 这首咏史吊古诗,似是讥讽周瑜成功的侥幸。诗的开头二句,借物起兴,慨叹前朝人物事迹,后二句议论:赤壁大战,周瑜火攻,倘无东风,东吴早灭,二乔将被虏去,历史就要改观。诗的构思极为精巧,点染用功。   ‎ ‎36泊秦淮 ‎ 作者:杜牧 烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。‎ 商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。‎ 译文 烟雾弥漫秋水,月光笼罩白沙;‎ 小船夜泊秦淮,靠近岸边酒家。‎ 歌女为人作乐,那知亡国之恨?‎ 她们在岸那边,还唱着后庭花。‎ 赏析 这首诗是即景感怀的,金陵曾是六朝都城,繁华一时。目睹如今的唐朝国势日衰,当权者昏庸荒淫,不免要重蹈六朝覆辙,无限感伤。首句写景,先竭力渲染水边夜色的清淡素雅;二句叙事,点明夜泊地点;三、四句感怀,由“近酒家”引出商女之歌,酒家多有歌妓,自然洒脱;由歌曲之靡靡,牵出“不知亡国恨”,抨击豪绅权贵沉溺于声色,含蓄深沉;由“亡国恨”推出“后庭花”的曲调,借陈后主之尸,鞭笞权贵的荒淫,深刻犀利。 ‎ ‎  ‎ ‎37夜雨寄北 ‎ 作者:李商隐 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。‎ 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。‎ 译文 你问我回家的日子,我尚未定归期;‎ 今晚巴山下着大雨,雨水涨满秋池。‎ 何时你我重新聚首,共剪西窗烛花;‎ 再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思。‎ 赏析 这是一首抒情诗。诗的开头两句以问答和对眼前环境的抒写,阐发了孤寂的情怀和对妻子深深的怀念。后两句即设想来日重逢谈心的欢悦,反衬今夜的孤寂。语浅情深,含蓄隽永,脍炙人口,余味无穷。‎ 有人考证,以为此诗是作者于大中五年(851)七月至九月间入东川节度使柳中郢梓州幕府时作。其时义山妻王氏已殁(王氏殁于大中五年夏秋间)。为此,以为此诗是寄给长安友人。但义山入梓幕,与其妻仙逝,均在大中五年夏秋之际,即使王氏仙逝居先,义山诗作在后,在当时交通阻塞和信息不灵的时代,也是完全可能的。就诗的内容看,按“寄内”解,便情思委曲,悱恻缠绵;作“寄北”看,便嫌细腻恬淡,未免纤弱。   ‎ ‎38无题 ‎ 作者:李商隐 相见时难别亦难,东风无力百花残。‎ 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。‎ 晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。‎ 蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。‎ 译文 聚首多么不易,离别更是难舍难分;‎ 暮春作别,恰似东风力尽百花凋残。‎ 春蚕至死,它才把所有的丝儿吐尽;‎ 红烛自焚殆尽,满腔热泪方才涸干。‎ 清晨对镜晓妆,唯恐如云双鬓改色;‎ 夜阑对月自吟,该会觉得太过凄惨。‎ 蓬莱仙境距离这里,没有多少路程,‎ 殷勤的青鸟信使,多劳您为我探看。‎ 赏析 就诗而论,这是一首表示两情至死不渝的爱情诗。然而历来颇多认为或许有人事关系上的隐托。起句两个“难”字,点出了聚首不易,别离更难之情,感情绵邈,语言多姿,落笔非凡。颔联以春蚕绛腊作比,十分精彩,既缠缅沉痛,又坚贞不渝。接着颈联写晓妆对镜,抚鬓自伤,是自计;良夜苦吟,月光披寒,是计人。相劝自我珍重,善加护惜,却又苦情密意,体贴入微,可谓千回百转,神情燕婉。最终末联写希望信使频传佳音,意致婉曲,柳暗花明,真是终境逢生,别有洞天。春蚕两句,千秋佳绝。   ‎ ‎39相见欢 ‎ 作者:李煜 无言独,上西楼,月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋。‎ 剪不断,理还乱,是离愁,别是一般滋味在心头。