《旅游初级英语(二)》复习资料

申明敬告: 本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。

文档介绍

《旅游初级英语(二)》复习资料

‎ 《旅游初级英语(二)》课程期末复习资料 一、 单项选择:‎ ‎1. How many State-Protected animals are there in Huanglong?‎ A. 9 B. 21 C. 30 D. 12‎ 答案:C 黄龙有30种国际级保护动物 ‎2. Qinshihuang's Mausoleum is located in ( ) district.‎ A. Nanping B. Lintong C. Songpan D. Luoyang 答案:B 秦始皇兵马俑在临潼地区 ‎3. The Old Silk Road is ( ) kilometers long.‎ A. 4000 B. 3000 C. 2000 D. 7000‎ 答案:D 丝绸之路由7000公里长 ‎4. Wudang Mountain, located in north western ( ) province, is a Taoist mountain.‎ A. Hubei B. Hunan C. Hebe D. Henan 答案:A 武当山坐落在湖北省西南部 ‎5. The ( )featured architectural styles of minority ethnic groups such as Mongolia and Tibetan.‎ A. Potala Palace B. Mogao Grottoes C. Chengde Summer Resort D. the Outer Eight Temples 答案:D 具有蒙古和西藏少数民族建筑特点的是外八庙 ‎6. In the ( ) century, Marco Polo came to Hangzhou.‎ 答案:C 马可波罗是在公元13世纪到达杭州的 ‎7. The landmark of ( ) is Nuorilang Waterfalls with a drop of more than 20 meters. ‎ A. Huanglong B. Jiuzhaigou C. Taishan Mountain D. Huangshan Mountain 答案:B 落差20米的诺日朗瀑布是九寨沟的地标风景 ‎8.The Old Silk Road starts from China's ( ) in the east.‎ A. Luoyang B. Taiyuan C. Xi'an D. Yinchuan 10‎ 答案:C 丝绸之路东起西安。 ‎ ‎9. Potala Palace in ( ) is situated on Red Hill.‎ A. Lanzhou B. Yushu C. Lhasa D. Yinchuan 答案:C 拉萨的布达拉宫坐落在红山上。‎ ‎10. ( )Summer Resort is also called "Mountain Hamlet for Escaping the Heat".‎ A. Beidaihe B. Chengde C. Beijing D. Hangzhou 避暑山庄在承德 ‎11. Suzhou in Jiangsu Province is more than ( ) years old.‎ A. 1500 B. 2000 C. 3000 D. 2500‎ 苏州的历史超过2500年。‎ ‎12. Bingling Temple is in ( ).‎ A. Shapotou B. Xi'an C. Lanzhou D. Linfen Bingling寺在兰州 ‎13. Confucius concluded that jade had ( ) virtues.‎ A. 9 B. 10 C. 11 D. 12‎ 孔子总结了玉承载的11种美德。‎ ‎14. Which of the followings is not included in the "Four Treasure of Study"‎ A. ink stick B. envelope C. ink slab D. paper 文房四宝中的笔墨纸砚,自然不包括信封了 ‎15. The best paper of the "Four Treasures of Study" is said to be ( )paper.‎ A. Hui B. Duan C. Hu D. Xuan 最好的纸要数宣纸 ‎16. In China, tea can be classified into ( ) categories.‎ A. 3 B. 4 C. 5 D. 6‎ 在中国,茶叶被分成5类 ‎17. During the ( ) Age, the making of bronze ware reached its peak.‎ A. Old Stone B. New Stone C. Iron D. Bronze 在青铜器时期,青铜器的制造达到了顶峰。‎ 10‎ ‎6. The overall aim of the National Museum of China is to ( )‎ A. collect relics B. preserve relics C. research on archeology D. serve the general public 中国国家博物馆最根本的目的是为大众服务。‎ 一、 正误判断:‎ 1. Is Huanglong Scenic Area located in Yunnan Province?‎ ‎(p198)‎ 2. The Summer Palace features the best of China's ancient gardens.‎ 颐和园是我国古代园林的最佳代表 3. The period of Stone Age is during 2000--250BC. ‎ ‎(p297)‎ 4. Ruins of Hemudu is relics of Stone Age.‎ 河姆渡遗址是石器时代的遗迹。‎ 5. In the earlier period of Buddhism in China, temple layout follows its Indian counterpart.‎ 在佛教的早期阶段,寺庙的布局是仿照印度修建的 6. Is Chinese meaning of "World Biosphere Reserve" "世界生物圈遗产"?‎ ‎(p197)‎ 7. Is Huangshan located in southern Anhui Province?‎ 黄山在安徽省境内 8. The Long Corridor of the Summer Palace was included in the Guinness Book of World Records in 2002 as the longest corridor in the world.‎ ‎(p209)‎ 9. Banpo Ruins near Xi'an is relics of Bronze Age.‎ 西安的半坡遗址是石器时代的遗迹。‎ 10. Zhoukoudian is the home of Peking Man.‎ 周口店是发现北京猿人的地方 10‎ 1. Christianity is a religion centered in Jesus Christ as the supreme revelation of God. ‎ 基督教是以耶稣基督为至高无上的神 2. Jade was not only a decoration, but also a symbol of ethics and customary behavior.