高考必考18个文言虚词详解

申明敬告: 本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。

文档介绍

高考必考18个文言虚词详解

‎2017年高考语文18个文言虚词详解与实例(上)‎ ‎ ‎ 第一组 ‎▲一、文言虚词“之”‎ ‎(一)代词。‎ ‎1.可以代人、代物、代事。代人多是第三人称代词。可译为:他、她、它(们)。有时灵活运用于第一人称或第二人称。‎ ‎①太后盛气而揖之。(《触龙说赵太后》‎ 译文:太后气冲冲地等着他。‎ ‎②不知将军宽之至此也。(《廉颇蔺相如列传》)‎ 译文:不晓得将军宽容我到这个地步啊!‎ ‎③臣乃市井鼓刀屠者,而公子数存之。(之:我)(《信陵君窃符救赵》)‎ 译文:我不过是市井中一个宰杀牲畜的人,公子却屡次亲自慰问我。‎ ‎④然语之,又恐汝日日为吾担忧。(之:你)(《与妻书》)‎ 译文:然而告诉了你,又恐怕你天天为我担忧。‎ ‎⑤輮使之然也。(《劝学》)(代物,作兼语)。‎ 译文:(这是由于)人力加工使它(变成)这样。‎ ‎⑥ 阙秦以利晋,惟君图之。(《烛之武退秦师》)(代指阙秦以利晋这个事件)‎ 译文:秦国受损而晋国受益,希望您好好好好考虑这件事!‎ ‎⑦四方之士来者,必庙礼之。(《勾践灭吴》,代词,他们)‎ 译文:前来投奔四方之士,一定在庙堂上接见他们,以示尊重。‎ ‎⑧人非生而知之者。(《师说》,代事理,作宾语。)‎ 译文:人不是生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?‎ ‎2.指示代词,这,此。表近指,通常作复指性定语。‎ ‎①均之二策,宁许以负秦曲。(《廉颇蔺相如列传》)‎ 译文:比较这两个对策,宁可答应(给秦国璧),使秦国承担理屈(的责任)。‎ ‎②之二虫又何知。(《逍遥游》)‎ 译文:这两只小动物又知道什么呢?‎ ‎(二)助词。‎ ‎1.结构助词,定语的标志。相当于现代汉语的“的”,放在定语和中心语之间。‎ ‎①道之所存,师之所存也(《师说》)   ‎ 译文:道理存在的地方,就是老师存在的地方。‎ ‎②以赂秦之地,封天下之谋臣;以事秦之心,礼天下之奇才。‎ 译文:(如果)用贿赂秦国的土地封赏给天下的谋臣,用侍奉秦国的心意礼遇天下的奇才 ‎2.结构助词,补语的标志。用在中心语(动词、形容词)和补语之间,可译为“得”‎ ‎①古人之观于天地、山川、草木、鸟兽,往往有得,以其求思之深而无不在也。(《游褒禅山记》)‎ 译文:古人观察天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有所得益,是因为他们探究、思考得<深入而且广泛>。‎ ‎3.结构助词,宾语前置的标志。用在被提前的宾语之后,动词谓语或介词之前,译时应省去。‎ ‎①句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉。(《师说》)‎ 译文:(一方面)不通晓句读,(另一方面)不能解决疑惑,有的(句读)向老师学习,有的(疑惑)却不向老师学习。    (宾语前置之一:否定句中代词作宾语,宾语前置)‎ ‎②譬若以肉投馁虎,何功之有哉?(《信陵君窃符救赵》)‎ 译文:这好比把肉投给饥饿的老虎,能有什么功效呢?   (宾语前置之二:疑问句中疑问代词作宾语,宾语前置)‎ ‎4.结构助词。用在主语和谓语之间,取消句子的独立性。当主谓短语在句中作为主语、宾语或一个分句时,“之”用在主语和谓语之间,取消句子的独立性的作用。‎ ‎①客之美我者,欲有求于我也。‎ 译文:客人赞美我,是想要向我求点什么。‎ ‎②臣闻求木之长者,必固其根本。(《谏太宗十思疏》)‎ 译文: 我听说过要求树木生长,就一定要加固它的根本。‎ ‎5.音节助词,无义,译时应省去。。用在形容词、副词(包括时间副词)或某些动词的末尾,或用在三个字之间,使之凑成四个字,只起调整音节的作用,无义,译时应省去。‎ ‎①填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。(《寡人之于国也》)‎ 译文:咚咚地敲起战鼓(填:象声词,形容鼓声),兵器刀锋相交撞击,扔掉盔甲拖著兵器逃跑。‎ ‎②余扃牖而居,久之,能以足音辨人。(《项脊轩志》)‎ 译文:我关着窗子住在里面,时间长了,能根据外面人们走路的脚步声辨别是谁。‎ ‎③顷之,烟炎张天。(《赤壁之战》)‎ ‎④毛先生以三寸之舌,强于百万之师。(《毛遂自荐》)‎ ‎▲★二、文言虚词“乃”‎ ‎(一)用作副词。‎ ‎1.表示前后两事在情理上的顺承或时间上的紧接,可译为“于是”“才”“这才”“就”等 ‎ ①设九宾于廷,臣乃敢上璧。《廉蔺列传》‎ 译文:在朝堂上举行九宾大礼,我才敢献上和氏璧。‎ ‎②悉使蠃兵负草填之,骑乃得过。(《赤壁之战》)‎ 译文:就命疲弱的士兵都去背草填路,骑兵才得以通过。‎ ‎③度我至军中,公乃入。(《鸿门宴》)‎ 译文:估计我已到了军营之中,您才能进去(见项羽)。‎ ‎④断其喉,尽其肉,乃去。《黔之驴》‎ 译文:咬断驴的喉咙,吃完了它的肉,才离去。‎ ‎2.强调某一行为出乎意料或违背常理,可译为“却” “竟(然)”“反而”等;‎ ‎①问今是何世,乃不知有汉。(《桃花源记》)‎ 译文:他们问现在是什么朝代,竟不知道有过汉朝 ‎②今其智乃反不能及。(《师说》)‎ 译文:现在士大夫们的智慧反而赶不上他们。‎ ‎③而陋者乃以斧斤考击而求之。(《石钟山记》)‎ 译文:但是知识浅陋的人竟用斧头敲击石头来探求得名的缘由。‎ ‎④夫赵强而燕弱,而君幸于赵王,故燕王欲结于君。今君乃亡赵走燕。(《廉颇蔺相如列传》)‎ 译文:赵国强大,燕国弱小,而您又得到了赵王的宠幸,因而燕王希望结交您。现在您却要逃离赵国投奔燕国。‎ ‎3.可表示对事物范围的一种限制,可译为“只” “仅”等。‎ ‎①项王乃复引兵而东,至东城,乃有二十八骑。(《项羽本纪》)‎ 译文:项羽于是又率兵向东走,到了东城的时候,只剩下二十八个骑兵了,‎ ‎②天下胜者众矣,而霸者乃五。《吕氏春秋》‎ 译文:天下能够取胜的人众多,但是能够称霸的人只有五个。‎ ‎(二)用作动词。用在判断句中,起确认作用,可译为“是” “就是”等。‎ ‎①若事之不济,此乃天也。《赤壁之战》译文:如果事情不成功,这就是天意。‎ ‎②嬴乃夷门抱关者也。(《信陵君窃符救赵》)‎ 译文:我侯嬴不过是夷门的看门人。‎ ‎③无伤也,是乃仁术也,见牛未见羊也(《齐桓晋文之事》)(伤:害处。‎ 译文:没有什么大碍,这正是施行仁政的方法,因为您只看见那头牛并没有看见那只羊。‎ ‎(三)用作代词。‎ ‎1.用作第二人称,常作定语,译为"你的";也作主语,译为"你"。不能作宾语。‎ ‎①王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。