- 2022-02-10 发布 |
- 37.5 KB |
- 7页
申明敬告: 本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。
文档介绍
六年级下册语文讲义-阅读与作文拓展:思乡情深(古文)部编版
思乡情深之古文 学习目标: 1.背诵《春江花月夜》,理解诗句含义,体会诗歌意境; 2.学习《吾庐记》《祭妹文》等重点篇目,掌握重点词汇释义; 3.阅读《陶庵梦忆》选段,品味张岱的故土之思。 基础热身 ‚江畔何人初见月,江月何年初照人?‛唐代诗人张若虚以其清丽的笔触, 勾勒幽静恬美的江南月夜之景。思念之情缱绻于词句中,意蕴悠远,荡气回肠。背诵这首诗歌,与大家分享你最喜欢的诗句。 春江花月夜 春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明。 江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。江畔何人初见月,江月何年初照人? 人生代代无穷已,江月年年望相似。不知江月待何人,但见长江送流水。白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。谁家今夜扁舟子,何处相思明月楼。可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。此时相望不相闻,愿逐月华流照君。鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。不知乘月几人归,落月摇情满江树。 【注释】 (1)芳甸(diàn):芳草丰茂的原野。甸,郊外之地。 (2)霰(xiàn):天空中降落的白色不透明的小冰粒。形容月光下春花晶莹洁白。 (3)汀(tīng):水边平地,小洲。 (4)青枫浦上:地名,今湖南浏阳县境内有青枫浦。这里泛指游子所在的地方。 (5)扁舟子:飘荡江湖的游子。扁舟,小舟。 1 (6)明月楼:月夜下的闺楼。这里指闺中思妇。 (7)玉户:形容楼阁华丽,以玉石镶嵌。 (8)捣衣砧(zhēn):捣衣石、捶布石。 (9)碣(jié)石、潇湘:一南一北,暗指路途遥远,相聚无望。 (10)摇情:激荡情思,犹言牵情。 【译文】 春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,所有地方的春江都有明亮的月光。江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠在闪烁。月色如霜,所以霜飞无从觉察。洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。江水、天空成一色,没有一点微小灰尘,明亮的天空中只有一轮孤月高悬空中。江边上什么人最初看见月亮,江上的月亮哪一年最初照耀着人?人生一代代地无穷无尽,只有江上的月亮一年年地总是相像。不知江上的月亮等待着什么人,只见长江不断地一直运输着流水。游子像一片白云缓缓地离去, 只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁。哪家的游子今晚坐着小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的楼上相思?可怜楼上不停移动的月光,应该照耀着离人的梳妆台。月光照进思妇的门帘,卷不走,照在她的捣衣砧上,拂不掉。这时互相望着月亮可是互相听不到声音,我希望随着月光流去照耀着您。鸿雁不停地飞翔, 而不能飞出无边的月光;月照江面,鱼龙在水中跳跃,激起阵阵波纹。昨天夜里梦见花落闲潭,可惜的是春天过了一半自己还不能回家。江水带着春光将要流尽, 水潭上的月亮又要西落。斜月慢慢下沉,藏在海雾里,碣石与潇湘的离人距离无限遥远。不知有几人能趁着月光回家,唯有那西落的月亮摇荡着离情,洒满了江边的树林。 主题阐释 游子之心 吾庐记(节选) 魏禧 季子(1)之南游也,驱车瘴癞(2)之乡,蹈不测之波,去朋友,独身无所事事, 而之琼海。至则飓风夜发屋(3),卧星露之下。