‎ 玉石不仅是装饰物,还是道德和传统行为的标志 3. The possession of bronze ware was regarded as a status symbol.‎ 拥有青铜器,被看作是社会地位的象征 4. The Shang and Zhou dynasties ushered China into the height of the Iron Age.‎ 商周时代标志着青铜器时代的高潮而不是铁器时代 5. Ancient Chinese society is divided into the Stone Age and the Iron Age.‎ 古代中国社会划分为时期时代和铁器时代 6. Silk production peaked during the Tang Dynasty.‎ 丝绸制品到达到了顶峰。、‎ 二、 英译汉:‎ 1. China is a vast land with great contrasts in landscape and climate. Consequently tourists may pay a visit anytime.中国幅员辽阔,各地气候差异很大,可以说一年四季都可以旅游。‎ 2. The average piece of urban residential property rose by 10.2 percent between January and October. 城市住宅的平均价格在1月至10月上升了10.2%。‎ 3. Viewed from a distance, the island looked like a cloud. 从远处眺望,小岛就像一朵云。‎ 4. Each tomb is located at the foot of a separate hill and is linked to 10‎ ‎ the other tombs by a road called the Sacred Way. 每座山的山脚下都有一座陵园,所有的陵园由被称为“神道”的路连接起来。‎ 1. Taoist temples evolved from the traditional square-shaped Chinese courtyard. 道观格局是从传统的四合院演变而来的。‎ 2. The trees will form a forest shelter which will protect the city from sandstorms. 这些树木将形成防护林,避免城市遭受沙尘暴侵蚀.‎ 3. You may take it on my word, if you find out it is an imitation, you may return it to me. 请相信我的话,假如您发现是假的话可以拿来退还我。‎ 4. I will not visit any other mountains after I have hiked Mount Huangshan. 黄山归来不看山。‎ 5. Artistic tapestry is the highest form of expression of the rug weaving art, an exquisite handicraft of superb artistry in typical Chinese style. 艺术挂毯体现了地毯纺织艺术的最高水平,是具有典型中国风格的手工艺精品。‎ 二、 汉译英 1. 中国的丝绸通过丝绸之路运往印度和中东等地,以换取香料和玻璃等。China’s silk was sent to India and the Middle East along the Silk Road in exchange for spices and glass.‎ 2. 一般说来,中国的佛教建筑包括佛塔、寺院、石窟。Generally speaking, Chinese Buddhism architecture includes pagodas, temples and rock carvings.‎ 3. ‎2006年标志着我国第十一个五年计划的开始。2006 marked the beginning of the 11th Five-year Plan period.‎ 4. 兴安岭是个风景壮丽的山间度假活动的理想去处。Xing’anling is ideal for an active holiday in a magnificent mountain setting.‎ 10‎ 1. 中国各大城市因历史不同,文化各异,放射其独有的光彩。Owing to different history and culture, each of the major cities of China has its unique splendor.‎ 2. 枯萎的植物在水中又活了过来。A drooping plant comes to life in water. ‎ 3. 一长串的路边咖啡馆是巴黎人的骄傲和乐园。A string of street cafes are the pride and joy of Paris.‎ 4. 今天是母亲节,瑞奇店的所有首饰全部折价出售。Today is Mother's Day and all the jewelry is on sale at Rich's.‎ 5. 这种檀香扇不仅是艺术欣赏品,也是一种具有实用价值的日用品。The sandalwood fans are not only for ornamental purpose but also for practical use.‎ 五、 补全对话:‎ ‎1.‎ Tourist: Miss, I’d like to buy some souvenirs(纪念品) to take back for my wife and daughter. But I don’t know what to buy. What do you recommend(推荐)? ‎ Guide: Oh, there are many counters(柜台) selling fans. Would you like to have a look?‎ Tourist: Sure. Chinese fans are beautiful.‎ Shop assistant: What can I do for you, sir?‎ Tourist: I am thinking of buying some gifts for my family.‎ Shop assistant: Would you like to see sandalwood fans or silk fans?‎ Tourist: I wonder(我在想) which is better?‎ Shop assistant: Well, sandal wood fans have a natural(天然的) scent and are more expensive, and silk fans are made of silk and ‎ 10‎ are light in weight. Both of them have designs(设计) that are hand painted. ‎ Tourist: Oh, I see. Could you show both of them to me?‎ Shop assistant: Yes, sir. Here you are. You can have a smell of this one.