(陆游《示儿》)‎ 译文:朝廷的军队收复北方领土的那一天,在家里祭祀祖先的时候,不要忘记(把这件事情)告诉你们的父亲。‎ ‎②与尔三矢,尔其勿忘乃父之志。《伶官传序》‎ 译文:今天我给你三枝箭,(要你为我报仇,)你可不要忘记你父亲的心愿啊。‎ ‎(四)用作连词。释为“若夫”、“至于”“如果”等。‎ ‎(五)复音虚词。‎ ‎1.【无乃……乎(与)】表猜测,译为“恐怕……吧” “只怕……吧”。‎ ‎①今君王既栖于会稽之上,然后乃求谋臣,无乃后乎(《勾践灭吴》)‎ 译文:现在君主已经退守在会稽山上,然后才寻求出谋划策的大臣,只怕太晚了吧。‎ ‎②无乃尔是过与(《季氏将伐颛臾》)‎ 译文:恐怕应该责备你吧 (宾语前置。“是”助词,用于前置宾语之后。“过”责备。)‎ ‎③今少卿乃教以推贤进士,无乃与仆私心剌谬乎?(《报任安书》)‎ 译文:如今少卿却教导我推荐贤能之士,这只怕跟我私下的愿望相违背吧?‎ ‎2.【乃尔】译为“如此” “这样”。‎ ‎①  府吏再拜还,长叹空房中,作计乃尔立(《孔雀东南飞》)(殉情而死的注意就这样定了下来。)‎ ‎▲★三、文言虚词“因”‎ ‎(一)介词。‎ ‎1.依靠,乘,凭借。‎ ‎①益州险塞,沃野千里,天府之土,高祖因之以成帝业。(《隆中对》)‎ 译文:……汉高祖(刘邦)就是靠这里而成就了帝业。‎ ‎②然后践华为城,因河为池。(《过秦论》)(践:登,引申为凭借、倚仗。)‎ 译文:然后凭借华山当作城郭,依靠黄河当作护城河。‎ ‎③因人之力而敝之,不仁(《烛之武退秦师》)‎ 译文:借助(或“凭借”)别人的力量,又反过来损害他,这是不仁义的。‎ ‎2.依照,顺着,根据。‎ ‎①罔不因势象形,各具情态。(《核舟记》)‎ 译文:没有不顺着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态。‎ ‎②变法者因时而化。(《察今》)‎ 译文:修订法令制度要随(根据)时代的变化而变化。‎ ‎③善战者因其势而利导之。《史记•孙子吴起列传》) 译文:善于作战的人顺着事情的发展趋势向有利的方面加以引导。‎ ‎3.趁着,趁此,乘机。‎ ‎①因利乘便,宰割天下,分裂山河(《过秦论》)‎ 译文:秦国趁着这种极为有利的形势,宰割各国的土地,分裂诸侯的江山。‎ ‎②不如因而厚遇之。(《廉蔺列传》)‎ 译文:倒不如趁此机会好好招待他。‎ ‎③因击沛公于坐。(《鸿门宴》)‎ 译文:趁机将沛公刺倒在座位上。‎ ‎4.通过,经由。‎ ‎①因宾客至蔺相如门谢罪。 (《廉蔺列传》)‎ 译文:由门客引导到蔺相如府上谢罪。‎ ‎(二)连词。‎ ‎1.因为,由于。‎ ‎①因造玉清宫,伐山取材,方有人见之。(《雁荡山》)‎ 译文:因为要建造玉清宫,开山砍伐木材,(所以)才有人发现这座山。‎ ‎②恩所加则思无因喜以谬赏。(《谏太宗十思书》)‎ 译文:施加恩泽,就想到不要因为自己一时的高兴而奖赏不当。‎ ‎2.因此,因而。‎ ‎①以是人多以书假余,余因得遍观群书。(《送东阳马生序》)‎ 译文:因此人们大多肯将书借给我,我因而得以看遍许多书籍。‎ ‎(三)副词。可译为“于是”“就”“便”。‎ ‎①项王即日因留沛公与饮。‎ 译文:项王当天就留沛公跟项王一块儿喝酒。‎ ‎②相如因持璧却立……(《廉蔺列传》)‎ 译文:蔺相如于是捧着璧退了几步站住。‎ ‎③因拔刀斫前奏案。(《赤壁之战》)‎ 译文:孙权就拔出佩刀砍向面前的奏案。‎ ‎(四)动词“沿袭”“继续”‎ ‎ ‎ ‎▲★四、文言虚词“以”‎ ‎(一)介词 ‎1.介绍动作行为进行的时间、处所,相当于“当”“在”“由”“从” “以”等。一般用在动词前,作状语。‎ ‎①余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪……      (《登泰山记》)‎ 译文:我在乾隆三十九年十二月从京城里出发,冒着风雪……‎ ‎②今以长沙豫章往,水道多,绝难行。(《汉书•西南夷传》)‎ 译文:现在从长沙豫章去,河流多,极难走。‎ ‎③以吾观之,必不久矣。《史记•赵世家》‎ 译文:由我看来,一定不能长久了。‎ ‎④从是以后,不敢复言为河伯娶妇。《西门豹治邺》‎ 译文:从这以后,不敢再提给河神娶妻这件事。‎ ‎⑤指此以往十五都予赵。(表时间、地点的界限。)‎ 指明从这儿到那儿十五座城移交赵国。‎ ‎(放在“上” “下” “前”“后” “来” “往”等字前,表时间、方位等,不译出。)‎ ‎2.介绍动作行为凭借的工具或条件,相当于“用” “拿”“凭” “依靠” “按照”等,既可在动词、形容词前作状语,又可在动词、形容词前作补语。‎ ‎①愿以十五城请易璧。(《廉颇蔺相如列传》)‎ 译文:愿意拿十五座城给赵国,请求换取和氏璧。‎ ‎②久之,能以足音辨人。译文:时间长了,能够凭借脚步声辨别是谁。‎ ‎①以勇气闻于诸侯。(《廉颇蔺相如列传》)‎ 译文:廉颇凭借他的勇猛善战而闻名于诸侯各国。‎ ‎④今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也。‎ 译文:现在把钟磬放在水中,即使有大风浪也不能发出响声。‎ ‎⑤余船以次俱进。(《赤壁之战》)‎ 译文:其余的船只都按照次序依次前进。‎ ‎⑥故以羊易之。‎ 译文:所以才用羊来替换它。‎ ‎⑦私见张良,具告以事。‎ 译文:(项伯)私下会见张良,把(项羽要攻打沛公的事情)全都告诉了他。‎ ‎3.介绍动作行为发生的原因,大多用在动词、形容词前作状语,相当于“因为”“由于” 等。‎ ‎①赵王岂以一璧之故欺秦邪?(《廉颇蔺相如列传》)‎ 译文:难道赵王会因为一块璧的缘故欺骗秦国吗?‎ ‎②不以物喜,不以己悲。(《岳阳楼记》‎ 译文:不因为外界环境好就高兴,不因为个人失意而悲哀。‎ ‎(二)连词。“以”既是介词,又是连词。它作为介词,必须与它后面的宾语,组成介宾词组来表示各种关系;它作为连词是连接词、词组、分句与句子,用法跟“而”相近。‎ ‎1.表示因果关系,常用在表原因的分句前,可译为“因为”。例如:‎ ‎①当是时,诸侯以公子贤,多客,不敢加兵谋魏十余年。‎ 译文:在那个时候,各诸侯因为公子贤能,宾客多,(所以)有十多年都不敢出兵谋取魏国。 ‎ ‎②所谓华山洞者,以其乃华山之阳名之也(《游褒禅山记》)‎ 译文:因为它在华山的南面,所以这样称呼它。‎ ‎③吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也。(《廉颇蔺相如列传》‎ 译文:我之所以这样做的原因,是因为要把国家的急难摆在前头,把私人的仇怨放在后边啊。‎ ‎2.表示并列或递进关系。可译为“而”“又”“而且”“并且”等或省去。‎ ‎①夫夷以近则游者众;险以远则至者少。(《游褒禅山记》)‎ 译文:地方平坦并且路程近,到达的人就多;地势险峻并且路程远,到达的人就少。(递进)   (递进关系)‎ ‎②忽魂悸以魄动。