兵变者再,索人而杀之,金铁(4)鸣于堂户,尸交于衢(5),流血沟渎(6)。客或以闻诸家,家人忧恐泣下,余谈笑饮食自若也。及其北游山东,方大饥,饥民十百为群,煮人肉而食。千里之地, 草绝根,树无青皮。家人闻之,益忧恐,而季子竟至燕。 客有让余者曰:‚子之兄弟一身矣,又唯子言之从。今季子好举债游,往往无故冲危难,冒险阻,而子不禁,何也?‛余笑曰:‚吾固知季子之无死也。吾之视季子之举债冒险危而游,与举债而饰其庐,一也。且夫人各以得行其志为适。终身守闺门之内,选耎趑趄(7),盖井而观,腰舟而渡,遇三尺之沟,则色变不敢跳越,若是者,吾不强之适江湖。好极山川之奇,求朋友,揽风土之变,视客死如家,死乱如死病(8),江湖之死如衽席(9),若是者,吾不强使守其家。孔子曰:‘志士不忘在沟壑。’夫若是者,吾所不能而子弟能之,其志且乐为之,而吾何暇禁?‛ 【注释】 (1)季子:魏礼,字和公,号季子。魏禧的弟弟。 (2)瘴癞(lài):我国南方湿热,山林间蒸发之烟气,使人致病,故有此称。 (3)发屋:揭去屋顶。 (4)金铁:指兵器。 (5)衢(qú):大道。 (6)沟渎(dú):犹‚沟壑‛,山野溪谷。 (7)选耎(ruǎn):怯懦。选,通‚巽‛,怯懦、柔弱。耎,同‚软‛。趑趄 (zījū):犹豫。 (8)死乱如死病:死于变乱同病死一样,谓不畏死于变乱。 (9)衽(rèn):指家中床席。 【译文】 3 当季子南游的时候,车子奔驰在瘴气郁结的异乡,身冒不测的风险,远离朋友,独个儿无所作为,就此前往海南岛。到了那里,一夜之间大海风便将房屋吹 毁,只得躺在露天之下。又碰到两次兵变,老百姓被乱兵搜寻到就遭杀害,刀剑之声响彻门庭,尸体堆积在大街上,鲜血流注于沟道。有的人把消息告诉家里, 家里人吓得哭了,我却象平日一样谈笑吃喝。后来他又北游山东,恰巧逢到大荒年,灾民成群结队,煮人肉充饥。千里之内,连草根树皮都食尽了,家里人听到后,更加害怕,可是季子竟然还能到达河北。 有人责备我说:‚您和季子是同胞兄弟,他又事事都听您的话,现在季子喜欢借债远游,常常受到意外的灾难,您为什么不加阻止?‛我笑着说:‚我原知季子是不会死的呀!我看季子的借债冒险而远游,和他的借债布臵屋子是一样道理;而且人都以能实现自己志愿为舒畅。如果他只想毕生终老于内室之中,连走一步路也瞻前顾后、似进非进,盖上井盖才敢看井,系着腰舟才肯渡水,一见三尺宽的沟,立即大惊失色不敢跳越,象这样的人,我决不会强使他到江湖之上。反之,如果性喜纵情于奇山异水,寻访良朋好友,吸取各地不同的风土人情,把死在外地看作死在家里,死在变乱中看作死于疾病,死在江湖间看作死在床席上一样,象这样的人,我决不会强使他坐守在家里。孔子说:‘有志气的人是连死在山沟里也毫不顾虑的。’象这样的行动,我自己虽然做不到而子弟们却能做到, 并且正是出于他们的志趣乐于做去,我连赞成都来不及怎么还能阻止呢?‛ 请根据本文内容,回答下列问题: 1. 根据文章,判断下列说法的正误。 (1)季子是作者的朋友,常年远游在外。 【错,季子是作者的弟弟,第二段中可看出】 (2)季子南游名山大川,为人乐观旷达。 【对。这里‚名山大川‛稍作斟酌,老师们商量。】 (3)作者不愿自己的弟弟常年漂泊他乡,极力劝阻。 【错,作者持鼓励的态度】 2. 以下是高思一班同学们完成的翻译习题,请仔细审阅,找出其中的错误。 (1)去朋友,独身无所事事,而之琼海。 【去到了朋友家,独自一人没有事情做,就在琼海了。】 修改:离开朋友,独自一人没有事情做,就去到海南岛。 (2)兵变者再,索人而杀之。 【再次遇到了兵变,找到人杀了他们。】 修改:碰到两次兵变,乱兵搜寻老百姓,并杀害他们。 (3)且夫人各以得行其志为适。 【并且夫人也各自得到了自己的志向认为很适合。】修改:而且人都以能实现自己志愿为舒畅。 1. 子曰:‚父母在,不远游。‛为什么季子魏礼却要离开亲人,甘愿冒险远游四海? 因为季子有高远的志趣,他性喜纵情于奇山异水,寻访良朋好友,吸取各地 不同的风土人情,因此可以毫无顾虑。 2. 季子魏礼的家人对他羁旅他乡的行为分别持什么样的态度?你怎么看待家人的这种态度? 一般家人都为他担惊受怕,甚至因为季子的遭遇而哭泣;而哥哥魏禧却非常支 持他这样做,认为这样做是坚持了季子自己的志向,值得鼓励。 (各抒己见, 略) 至亲之思 祭妹文(节选) 袁枚 乾隆丁亥冬,葬三妹素文于上元之羊山,而奠以文曰:‚呜呼!汝生于浙,而葬于斯,离吾乡七百里矣;当时虽觭梦(1)幻想,宁知此为归骨所耶?‛ …… 予捉蟋蟀,汝奋臂出其间;岁寒虫僵,同临其穴。今予殓(2)汝葬汝,而当日之情形,憬然赴目(3)。予九岁,憩书斋,汝梳双髻,披单缣(4)来,温《缁衣》 (5)一章;适先生奓户(6)入,闻两童子音琅琅然,不觉莞尔,连呼‚则则‛(7), 此七月望日事也。汝在九原(8),当分明记之。予弱冠粤行,汝掎(9)裳悲恸。逾三年,予披宫锦还家,汝从东厢扶案出,一家瞠视而笑,不记语从何起,大概说长安登科、函使报信迟早云尔。凡此琐琐,虽为陈迹,然我一日未死,则一日不能忘。旧事填膺,思之凄梗(10),如影历历,逼取便逝。 【注释】 (1)觭(jī)梦:做梦。(2)殓(liàn)——收殓。葬前给尸体穿衣、下棺。 (3)憬然赴目——清醒地来到眼前。憬然,醒悟的样子。 (4)单缣(jiān)——这里指用缣制成的单层衣衫。缣,双丝织成的细绢。 (5)《缁衣》——《诗经〃郑风》篇名。缁,黑色。 (6)奓(zhà)户——开门。(7)则则——犹‚啧啧‛,赞叹声。 (8)九原——春秋时晋国卿大夫的墓地。后泛指墓地。 5 (9)掎(jǐ)——拉住。(10)凄梗——悲伤凄切,心头像堵塞了一样。 【译文】 乾隆三十二年冬,葬三妹素文在上元的羊山上,并作这篇文章来致祭: 唉!你生在浙江,却葬在此地,远离我们的故乡七百里了;当时你即使做梦、幻想,也怎会知道这里竟是你的埋骨所在呢? …… 我捉蟋蟀,你紧跟我捋袖伸臂,抢着捕捉;寒冬蟋蟀死了,你又同我一起挖穴埋葬它们。今天我收殓你的尸体,给你安葬,而当年的种种情景,却一一清晰地呈现在眼前。我九岁时,在书房里休息,你梳着两个发髻,披了一件细绢单衣进来, 共同温习《诗经》中的《缁衣》一章;刚好老师开门进来,听到两个孩子琅琅的读书声,不禁微笑起来,连声‚啧啧‛称赞。这是七月十五日的事情。你在九泉之下,一定还清楚地记得。我二十岁去广西,你牵住我的衣裳,悲伤痛哭。过了三年,我考中进士,衣锦还乡,你从东厢房扶着长桌出来,一家人瞪着眼相视而笑,记不得当时话是从哪里说起,大概是说了些在京城考进士的经过情况以及报信人来得早、晚等等吧。所有这些琐碎的事情,虽然已经成为过去,但只要我一天不死,就一天也不能忘却。往事堆积在我的胸中,想起来,心头悲切得像被堵塞似的。它们像影子一样似乎非常清晰,但真要靠近它抓住它,却又不见了。 请根据本文内容,回答下列问题: 1. 结合本文,思考:人们为什么会思念故乡?谈谈你的理解。 思念故乡,会思念记忆力的风景、故乡的美食、熟悉的民俗,但最为重要的是, 有很重要的家人在,是这种亲情,使人们始终对故乡魂牵梦萦。(各抒己见即可。) 2. 作者在文中回忆了与妹妹相处时发生的哪几件事? 同读《诗经》;悲伤送行;还乡笑谈。 3. 下列出现在本文中的词,能让你联想到哪些现代汉语中的词汇?写在括号中, 并解释它们的意思。 (1)憩——(休憩): 休息。 (2)莞尔——(莞尔一笑): 微笑 的样子。 (3)瞠——(瞠目结舌): 瞪大、张大 (4)填膺——(义愤填膺): 充 满了胸中。 (5)历历——(历历在目): 清楚、分明的样子。 课后作业 故物之念 陶庵梦忆张岱 食品不加盐醋而五味全者,为蚶、为河蟹。河蟹至十月与稻梁俱肥,壳如盘大,坟起,而紫螯巨如拳,小脚肉出,油油如螾。掀其壳,膏腻堆积,如玉脂珀屑,团结不散,甘腴虽八珍不及。一到十月,余与友人兄弟辈立蟹会,期于午后至,煮蟹食之,人六只,恐冷腥,迭番煮之。从以肥腊鸭、牛乳酪。醉蚶如琥珀, 以鸭汁煮白菜如玉版。果瓜以谢橘、以风栗、以风菱。饮以玉壶冰,蔬以兵坑笋, 饭以新余杭白,漱以兰雪茶。由今思之,真如天厨仙供,酒醉饭饱,惭愧惭愧。 【注释】 (1)螾: 。 (2) 珀: 。 (3) 腴: 。 (4)迭番: 。 (5) 蚶: 。 根据注释的提示,仔细阅读这篇短文。请用自己的话描述张岱笔下的十月河蟹, 并仿照张岱的笔法,给同学们介绍一至两种家乡的特产风物。 7查看更多