‎ Tourist: Oh, it smells good. My wife will like it. The silk one is also very beautiful. Can you show me some different designs, please? ‎ Shop assistant: Sure. We have a wide range(范围) of designs for you to choose from. ‎ Tourist: My daughter will definitely like the beautiful orchid design. I’ll take this one too. How much are they?‎ Shop assistant: The sandal wood fan is 80 yuan, and the silk one is 40 yuan. Altogether it comes to(总共) 120 yuan. ‎ Tourist: All right. Here’s 150 yuan.‎ Shop assistant: Here’s your change(找零), 30 yuan.‎ Tourist: Thank you very much. ‎ Shop assistant: My pleasure(我的荣幸).‎ ‎2.‎ Guide: You want to buy some Chinese silk and satin, don’t you? ‎ Tourist: Yes, I do. Let’s have a look at(看一看) the counter. Oh, they’re really beautiful. ‎ Shop assistant: Good afternoon, madam. Are you being served(招待)?‎ Tourist: Good afternoon. I’m looking for a silk blouse for my mother. Would you show me some?‎ Shop assistant: Certainly. We have a great variety of them. What color do you like?‎ Tourist: My mother likes white. ‎ 10‎ Shop assistant: Well, will this one be all right(可以吗)? It’s white with peach flowers on it. And here are some other patterns(式样). ‎ Tourist: Oh. How nice! They all look beautiful. Are they made of(由。。。组成) pure Chinese silk?‎ Shop assistant: Yes, they are. They’re velvety and the colors are brilliant(鲜艳明亮). ‎ Guide: Let me feel them. Oh, they’re of good quality. And they’re from Hangzhou which is famous for(以。。。闻名) silk. ‎ Tourist: Oh, that’s great. By the way, is the color fast(色泽牢固)? ‎ Shop assistant: Yes, it is and it is washable. But you have to be careful. You can only wash it in lukewarm water. Don’t rub(搓). Just use soapy water and rinse well. ‎ Tourist: Well. I’ll take this one. How much is it? ‎ Shop assistant: It costs 200 yuan. ‎ Tourist: Oh, can you come down a little bit?‎ Shop assistant: It’s our standard price. ‎ Tourist: Ok, then. I’ll take it(要这件). ‎ ‎3.‎ Susan: Hi, Sally. Welcome back. (欢迎回来). How was the West Coast?‎ Sally: Terrific. I had a wonderful time. (我玩的很开心). It was really nice to get away from the city for a while.‎ Susan: What did you think of L.A.?‎ 10‎ Sally: It was all right. I liked it better than I thought I would. It’s very clean and spacious (干净又宽敞), and it’s got lots of trees. ‎ Susan: And what did you see?‎ Sally: Oh, the usual things. We took a drive (驱车)around Hollywood and looked at the stars’ homes, and then we went to Universal Studios and Disneyland.‎ Susan: How did you like Disneyland?‎ Sally: It was great! We really enjoyed it. We took all the rides, some of them twice, and had lots of fun. I felt just like a kid again.‎ Susan: Was the weather good? (天气好吗?)‎ Sally: Oh, yeah. It was nice and warm in L.A. and cool and comfortable (凉快又舒服)in San Francisco?‎ Susan: Cool in San Francisco? That’s surprising. (真是奇怪)‎ Sally: Yeah, it surprised us a bit, too. We didn’t take any sweater or anything. (毛衣或什么的). But they say it’s always like that in August. Anyway, I just loved it. It’s probably the most beautiful town in the U.S.---all those hills, and the bay, and those charming old Victorian Houses.‎ Susan: So, you liked it better than L.A.?‎ Sally: Oh, yes. There’s much more to see and do. (很多可看的,可玩的). But both L.A. and S.F. have a high rail and subway system, so it’s very convenient to get around (四处转转). ‎ 10‎ Susan: What did you like best?‎ Sally: Oh, I don’t know. It’s hard to say. I liked Golden Gate Park and Fishermen’s Wharf. But, I guess, most of all, I liked the cable car ride---that was the most fun.‎ 10‎
查看更多

相关文章

您可能关注的文档