(《梦游天姥吟留别》‎ 译文:如此的景象让我魂魄忽然惊动。   (并列关系)‎ ‎3.表示承接关系。 相当于“而”。‎ ‎①余与四人拥火以入。(《游褒禅山记》‎ 译文:我与四个人打着火把走进去。‎ ‎②樊哙侧其盾以撞。(《鸿门宴》)   译文:樊哙横过手中的盾牌用力撞过去。‎ ‎4.表示目的关系。可译为“以便” “来”等。‎ ‎①请立太子为王,以绝秦望。(《廉颇蔺相如列传》)‎ 译文:就请允许我立太子为王,以便断绝秦国的念头。”‎ ‎②当求数顷之田,于伊、颍之上,以待余年。(《祭十二郎文》)‎ 译文:我该回到故乡去,在伊水、颍水旁边买几顷田,来打发我剩余的岁月。‎ ‎③莫不欲求忠以自为,举贤以自佐。(《屈原列传》)‎ 译文:,没有一个不想寻求忠臣来侍奉自己,选拔贤才来辅佐自己的。‎ ‎5.表示修饰关系,连接状语和中心语,可译为“而” “地”“着”,或省去。‎ ‎①木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。(《归去来辞》)‎ 译文:(山上的)树木欣欣向荣,(山谷中的)细小不绝地开始流淌。‎ ‎②舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。‎ 译文:归舟[轻快地]飘荡前进,微风[徐徐地]吹动着上衣。‎ ‎③先生伏质就地, 匍匐以进。《中山狼传 译文:东郭先生伏身下跪,[匍匐着]前进。‎ ‎④各各竦立以听。(《促织》)‎ 译文:大家都[恭敬地站着]倾听。‎ ‎(三)副词1.通“已”,已经。 2.通“已”,中止。‎ ‎①固以怪之矣。(《陈涉世家》)    译文:本来已经觉得奇怪了。‎ ‎②日以尽矣,荆卿岂无意哉?(《荆 轲 刺 秦 王》)‎ 译文:时间已经快到了,荆卿难道不想去了吗?‎ ‎①无以,则王乎?(《齐桓晋文之事》)‎ 译文:如果不能不说,那么还是说说关于推行王道的问题吧。(通“已”,中止。)‎ ‎(四)动词 ‎1.以为,认为。‎ ‎①老臣以媪为长安君计短也。   译文:我认为您为长安君考虑得太短浅了。‎ ‎②皆以美于徐公。(《邹忌讽齐王纳谏》‎ 译文:都认为我比徐公美。‎ ‎2.用,任用。‎ ‎①忠不必用兮,贤不必以。(《涉江》)‎ 译文:忠臣不一定被任用啊,贤者不一定被推荐。(忠臣贤士不一定被任用)‎ ‎(五)复音虚词、固定结构。‎ ‎1.【以为】⑴认为,把……当作或看作。⑵把……作为或制成。‎ ‎①虎视之,庞然大物也,以为神。  ②医之好治不病以为功!‎ ‎①南取百越之地,以为桂林、象郡。(以为:把它设为。)‎ ‎②铸以为金人十二。   译文:把这些兵器铸造成为十二尊巨大的铜人。‎ ‎2.【以是】【是以】相当“因此”。‎ ‎①余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。(《石钟山记》)‎ 译文:我因此把上面的情况记载下来,叹息郦道元记叙的简略,而笑李渤见识的浅陋。‎ ‎②公子往而臣不送,以是知公子恨之复返也(《信陵君窃符救赵》)‎ 译文:公子前往而我竟然没有相送,因此知道公子一定会感到遗憾而会再回来的。‎ ‎3.【有以】【无以】意思分别是“有什么办法用来……”“没有什么办法用来……” “不能”‎ ‎①项王未有以应,曰:“坐。”(《鸿门宴》)‎ 译文:项王没有话来回答他,只说了一声:“坐吧。”‎ ‎②王语暴以好乐,暴未有以对也(《庄暴见孟子》)‎ 译文:君王把他爱好音乐的事告诉我,我却没有什么话回答他。‎ ‎③故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。(《劝学》)‎ 译文:所以不积累一步半步的行程,就没有办法达到千里之远;不积累细小的流水,就没有办法汇成江河大海。‎ ‎④臣无祖母,无以至今日,祖母无臣,无以终余年(《陈情表》)‎ 译文:我如果没有祖母,不可能活到今天;‎ ‎▲五、文言虚词“且”‎ ‎(一)用作连词。‎ ‎1.递进关系,而且,并且。例:‎ ‎①且立石于其墓之门(《五人墓碑记》)‎ 译文:并且在它们的门前竖立碑石。‎ ‎③彼所将中国人不过十五六万,且己久疲。(《赤壁之战》)‎ 译文:他所率领的中原军队不过十五六万,而且早已疲惫。‎ ‎2.递进关系,况且,再说。‎ ‎①且燕赵处秦革灭殆尽之际。(《六国论》)‎ 译文:况且燕国和赵国是处在秦国把别国消灭干净的时候。(革:革除,除掉。灭:消灭。殆:几乎。)‎ ‎②且将军大势可以拒操者,长江也。(《赤壁之战》)‎ 译文:再说将军抗拒曹操的主要凭借是长江。‎ ‎3.让步关系,尚且,还。‎ ‎①臣死且不避,卮酒安足辞!(《鸿门宴》)‎ 译文:我连死尚且不怕,一杯酒哪里值得推辞!‎ ‎②古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉(《师说》)‎ 译文:古代的圣人,他们的才智超过一般人很远了,尚且跟从老师向老师请教。‎ ‎4.并列关系:又,又......又......,边......边......‎ ‎①示赵弱且怯也。(《廉颇蔺相如列传》)‎ 译文:就显示出赵国又软弱又怯懦。‎ ‎③又有若老人咳且笑于山谷中者(《石钟山记》)‎ 译文:又有像老年人一样在山谷中间边咳边笑的 ‎(二)用作副词。‎ ‎1.将,将要,准备。‎ ‎①有怠而欲出者,曰:“不出,火且尽”(《游褒禅山记》)‎ 译文:有个懈怠想要退出去的同伴,说:“如果不出去,或把将要烧完了。”‎ ‎②若属皆且为所虏(《鸿门宴》)‎ 译文:你们这些人最终都将被他俘虏。‎ ‎2.暂且,姑且。‎ ‎①存者且偷生,死者长已矣!(《石壕吏》)‎ 译文:活着的人暂且偷生,死了的人永远逝去。‎ ‎②誓不相隔卿,且暂还家去。(《孔雀东南飞》)‎ 译文:我发誓不与你断绝关系,你暂且回娘家去。‎ ‎(三)复音虚词。‎ ‎1.【且夫】句首助词,表示下文是更进一步的议论,“况且”,“再说”例:‎ ‎①且夫天下非小弱也,雍州之地,殽函之固,自若也(《过秦论》)‎ 译文:再说,秦朝的势力并没有变小变弱,雍州的土地,殽山、函谷关的险固地势,仍然和从前一样。‎ ‎②且夫天地之间,物各有主(《赤壁赋》)‎ 译文:况且在天地之间,万物各有主人。‎ ‎2.【且如】就像。‎ ‎①且如今年冬,未休关西卒(《兵车行》)‎ 译文:就象今年冬天,还没有停止征调函谷关以西的士兵。‎ ‎▲六、文言虚词“其”‎ ‎【其】 ‎ ‎(一)用作代词,又分几种情况: ‎ ‎1.第三人称代词。作领属性定语,可译为“他(们)的”,“它(们)的”(包括复数)。‎ ‎①臣从其计,大王亦幸赦臣。(《廉颇蔺相如列传》)‎ 译文:我听从了他的意见,幸而大王赦免了我。‎ ‎2.第三人称代词。作主谓短语中的小主语,应译为“他(们)”“它(们) ”(包括复数)。‎ ‎ ①秦王恐其破壁。(《廉颇蔺相如列传》)‎ 译文:秦王担心他撞破和氏璧。‎ ‎②其闻道也固先乎吾。(《师说》)‎ 译文:他懂得道理本来就比我早。