‎ 译文 默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼。‎ 抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。‎ 低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。‎ 那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之苦。‎ 那悠悠愁思缠绕在心头,却又是另一种无可名状的痛苦。‎ 赏析 运用声韵变化,做到声情合一。下片押两个仄声韵(“断”、“乱”‎ ‎),插在平韵中间,加强了顿挫的语气,似断似续;同时在三个短句之后接以九言长句,铿锵有力,富有韵律美,也恰当地表现了词人悲痛沉郁的感情。全词情景交融,感情沉郁。   ‎ ‎40渔家傲·秋思 ‎ 作者:范仲淹 塞下秋来风景异。衡阳雁去无留意。四面边声连角起。千嶂里。长烟落日孤城闭。‎ 浊酒一杯家万里。燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地。人不寐。将军白发征夫泪。‎ 译文 秋天到了,西北边塞的风光和江南不同。大雁又飞回衡阳了,一点也没有停留之意。黄昏时,军中号角一吹,周围的边声也随之而起。层峦叠嶂里,暮霭沉沉,山衔落日,孤零零的城门紧闭。‎ 饮一杯浊酒,不由得想起万里之外的家乡,未能像窦宪那样战胜敌人,刻石燕然,不能早作归计。悠扬的羌笛响起来了,天气寒冷,霜雪满地。夜深了,将士们都不能安睡:将军为操持军事,须发都变白了;战士们久戍边塞,也流下了伤时的眼泪。‎ 赏析 反映了边塞生活的艰苦和词人巩固边防的决心和意愿,同时还表现出外患未除、功业未建、久戍边地、士兵思乡等复杂矛盾的心情。 真实地表现了戍边将士思念故乡,而更热爱祖国,矢志保卫祖国的真情   ‎ ‎41浣溪沙 ‎ 作者:晏殊 一曲新词酒一杯。去年天气旧亭台。夕阳西下几时回。‎ 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。‎ 译文 ‎  听着一曲诗词喝着一杯美酒。‎ ‎  想起去年同样的季节还是这种楼台和亭子。‎ ‎  天边西下的夕阳什么时候才又转回这里?‎ ‎  花儿总要凋落是让人无可奈何的事。‎ ‎  那翩翩归来的燕子好生眼熟的像旧时的相识。‎ ‎  在弥漫花香的园中小路上,我独自地走来走去。‎ 赏析 全词抒发了悼惜残春之情,表达了时光易逝,难以追挽的伤感。   ‎ ‎42登飞来峰 ‎ 作者:王安石 飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。‎ 不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。‎ 译文 ‎  飞来峰顶有座高耸入云的塔,‎ ‎  听说鸡鸣时分可以看见旭日升起。‎ ‎  不怕层层浮云遮住我那远眺的视野,‎ ‎  只因为我站在飞来峰顶,登高望远心胸宽广。‎ 赏析 表现一个政治变革家拨云见日、高瞻远瞩的思想境界和豪迈气   ‎ ‎43江城子·密州出猎 ‎ 作者:苏轼 老夫聊发少年狂。左牵黄。右擎苍。锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。‎ 酒酣胸胆尚开张。鬓微霜。又何妨。持节云中,何日遣冯唐。会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。‎ 译文 我姑且抒发一下少年人的狂傲之气,左手牵着黄狗,右手托着苍鹰。随从的将士们头戴华美艳丽的帽子,身穿貂皮做的衣服,浩浩荡荡的大部队像疾风一样,席卷平坦的山冈。为报答全城的百姓都来追随我,我一定要像孙权一样射杀一头老虎给大家看看。‎ 喝酒喝到正高兴时,我的胸怀更加开阔,我的胆气更加张扬。即使头发微白,又有什么关系呢?朝廷什么时候才能派人拿着符节来密州赦免我的罪呢?那时我定当拉开弓箭,使之呈现满月的形状,瞄准西北,把代表西夏的天狼星射下来。‎ 赏析 ‎ “会挽雕弓如满月,西北望,射天狼”,“天狼”,即喻指辽和西夏。