- 2021-11-01 发布 |
- 37.5 KB |
- 13页
申明敬告: 本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。
文档介绍
人教版8年级语文上册 湖心亭看雪2课件
张 岱 湖心亭看雪 八年级语文上册 1 、阅读课文,反复诵读,培养诵读能力。 2 、积累文言词汇,培养古文的阅读理解能力。 3 、体味文章写作手法及语言风格,体味、把握作者的思想感情。 学习目标 张岱( 1597 — 1679 ),字宗子、石公,号陶庵、蝶庵。明代浙江山阴(今浙江绍兴)人,出身于官宦之家,明亡前未曾出仕,明亡后曾参加抗清义军。 著有 《 陶庵梦忆 》 、 《 西湖梦寻 》 。 作者简介: 张岱是继 “ 公安三袁 ” 之后的散文作家,以清淡天真之笔,写国破家亡之痛,寓情与境,意趣深远。他的散文小品短小隽( ju à n )永,寥寥几笔,意在言外,有一唱三叹的风韵。 背景简介 1. 笔调淡雅流畅,意蕴绵长悠远。 2. 抓住景物特色,融情入景。 写作特色 本文描写了雪后西湖的奇景和游湖的雅趣,并以淡淡的笔触表达清高自赏的感情。 中心思想 崇祯五年十二月,我住在西湖。接连下了三天的大雪,湖中行人、飞鸟的声音都消失了。这一天凌晨后,我划着一叶扁舟,穿着毛皮衣服、带着火炉,独自前往湖心亭看雪。(湖上)弥漫着水气凝成的冰花,天与云与山与水,浑然一体,白茫茫一片。湖上(比较清晰的)影子,只有(淡淡的)一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了。 译文(一) 到了亭子上,看见有两个人已铺好了毡子,相对而坐,一个童子正把酒炉里的酒烧得滚沸。(他们)看见我,非常高兴地说: “ 在湖中怎么还能碰上(您)这样(有闲情雅致)的人呢 ! ” 拉着我一同饮酒。我痛饮了三大杯,然后(和他们)道别。问他们的姓氏,得知他们是金陵人,在此地客居。等到(回来时)下了船,船夫嘟哝道: “ 不要说相公您痴,还有像您一样痴的人呢 ! ” 译文(二) 莫说相公痴,更有痴似相公者 原因:舟子说相公“痴”,体现了俗人之见,但“痴”字又何尝不是对张岱最确切的评价呢?他痴迷于天合一的山水之乐,痴迷于世俗之外的闲情雅致,作者引用舟子的话包含了对“痴”字的赞赏,同时以天崖遇知音的愉悦化解了心中的淡淡愁绪。 1. 拿:古义:划动。 例句:余拿一小舟。 今义:拿。 2. 强:古义:竭力,尽力。文中指痛快。 例句:余强饮三大白。 今义:勉强。 写景是游记的表现重点,要抓住景物的特点,把景物最打动人的地方表现出来,景中含情。本文写雪景的一段,作者就抓住了夜色中雪景的特点,一痕、一点、一芥、两三粒,正是茫茫雪境中的亮点,作者以他准确的感受体会到简单背后的震撼力,宇宙的空阔与人的渺小构成了强烈的对比,景物因此有了内容。 叙事是行文的线索,须用俭省的笔墨交代,如文中写 “ 崇祯五年十二月,余住西湖 ” , “ 是日更定,余拿一小船,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪 ” , “ 到亭上 ” , “ 及下船 ” ,交待了作者的游踪。 湖心亭巧遇虽是叙事,但重在抒情。由从景的角度写景转变为从人的角度写景,将人与景有机地结合起来。人的参与,给有可能显得冷寂、单调的景物注入了生机。而人与景的融合,正是本文的特色。查看更多