‎ ‎3.活用为第一人称或第二人称。译为“我的”“我(自己的)”或者“你的”“你”。 ‎ ‎①今肃迎操,操当以肃还付乡党,品其名位,犹不失下曹从事。(《赤壁之战》) ‎ 译文:现在我鲁肃迎顺曹操,曹操想必会把我送还乡里,品评我的名位,还少不得(让我做一个)最低等的曹里的小差事。‎ ‎②而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也。(《游褒禅山记》)‎ 译文:并且我也后悔自己跟从他们,以致不能够尽情享受那游览的乐趣。‎ ‎③老臣以媪为长安君计短也,故以为其爱不若燕后(《触龙说赵太后》)‎ 译文:我觉得您为长安君打算得太短了,因此我认为您疼爱他比不上疼爱燕后。‎ ‎4.指示代词,表示远指。可译为“那” “那个” “那些”“那里”。 ‎ ‎①既其出,则或咎其欲出者。(《游褒禅山记》)‎ 译文:出洞以后,就有人责怪那个要求出洞的人。‎ ‎②今操得荆州,奄有其地。(《赤壁之战》)‎ 译文:现在曹操得到荆州,占有了那里的全部领地,‎ ‎5.指示代词,表示近指,相当于“这”“这个”“这些”。‎ ‎①臣虽下愚,知其不可,而况于明哲乎《谏太宗十思疏》)‎ 译文:我即使是最愚昧无知,也知道这是不可能的,更何况对于您唐太宗这样的人呢?‎ ‎6.指示代词,表示“其中的”,后面多为数词。‎ ‎①于乱石间择其一二扣之。(《石钟山记》)‎ 译文:在乱石间选择其中的一两块敲击它。‎ ‎(二)用作语气副词。  放在句首或句中 ‎1.表示婉商、期望、祈使语气,相当于“可”、“还是”“一定”。‎ ‎①以乱易整,不武,吾其还也。(《烛之武退秦师》)‎ 译文:以秦晋纷争的混乱代替联合一致,这是不武道的。我们还是回去吧。‎ ‎②与尔三矢,尔其无忘乃父之志!(《伶官传序》)‎ 译文:给你三枝箭,你一定不要忘记你父亲的愿望。‎ ‎2.表示揣测语气,相当于“恐怕”、“或许”、“大概”、“可能”。‎ ‎①圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?(《师说》)‎ 译文:圣人之所以成为圣人,愚人之所以成为愚人,大概都出于这个原因吧。‎ ‎②王之好乐甚,则齐国其庶几乎?(《庄暴见孟子》)‎ 译文:齐王如果十分喜爱音乐,那么齐国大概治理得差不多了吧?‎ ‎3.表示反问语气,相当于“难道”、“怎么” 。‎ ‎①其真无马邪?其真不知马也!(《马说》)‎ 译文:难道果真没有千里马吗?他们真不识得千里马啊!‎ ‎②尽吾志也而不能至者 ,可以无悔矣,其孰能讥之乎?(《游褒禅山记》) ‎ 译文:尽了自己的努力但是没有能够到达的人,就可以没有悔恨了,难道谁还会嘲笑他吗?‎ ‎(三)用作连词。 ‎ ‎1.表示选择关系,相当于“是……还是……”。 ‎ ‎②呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?(《祭十二郎文》) ‎ 译文:唉!这些是真的呢?还是在做梦呢?还是传来的消息不真实呢?‎ ‎②天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?‎ 译文:天色深青,是它真正的颜色呢?还是它高旷辽远而没有边际呢?‎ ‎2.表示假设关系,相当于“如果”。‎ ‎①死而有知,其几何离?其无知,悲不几时,而不悲者无穷期矣。(《祭十二郎文》)‎ 译文:死后如果有知觉,那么我们分离就没有多久了?死后如果没有知觉,我也不用悲伤多久了,而不用悲痛的日子将会是无穷无尽的了。‎ ‎②沛然下雨,则苗浡然兴之矣。其若是,孰能御之?(《孟子见梁襄王》)‎ 译文:哗啦啦地下起大雨,禾苗便又蓬勃生长起来了。国君如果能这样,又有谁能对抗得他了呢?‎ ‎(四)助词,起调节音节的作用,可不译。‎ ‎①路曼曼其修远兮,吾将上下而求索(《离骚》) ‎ ‎②佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章(《离骚》)‎ ‎【何其】译为“多么”。 ‎ ‎①至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也!(《伶官传序》)‎ 译文:以至于割断头发,对天发誓愿以死报国,大家的泪水沾湿了衣襟,是多么衰败呀!‎ ‎ ‎ 第二组 ‎▲七、文言虚词“何”‎ ‎(一)用作疑问代词。 1.单独作谓语,后面常有语气助词“哉” “也”,可译为“为什么” “什么原因”。 ①何者?严大国之威以修敬也。《廉蔺列传》译文:这是为什么呢?是尊重大国的威望而表示敬意。(修敬:整饰礼仪表示敬意。) ②齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?《六国论》(终:最终。继:随后,接着。) 译文:齐国人未曾贿赂秦国,最后也跟随五国一起灭亡,为什么呢?‎ ‎2.作动词或介词的宾语,可译为“哪里” “什么”。译时,“何”要后置。‎ ‎①豫州今欲何至?(《赤壁之战》)‎ 译文:刘豫州现在打算到哪里去?”‎ ‎②大王来何操?(《鸿门宴》)‎ 译文:大王来带着什么(东西)?‎ ‎③一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?(《触龙说赵太后》)(托:寄托,托身 译文:一旦您百年之后,长安君凭什么在赵国立身?‎ ‎(二)用作疑问副词。‎ ‎1.用在句首或动词前,常表示反问,可译为“为什么” “怎么”。‎ ‎①何不按兵束甲,北面而事之?《赤壁之战 译文:为什么不放下武器,捆起铠甲,向他面北朝拜称臣呢?‎ ‎②徐公何能及君也?(《邹忌讽齐王纳谏》译文:徐公怎么能比得上你呢?‎ ‎2.用在形容词前,表示程度深,可译为“怎么” “多么”“怎么这样”。 ‎ ‎①至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也!(《伶官传序》)‎ 译文:以至于剪断头发,对天发誓,眼泪沾湿了衣裳,又是多么的衰败啊!‎ ‎(三)何:通"呵",喝问。‎ ‎①信臣精卒陈利兵而谁何。(谁何:呵问他是谁。意思是检查盘问。)(《过秦论》)‎ 译文:可靠的大臣,精锐的士卒,陈列着坚利的兵器,盘问来往行人。‎ ‎(四)复音虚词:‎ ‎1.【何如】【奈何】【若何】表示疑问或反问,可译为“怎么样”“怎么办”“为什么”。‎ ‎①以五十步笑百步,则何如(《寡人之于国也》)‎ 译文:跑五十步的士兵凭跑了五十步耻笑跑了一百步的士兵,那么怎么样呢?‎ ‎②其辱人贱行,视五人之死,轻重固何如哉译文:他们可耻的人格,卑贱的行为,比起这五个人的死来,轻重的差别到底怎么样呢?‎ ‎③沛公大惊,曰:"为之奈何?"(《鸿门宴》)‎ 译文:刘邦大吃一惊,说:“这该怎么办呢?”‎ ‎④奈何取之尽锱铢,用之如泥沙(《阿房宫赋》)‎ 译文:为什么掠夺珍宝时一丝一毫都不放过,可挥霍时却像泥土沙石一样不珍惜呢?