作者以形象的描画,表达了自己渴望一展抱负,杀敌报国,建功立业的雄心壮志。下阕借出猎表达了自己强国抗敌的政治主张,抒写了渴望报效朝廷的壮志豪情。   ‎ ‎44水调歌头 ‎ 作者:苏轼 明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。‎ ‎  转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟 译文 ‎  明月从何时才有?端起酒杯来询问青天。‎ ‎  不知道天上宫殿,今天晚上是哪年。‎ ‎  我想要乘御清风回到天上,又恐怕返回月宫的美玉砌成的楼宇受不住高耸九天的寒冷。‎ ‎  起舞翩翩玩赏着月下清影,归返月宫怎比得上在人间。‎ ‎  月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人(指诗人自己)‎ ‎  明月不该对人们有什么怨恨吧,为何偏在人们离别时才圆呢?‎ ‎  人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,‎ ‎  这种事自古来难以周全。‎ 但愿亲人能平安健康,虽然相隔千里,也能共享这美好的月光。‎ 赏析 这首词表达了对弟弟苏辙(字子由)的怀念之情,但并不限于此。可以说这首词是苏轼在中秋之夜,对一切经受着离别之苦的人表示的美好祝愿。   ‎ ‎45游山西村 ‎ 作者:陆游 莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。 山重水复疑无路,柳暗花明又一村。 萧鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。 从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。‎ 译文   正值丰年,朴素的农家自酿腊酒,杀鸡宰猪殷勤待客,可别笑话那酒浆浑浊,酒香中溢出的农家热情早已使人心驰神往。   寻寻觅觅,山峦重重叠叠,溪流迂回曲折,似已无路可走,继续前行,忽然柳树茂密,山花鲜艳,又一村庄出现在眼前。   春社祭祀的日子近了,村里吹箫打鼓的热闹起来了,农家人布衣毡帽,淳厚的古风犹存,好一派清新古朴的乡村风貌!   从今后,若是您(农家)同意我随时来拜访,闲来时我将会拄着拐杖,踏着月色,前来叩门。‎ 赏析 诗人被投降派弹劾罢归故里,心中当然愤愤不平。对照诈伪的官场,于家乡纯朴的生活自然会产生无限的欣慰之情。此外,诗人虽貌似闲适,却未能忘情国事。   ‎ ‎46破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之 ‎ 作者:辛弃疾 醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。沙场秋点兵。 马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生。‎ 译文 醉里挑亮油灯观看宝剑,梦中听到军营的号角声响成一片。把牛肉分给部下享用,让乐器奏起雄壮的军乐鼓舞士气。这是秋天在战场上阅兵。‎ 战马像的卢马那样跑得飞快,弓箭像惊雷一样震耳离弦。一心想完成替君收复国家失地的大业,取得世代相传的美名。可惜壮志难酬,白发已生!‎ ‎ 47过零丁洋 ‎ 作者:文天祥 辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。 山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。 惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。 人生自古谁无死,留取丹心照汗青。‎ 译文   我一生的辛苦遭遇,都开始于一部儒家经书;从率领义军抗击元兵以来,经过了整整四年的困苦岁月。   祖国的大好河山在敌人的侵略下支离破碎,就像狂风吹卷着柳絮零落飘散;自己的身世遭遇也动荡不安,就像暴雨打击下的浮萍颠簸浮沉。   想到前兵败江西,(自己)从惶恐滩头撤离的情景,那险恶的激流、严峻的形势,至今还让人惶恐心惊;想到去年五岭坡全军覆没,身陷敌手,如今在浩瀚的零丁洋中,只能悲叹自己的孤苦伶仃。   自古人生在世,谁没有一死呢?为国捐躯,死得其所,(让我)留下这颗赤诚之心光照青史吧!‎ 赏析 作者把家国之恨、艰危困厄渲染到极至,哀怨之情汇聚为高潮,而尾联却一笔宕开:“人生自古谁无死?留取丹心照汗青!”以磅礴的气势、高亢的情调收束全篇,表现出他的民族气节和舍身取义的生死观。结尾的高妙,致使全篇由悲而壮,由郁而扬,形成一曲千古不朽的壮歌。本句中作者直抒胸臆,表现了诗人为国家安宁愿慷慨赴死的民族气节。   ‎ ‎48天净沙·秋思 ‎ 作者:马致远 ‎ 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。‎ ‎  夕阳西下,断肠人在天涯。‎ 译文  枯藤缠绕的老树的枝干上栖息着黄昏归巢的乌鸦,  小桥下潺潺的流水映出飘荡着炊烟的几户人家。 荒凉的古道上,迎着萧瑟的秋风,一位骑着瘦马的游子缓缓前行。  夕阳早已往西沉下来,  漂泊未归的游子还在极远的地方。‎ 赏析 头两句“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家”,就给人造成一种冷落暗淡的气氛,又显示出一种清新幽静的境界,这里的枯藤,老树给人以凄凉的感觉,昏,点出时间已是傍晚;小桥流水人家使人感到幽雅闲致。12个字画出一幅深秋僻静的村野图景。古道西风瘦马,人描绘了一幅秋风萧瑟苍凉凄苦的意境,为僻静的村野图又增加一层荒凉感。夕阳西下使这幅昏暗的画面有了几丝惨淡的光线,更加深了悲凉的气氛。诗人把十种平淡无奇的客观景物,巧妙地连缀起来,通过枯,老,昏,古,西,瘦六个字,将诗人的无限愁思自然的寓于图景中。最后一句,断肠人在天涯是点睛之笔,这时在深秋村野图的画面上,出现了一位漂泊天涯的游子,在残阳夕照的荒凉古道上,牵着一匹瘦马,迎着凄苦的秋风,信步漫游,愁肠绞断,却不知自己的归宿在何方,透露了诗人怀才不遇的悲凉情怀,恰当地表现了主题,这首小令是采取寓情于景的手法来渲染气氛,显示主题,完美地表现了漂泊天涯的旅人的愁思。与此曲感情比较相似的还有杜甫一首诗中的“感时花溅泪,恨别鸟惊心。”    ‎ ‎49山坡羊·潼关怀古 ‎ 作者:张养浩 峰峦如聚,波涛如怒,   山河表里潼关路。   望西都,意踌躇。   伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。   兴,百姓苦;亡,百姓苦。‎ 译文   像是群峰众峦在这里会合,像是大浪巨涛在这里发怒,(潼关)外有黄河,内有华山,潼关地势坚固。   遥望古都长安,思绪起起伏伏。   途经秦汉旧地,引出伤感无数,万间宫殿早已化作了尘土。   一朝兴盛,百姓受苦;一朝灭亡,百姓还受苦。‎ 赏析 本散曲由潼关而怀古,表达了对广大人民的同情。“兴,百姓苦:亡,百姓苦”一句道出了全文的主旨,揭示了统治者压迫人民的本质。   ‎ ‎50己亥杂诗 作者:龚自珍 浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。 落红不是无情物,化作春泥更护花。‎ 译文   浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸,马鞭向东举起这一起身,从此就是天涯海角了。我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了泥土,还能起着培育下一代的作用。‎ 赏析 诗的前两句抒情叙事,在无限感慨中表现出豪放洒脱的气概。‎ ‎“落红不是无情物,化作春泥更护花”诗人笔锋一转,由抒发离别之情转入抒发报国之志。并反用陆游 的词“零落成泥碾作尘,只有香如故。”落红,本指脱离花枝的花,但是,并不是没有感情的东西,即使化做春泥,也甘愿培育美丽的春花成长。不为独香,而为护花。表现诗人虽然脱离官场,但依然关心着国家的命运,不忘报国之志,充分表现诗人的壮怀
查看更多

相关文章

您可能关注的文档