‎ ‎2.【何以】即"以何",介宾短语,用于疑问句中作状语,根据"以"的不同用法,分别相当于"拿什么""凭什么"等。‎ ‎①一旦山陵崩,长安君何以自托于赵(《触龙说赵太后》)‎ 译文:一旦您百年之后,长安君凭什么在赵国立身?‎ ‎②不为者与不能者之形何以异(《齐桓晋文之事》)‎ 译文:不去做和不能做的表现,凭什么去区别呢 ‎3. 【无何】译为“不久” “没多久”。‎ ‎①抚军不忘所自,无何,宰以卓异闻,宰悦,免成役(《促织》)‎ 译文:巡抚不忘好处从何而来,不久,县令就以政绩优异闻名遐迩。县令高兴,免去了成名的差使。‎ ‎▲★八、文言虚词“而”‎ ‎(一)用作连词。‎ ‎ 1.表示并列关系。一般不译,有时可译为“又”。   ‎ ‎①蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者(《劝学》)(螃蟹有六条腿,两只大夹,然而没有蛇蟮的洞穴就无处容身)‎ ‎②北救赵而西却秦,此五霸之伐也(《信陵君窃符救赵》)(向北去援救赵国,向西去打退秦国,这是五霸一样的功勋啊。 ‎ ‎2.表示递进关系。可译为“并且”或“而且”。 ‎ ‎①君子博学而日参省乎己(《劝学》)‎ 译文:君子广泛地学习而且每天对照检查自己 ‎ ‎②以其求思之深而无不在也。(《游褒禅山记》)‎ 译文:因为他们探究、思考地非常深入而且无处不在。‎ ‎3.表示承接关系。可译为“就”“接着”或不译。 ‎ ‎①置之地,拔剑撞而破之。(《鸿门宴》译文:放在地上,拔出剑来将它击碎。‎ ‎②故舍汝而旅食京师,以求斗斛之禄(《祭十二郎文》)‎ 译文:所以才离开你来京城谋生,用这种方式求得微薄的俸禄。‎ ‎4.表示转折关系。可译为"但是“   "却"。 ‎ ‎①青,取之于蓝,而青于蓝(《劝学》)‎ 译文:靛青是从蓼蓝中提取的,但比蓼蓝更青。‎ ‎②有如此之势,而为秦人积威之所劫(《六国论》)‎ 译文:有这样的形势,却被秦国积久的威势所挟持 ‎5.表示修饰关系,即连接状语和中心语。可不译(也可译为“地”)。‎ ‎①吾尝跂而望矣,不如登高之博见也(《劝学》)  ‎ 译文:我曾经[踮起脚跟]眺望,却不如登上高处看得广阔。‎ ‎②填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走(《寡人之于国也》)‎ 译文:咚咚地敲响战鼓,两军的兵器已经接触,扔掉盔甲拖着武器逃跑。‎ ‎6.表示假设关系。可译为"如果“   "假如"  ‎ ‎①诸君而有意,瞻予马首可也。(《冯婉贞》)‎ 译文:各位如果有这种意思的话,就听我的指挥好了。‎ ‎②死而有知,其几何离(《祭十二郎文》‎ 译文:死后如果有知觉,那么我们分离就没有多久了。‎ ‎7.表示因果关系,相当于“因而” ‎ ‎①余亦悔其随之而不得极夫游之乐也(《游褒禅山记》)  ‎ 译文:我也后悔自己给从他们,因而不能够尽情享受那游览的乐趣。‎ ‎②表恶其能而不用也(《赤壁之战》)‎ 译文:刘表妒忌他的才能因而不重用(他)。‎ ‎8.表示目的关系,同“以” ‎ ‎①缦立远视,而望幸焉(《阿房宫赋》)‎ 译文:她们久立远望,以盼望着得到皇帝的宠幸。‎ ‎②籍吏民,封府库,而待将军(《鸿门宴》)‎ 译文:给官吏百姓编造名册,封存官府库的财产,以等待项将军的到来。‎ ‎(二)通“尔”,用作代词,第二人称,译为“你的”;偶尔也作主语,译为“你”。 ‎ ‎①而翁归,自与汝复算耳(《促织》)‎ 译文:你的父亲回来,自然要和你算账的。‎ ‎②妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。”(《项脊轩志》)‎ 译文:老妇人经常对我说:“这个地方,你的母亲曾经在这里站过。”‎ ‎(三)复音虚词【而已】放在句末,表示限止的语气助词,相当于“罢了”。 ‎ ‎  ①闻道有先后,术业有专攻,如是而已(《师说》) ‎ 译文:听到的道理有早有晚,学问和技艺各有各的专长,如此罢了。‎ ‎③我决起而飞,枪榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣(《逍遥游》)‎ 译文:我急速地飞起来,碰到榆树和檀树等树木就停了下来,有时也许还飞不到树的高度,就落在地上罢了。‎ ‎▲九、文言虚词“若”‎ ‎(一)动词,像,好像。‎ ‎①吾不忍其觳觫,若无罪而就死地,故以羊易之也。(《齐桓晋文之事》)‎ 译文:我不忍心看它恐惧颤栗的样子,好像毫无罪过的人走向受死刑的地方,所以才拿羊来替换它。‎ ‎②  视之,形若土狗,梅花翅,方首……(《促织》)‎ 译文:形貌好像土狗一样,梅花纹翅膀,方头……‎ ‎(二)用作代词。‎ ‎1. 表人称,相当于"你""你们";作定语时则译为"你的"。‎ ‎2.表近指,相当于"这""这样""如此"。‎ ‎①以若所为求若所欲,犹缘木而求鱼也(《齐桓晋文之事》)‎ 译文:凭借(您)这样的所作所为,去追求这样的欲望,,就好像是爬到树上去捉鱼一样。‎ ‎(三)用作连词。‎ ‎1.表假设,相当于"如果""假设"等。‎ ‎①若据而有之,此帝王之资也。(《赤壁之战》)‎ 译文:如能占为已有,这是开创帝王之业的凭借。‎ ‎③  若不能,何不按兵束甲,北面而事之!(《赤壁之战》)‎ 译文:如果不能,为什么不放下武器、捆起铠甲,向他面北朝拜称臣呢!‎ ‎2.表选择,相当于"或""或者"。‎ ‎①以万人若一郡降者,封万户。(《汉书•高帝纪》)‎ 译文:带一万人或者一个州郡投降的人,封万户侯。‎ ‎3.连词。至,至于。‎ ‎①若民,则无恒产,因无恒心。(《齐桓晋文之事》)‎ 译文:至于一般的平民,如果没有固定的产业收入,也就随之而失去了本来的善良之心。‎ ‎(四)复音虚词。‎ ‎1.【若夫】①至于说到。用作发语词。②用在一段话的开头、引起论述的词。近似“要说那”、“像那”的意思。‎ ‎①若夫霪雨霏霏,连月不开。(《岳阳楼记》)‎ 译文:象那连绵的阴雨下个不断,连续许多日子不放晴。‎ ‎②若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉(《逍遥游》)‎ 译文:至于顺应天地万物的本性,把握六气的变化,而在无边无际的境界中遨游的人,他们还要凭借什么呢?‎ ‎2.【若何】怎么样。‎ ‎①吾子取其麋鹿,以闲敝邑,若何?《崤之战》(闲:安静,安宁。)‎ 译文:你们回到本国的兽园中去猎取麋鹿,让敝国得到安宁,怎么样?‎ ‎2017年高考语文18个文言虚词详解与实例(下)‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎▲十、文言虚词“乎”   (一)用作语气助词。 1.表疑问语气。可译为“吗”“呢”。 ①几寒乎?欲食乎?(《项脊轩志》) 译文:孩子冷了吗?想吃东西吗? ②信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?(《祭十二郎文》)  译文:如果是真的话,我哥哥那样美好的德行,他的儿子要短命早死吗?‎ ‎2.表示反问语气,相当于“吗”、“呢”。  ①布衣之交尚不相欺,而况大国乎?(《鸿门宴》) 译文:平民百姓之间的交往尚且不相互欺骗,何况是大国之间的交往呢? ②吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?(《师说》)   译文:我是向他学习道理,哪管他的生年比我早还是比我晚呢?(师:学习。庸:岂,哪)‎ ‎3.表测度或商量语气,可译为“吧”。   ①王之好乐甚,则齐其庶几乎?(《庄暴见孟子》) 译文:齐王如果十分喜爱音乐,那么齐国就应该治理得差不多了吧? ②圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎? 译文:圣人之所以成为圣人,愚人之所以成为愚仁,大概都出于这个原因吧??‎ ‎4.用于感叹句或祈使句,可译为“啊”   “呀”等,也可不译。   ①宜乎百姓之谓我爱也(《齐桓晋文之事》)   译文:看来百姓说我吝啬是有道理的啊。(主谓倒装句) ②西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍(《赤壁赋》)  译文:向西可望见夏口,向东可望见武昌,山川环绕,草木茂盛青苍。‎ ‎5.句中语气词,表示停顿,可不译。   ①于是乎书。 译文:于是写了这篇文章。 ②曷不委心任去留,胡为乎遑遑欲何之?  译文:为什么不按照自己心意或去或留?为什么心神不定还想去什么地方?‎ ‎(二)用作介词,相当于“于”,可译为“在”、“比”、“对”、“对于”等。   ③生乎吾前,其闻道也固先乎吾(《师说》)(前一个“乎”:在;后一个“乎”:比。)  译文:生在我前面的人,他懂得道理本来就比我早。 ④孔子曰:“苛政猛于虎也。”吾尝疑乎是。(乎:对。)  译文:“残酷的政令比猛虎还凶暴。”我曾经过对这话有过怀疑。‎ ‎⑤君子博学而日参省乎己。(《论语》)(乎:对、对于 。博:广泛,普遍。参:检查,检验,验证。省:省察)  译文:君子广泛的学习而且每天对自己检查反省。‎ ‎(三)可作词尾,译为“……的样子”“……地”。   ①恢恢乎其于游刃必有余地矣!《疱丁解牛》 译文:宽宽绰绰地,对刀刃的运转必然是有余地。‎ ‎▲十一、文言虚词 “与”‎ ‎(一)介词。‎ ‎1.跟,同或不翻译。‎ ‎①沛公军霸上,未得与项羽相见(《鸿门宴》)‎ 译文:沛公驻扎在霸上,未能同项羽相见。‎ ‎②而翁归,自与汝复算耳!(《促织》)‎ 译文:你的父亲回来,自然会跟你算帐!‎ ‎③刘备天下枭雄,与曹有隙。 (《赤壁之战》)‎ 译文:刘备是天下骁悍的雄杰,与曹操有仇 ‎2.比,和……比较。‎ ‎①吾孰与徐公美(《邹忌讽齐王纳谏》)‎ 译文:我同城北徐公相比,谁漂亮?‎ ‎②较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍(《六国论》)‎ 译文:把秦国从别国的贿赂中得到的土地,跟它靠打胜仗夺得的土地相比较,前者实际上是后者的百倍。‎ ‎(二)连词。和,及。‎ ‎①然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也(《勾践灭吴》)‎ 译文:但是(那些)有谋略的臣子和有用力的猛将,不能不(主义)收养和选择。‎ ‎②所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。(《鸿门宴》)‎ 译文:派遣官兵去把守函谷关的原因,是为了防备其它盗贼的进出和意外变故。‎ ‎(三)语气助词,通“欤”‎ ‎①王之所大欲,可得闻与?‎ 译文:大王最大的欲望是什么呢?可以说给我听听吗?‎ ‎(四)动词。1.给,给予,授予。(实词)‎ ‎①玉斗一双,欲与亚父。(《鸿门宴》)‎ 译文:玉斗一对,打算送给亚父范增。‎ ‎③与尔三矢,尔其无忘乃父之志。(《伶官传序》)‎ 译文:给你三枝箭,你一定不要忘记你父亲的愿望。‎ ‎2.结交,交好,亲附。‎ ‎①与嬴而不助五国也(《《六国论》》)‎ 译文:这是因为齐国亲附齐国而不帮助五国。‎ ‎①因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知(《烛之武退秦师》)‎ 译文:借助别人的力量,又反过来损害他,这是不仁义的;失掉与自己结交的盟国,这是不明智的。‎ ‎3.对付。‎ ‎①胡虏易与耳。‎ ‎4.参加,参与。‎ ‎①骞叔之子与师。(《骞叔哭师》)(读“”yǜ)‎ ‎5.赞许,同意。‎ ‎①吾与点也。‎ ‎②朝过夕改,君子与之。‎ ‎▲十二、文言虚词 “所”‎ ‎(一)名词,处所,地方。‎ ‎①成反复自念,得无教我猎虫所耶?(《促织》)‎ 译文:成名反复思索,莫非是指给我捉蟋蟀的地方吗?‎ ‎③某所,而母立于兹。(《项脊轩志》)‎ 译文:这地方,你母亲曾经站在这儿。‎ ‎(二)助词:1.放在动词或动宾词组前同动词组成名词短语,表示“……的(人、事、地方)”“所……的(人、事、地方)”‎ ‎①郦元之所见闻,殆与余同。(《石钟山记》)‎ 译文:郦道元见到和听到的情况,大概跟我相同。‎ ‎②盖余所至,比好游者尚不能十一 。《游褒禅山记》)‎ 译文:大概我所到的地方,比那些爱好游览的人(所到的地方)还不到十分之一。‎ ‎③夜则以兵围所寓舍。(《〈指南录〉后序》) 译文:夜里却用兵包围我居住的旅舍。‎ ‎④臣所过屠者朱亥(《信陵君窃符救》)‎ 译文:我访问的屠夫朱亥,这个人是个贤能的人。‎ ‎3.与“为”合用,表示被动。‎ ‎①嬴闻如姬父为人所杀。(《信陵君窃符救赵》) 译文:侯嬴我听说如姬的父亲被人杀害。‎ ‎ ②若属皆且为所虏(《鸿门宴》) 译文:你们这些人最终都将被他俘虏。‎ ‎②仆以口语遇遭此祸,重为乡党所笑。(《报任安书》) 译文:我因为(对皇帝)说话(不谨慎)而遭到这桩祸事,深深地被邻里同乡所耻笑 。‎ ‎(四)固定结构。‎ ‎1.【所以】1.表示行为所凭借的方式、方法或依据,相当于“用来……的方法(人、东西等)”“是用来……的”"等。‎ ‎①吾所以待侯生者备矣,天下莫不闻《信陵君窃符救赵》)(备:周全,周到。) 译文:我(用来)对待侯生的礼节也算够周到了,天下没有不知道的。‎ ‎ ②师者,所以传道受业解惑也。(《师说》) 译文:所谓老师,就是用来传授道理、授与专业知识、解答疑难问题的人。‎ ‎2.【所以】 2.表示原因。相当于“……的原因(缘故)”。‎ ‎①臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也。(《廉颇蔺相如列传》) 译文:我们离开自己的亲属来侍奉您的原因,只是因为仰慕您的崇高品德啊。‎ ‎②吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也。(《廉颇蔺相如列传》)(意动用法 译文:我这样做的原因,是把国家的急难摆在前头,把私人的仇怨放在后边啊。‎ ‎③所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。(《鸿门宴》) 译文:派遣官兵去把守函谷关的原因,是为了防备其它盗贼的进出和意外 ‎ ‎ 第三组 ‎▲十三、文言虚词 “也”‎ ‎(一)句末语气词 ‎ ‎ 1.表示判断语气。‎ ‎①城北徐公,齐国之美丽者也(《邹忌讽齐王纳谏》)‎ ‎②张良曰:“沛公之参乘樊哙者也”(《鸿门宴》)‎ ‎2.句末语气词,表示陈述或解释语气。‎ ‎①  即不忍其觳觫,若无罪而就死地,故以羊易之也(《齐桓晋文之事》)‎ ‎②雷霆乍惊,宫车过也。(《阿房宫赋》)‎ ‎3.用在句中或句末,表示肯定、感叹的语气。‎ ‎①鸣呼!灭六国者六国也,非秦也。族秦者秦也,非天下也。(《过秦论》)‎ ‎②至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也!(《伶官传序》)‎ ‎②  古之人不余欺也!(《石钟山记》)‎ ‎4.用在句末,表示疑问或反诘语气。‎ ‎①  公子畏死邪?何泣也?(《信陵君窃符救赵》)‎ ‎②吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也?(《庄暴见孟子》)‎ ‎③使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?‎ ‎5.用在句末,表示祈使语气。‎ ‎①  攻之不克,围之不继,吾其还也。(《崤之战》)‎ ‎②当相与共谋之,勿令姊有穷途之虑也。(《杜十娘怒沉百宝箱》)‎ ‎(二)句中语气词。表示舒缓语气、停顿。‎ ‎①是说也,人常疑之。(《石钟山记》)‎ ‎②其闻道也亦先乎吾。(《师说》)‎ ‎(三)固定句式【……之谓也】【其……之谓也】【其……之谓乎】意思是“说的就是……啊”,“大概说的就是……啊”‎ ‎①诗云:“他人有心,予忖度之。”——夫子之谓也(《齐桓晋文之事》)‎ 译文:《诗经》说:‘别人有什么心思,我能揣测到。’——说的就是先生您这样的人啊。”‎ ‎②其李将军之谓也。 (《李将军列传》)‎ 译文:大概说的就是李将军吧。‎ ‎(四)复音虚词【也哉】语气助词连用,为加强语气,多有感叹或反诘之意。‎ 例:①岂非计久长,有子孙相继为王也哉?(《触龙说赵太后》)‎ ‎②穷予生之光阴以疗梅也哉!(《病梅馆记》)‎ ‎③岂独伶人也哉!(《伶官传序》)‎ ‎▲十四、文言虚词“则”‎ ‎(一)连词。‎ ‎1.表示承接关系。译为“就” “便” “于是”,或译为“原来是”“已经是”。例如:‎ ‎①项王曰:“壮士!赐之卮酒。”则与斗卮酒。(《鸿门宴》)‎ 译文:项王说:“真是勇士!赏给他一杯酒。”(旁边的人)就给他一大杯酒。‎ ‎2.表示条件、假设关系。用在前一分句,译为“假使”“如果”;用在后一分句,译为“那么”“就”“要是……就” “便”。‎ ‎①入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。(《生于忧患,死于安乐》)‎ 译文:一个国家,内部如果没有坚持法度的大臣和辅佐君王的贤士,外部如果没有敌对的国家和外来的祸害,这个国家常常会灭亡。‎ ‎②向吾不为斯役,则久已病矣。(《捕蛇者说》)‎ 译文:(假如)我从前不作这种差事,就早已困苦不堪了。‎ ‎①故木受绳则直,金就砺则利。(《劝学》)‎ 译文:木材经墨线划线(锯出来)就直,金属刀具拿到磨刀石上磨过就锋利。‎ ‎②夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少。‎ 译文:道路平坦并且近的地方,游人就多;道路艰险并且远的地方,到的人就少。‎ ‎3.表示转折关系。相当于“可是” “却” “反而”。‎ ‎①于其身也,则耻师焉,惑矣。(《师说》)‎ 译文:对于他们自己呢,却以跟老师学习为耻辱。‎ ‎②手裁举,则又超忽而跃(《促织》)‎ 译文:手刚刚松开,它却又猛然跳起逃走。‎ ‎③欲速则不达。 (《论语•子路》)‎ 译文:想要快反而达不到目的。‎ ‎4.表示并列关系。这种用法都是两个或两个以上的"则"连用,每个"则"字都用在意思相对、结构相似的一个分句里,表示分句之间是并列关系。可译为“就”,或不译。‎ ‎①位卑则足羞,官盛则近谀。(《师说》)‎ 译文:以地位低的人为师,就足以使人羞耻;以官位高的人为师,就近乎谄媚。‎ ‎②小则获邑,大则得城。‎ 译文:小的可以得到邑镇,大的可以得到城市。‎ ‎(二)副词。‎ ‎1.用在判断句中,起强调和确认作用,可译作“是” “就是”。例如:‎ ‎①此则岳阳楼之大观也。(《岳阳楼记》)‎ 译文:这就是(登临)岳阳楼(所见到的)雄伟壮丽的景象啊。‎ ‎2.表对已然或发现的强调。可译为“已经” “原来”“原来是”“原来已经”。‎ ‎①徐而察之,则山下皆石穴罅。(《石钟山记》)‎ 译文:我慢慢地视察,原来山脚下都是石头的洞穴和裂缝。‎ ‎①及诸河,则在舟中矣。(《殽之战》)‎ 译文:追到河边,(孟明等人)已经登舟离岸了。‎ ‎(三)⑴动词。相当于“效法”,“依据”。⑵名词。相当于“准则”。 (实词)‎ ‎①河出图,洛出书,圣人则之。(《周易》‎ 译文:黄河出现了背上有图形的龙马,洛水出现了背上有图形的神龟,是祥瑞的兆徵,伏羲依据“河图”画出了先天八卦,周文王依据“洛书”画出了后天八卦。‎ ‎ ‎ ‎▲十五、文言虚词 “者”‎ ‎“者”字有指代的作用,但它本身不能单独使用,一定要附在别的词或词组后面,组成“者字结构”,含有“……的人” “……的事情(东西)” “……的情况”等意思,因此,它不是代词而是助词。‎ ‎(一)助词。‎ ‎1.指人、物、事、时、地等。“……的”,“……的(人、东西、事情)”。‎ ‎①有复言令长安君为质者,老妇必唾其面!(《触龙说赵太后》)‎ 译文:有谁敢再说让长安君作人质的……‎ ‎②负者歌于涂,行者休于树。(《醉翁亭记》)‎ 译文:背着东西的人在路途中唱着歌,行路的人在树下休息。‎ ‎③足以活人者多矣。(《甘薯疏序》)‎ 译文:可以用来养活人的东西多了。‎ ‎ 2.用在数词后面,表示“……几个人”“……几种情况”等。‎ ‎①此数者,用兵之患也。(《赤壁之战》)‎ 译文:这几项都是用兵的忌讳。‎ ‎②或异于二者之为,何哉?(《岳阳楼记》‎ 译文(他们中)有的就与上面所说的两种情况不相同,这是什么原因呢?‎ ‎3.用作“若”“似”“如”的宾语,译为“……的样子”;“”似的。‎ ‎①言之,貌若甚戚者(《捕蛇者说》)‎ 译文:说着,他的表情好像很悲伤的样子 ‎②然往来视之,觉无异能者(《黔之驴》)‎ 译文:可是来回观察那驴子,发现它好像并没有什么能耐似的。‎ ‎4.定语后置的标志。放在后置的定语后面,相当于“的”。‎ ‎①求人可使报秦者,未得。(《廉颇蔺相如列传》)‎ 译文:想找个可以派遣去回复秦国的人,又找不到。‎ ‎②顷之,烟炎张天,人马烧溺死者甚众(《赤壁之战》)‎ 译文:霎时间,烟火满天,烧死的、淹死的人马很多。‎ ‎(二)语气助词。‎ ‎1.表判断语气、疑问语气等。‎ ‎①廉颇者,赵之良将也。(《廉颇蔺相如列传》)‎ ‎②师者,所以传道受业解惑也。(《师说》)‎ ‎③何者?严大国之威以修敬也(《廉颇蔺相如列传》)‎ ‎⑤  谁为大王为此计者?(《鸿门宴》)‎ ‎2.表示提示或停顿语气。‎ ‎①臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也。(《廉颇蔺相如列传》)‎ ‎② 吾妻之美我者,私我也。(《邹忌讽齐王纳谏》)‎ ‎3.附在表时间的词之后,表示某一段时间,大都用在句首,充当状语,不必译出。‎ ‎①近者奉辞伐罪。(《赤壁之战》)‎ ‎②古者以天下为主,君为客。‎ ‎③远者数世,近者及身。‎ ‎④昔者先王以为东盟主,且在邦域之中矣。‎ ‎⑥  今者有小人言,令将军与臣有隙。 (《鸿门宴》)‎ ‎ ‎ ‎▲十六、文言虚词 “焉”‎ ‎(一)兼词,兼有介词“于”与代词“之”、“是”的用途。相当于“在(从)这里”“在(从)那里” 。‎ ‎①三人行,必有我师焉(在其中)。《论语》)‎ 译文:三个人同行,其中必定有我的老师。 ‎ ‎②积土成山,风雨兴焉(从那里)。《劝学》)‎ 译文:积土成为山,风雨就会从那里兴起;‎ ‎③五人者,盖当蓼洲周公子被逮,激于义而死焉(在这件事情上)者也。(《五人墓碑记》)‎ 译文:这五个人,就是当周蓼洲先生被阉党逮捕时,为正义所激奋而死于这件事的。‎ ‎③去今之墓而葬焉,其为时止十有一月耳。(《五人墓碑记》)‎ 译文:距离现在建墓并安葬在这里,时间不过十一个月罢了。 ‎ ‎(二) 代词 ‎1.表指代,相当于“之”。‎ ‎①故为之说,惟俟夫观人风者得焉。《捕蛇者说》‎ 译文:因此,我为了这件事写了这篇“说”,以等待那些考察民情的人看到它。‎ ‎②犹且从师而问焉。(《师说》)‎ 译文:尚且跟从老师,请教老师。(焉:相当于“之”,指代“师”)‎ ‎2.表疑问,相当于“哪里”,“怎么”等。‎ ‎①非再至,焉知其若此?《游黄山记》‎ 译文:如果不是重来,怎么知道它如此奇丽呢?‎ ‎②焉有仁人在位,罔民而可为也?(《齐桓晋文之事》)‎ 译文:哪里有仁爱的君主掌权,却可以做这种陷害百姓的事呢? ‎ ‎③未知生,焉知死(《论语》)‎ 译文:还不知道活着的道理,怎么能知道死呢?”‎ ‎④割鸡焉用牛刀(《论语》)‎ 译文:杀鸡哪里需要用宰牛的刀呢?”‎ ‎(三)语气助词。‎ ‎ 1.用于句末,表陈述或疑问语气,相当于“了”,“呢”或不翻译。‎ ‎①至丹以荆卿为计,始速祸焉。(《六国论》)‎ 译文:等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。‎ ‎②一羽之不举,为不用力焉。(《齐桓晋文之事》)‎ 译文:举不起一根羽毛,是不用力气的缘故。‎ ‎③则牛羊何择焉?(《齐桓晋文之事》)‎ 译文:那么,牛和羊又有什么区别呢?‎ ‎④愿得张仪而甘心焉。(《屈原列传》‎ 译文:希望得到张仪就甘心情愿了。‎ ‎⑤圣心备焉     译文:圣人的思想境界也就具备了。‎ ‎ 2.作句中语气词,表舒缓语气、停顿,可不译。‎ ‎①句读之不知,惑之不解,或师焉,或否焉,小学而大遗(《师说》)‎ ‎②少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间(《赤壁赋》)‎ ‎③于是焉河伯欣然自喜。‎ ‎ 3.作词尾,相当于“然”,译为“……的样子”“……的”或不译。‎ ‎①盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡(《阿房宫赋》)‎ 译文:弯弯转转,曲折回环,像蜂房那样密集,如水涡那样套连。‎ ‎②于乱石间择其一二扣之,硿硿焉(《石钟山记》)‎ 译文:在杂乱的石壁中间选择一两处敲打它,发出硿硿的响声。‎ ‎ ‎ ‎▲十七、文言虚词“于”‎ ‎(一)介词 ‎ ‎1.在,从,到 ‎ ‎①乃设九宾礼于庭。《廉颇蔺相如列传》‎ 译文:就在朝堂上设了九宾的礼节。‎ ‎②青,取之于蓝,而青于蓝。(前一个“于”:从)(《劝学》)‎ 译文:靛青是从蓼蓝中提取的,但比蓼蓝更青。‎ ‎④从径道亡,归璧于赵。‎ 译文:从小道逃走,把和氏璧送回到赵国。‎ ‎2.“在……方面”“从……中”‎ ‎①荆国有余于地而不足于民。‎ 译文:楚国有的多余的土地,人口却不足。‎ ‎3.由于 ‎ ‎①业精于勤,荒于嬉。(《进学解》)‎ 译文:学业由于勤奋而精湛,由于贪玩而荒废。‎ ‎4.向,对,对于。 ‎ ‎①请奉命求救于孙将军(《赤壁之战》)‎ 译文:请让我奉命去向孙将军求救。‎ ‎②鲁肃闻刘表卒,言于孙权曰……(《赤壁之战》)‎ 译文:鲁肃听说刘表已死,(便)对孙权说……‎ ‎③爱其子,择师而教之,于其身也,则耻师焉。(《师说》) ‎ 译文:人们爱他们的孩子,就会选择老师来教他;但是对于他们自己呢,却以跟老师学习为耻辱。‎ ‎5.被 ‎ ‎①君幸于赵王。《廉颇蔺相如列传》‎ 译文:您被赵王宠幸。‎ ‎②臣诚恐见欺于王而负赵。‎ 译文:我实在怕被大王欺骗而对不起赵国。‎ ‎③故内惑于郑袖,外欺于张仪。(《屈原列传》)‎ 译文:所以在内被郑秀迷惑,在外被张仪欺骗。‎ ‎6.同“与”,可译为“与,跟,同” ‎ ‎①身长八尺,每自比于管仲、乐毅。‎ 译文:诸葛亮身高八尺,每每把自己跟管仲,乐毅。‎ ‎②燕王欲结于君。《廉颇蔺相如列传》‎ 译文:所以燕王想跟您结交。‎ ‎7.比。 ‎ ‎②青,取之于蓝,而青于蓝。(后一个“于”:比)(《劝学》)‎ 译文:靛青是从蓼蓝中提取的,但比蓼蓝更青。‎ ‎④或重于泰山,或轻于鸿毛。 (《报任安书》)‎ 译文:有的人死得比泰山还重,有的人死得比鸿毛还要轻。‎ ‎8. 【于是】 ‎ ‎(1).相当于“于+此”,在这时,在这种情况下,在这件事上,对于这种情况,从这等。 ‎ ‎①于是宾客无不变色离席。 (《口技》)‎ 译文:在这种情况下,客人们没有一个不吓得变了脸色,离开座位。‎ ‎②吾祖死于是,吾父死于是(《捕蛇者说》 ‎ 译文:我爷爷死在捕蛇抵赋这差事上,我父亲死在这差事上。‎ ‎③于是余有叹焉。(《游褒禅山记》) ‎ 译文:对于这种情况我有很深的感叹。‎ ‎(2).连词,表前后句的承接或因果关系,与现代汉语“于是”相同。‎ ‎①于是秦王不怿,为一击缻。(《廉颇蔺相如列传》) ‎ 译文:于是秦王很不高兴,给赵王敲了一声瓦缶。‎ ‎③于是为长安君约车百乘,质于齐。(《触龙说赵太后》) ‎ 译文:于是就为长安君准备了一百辆车子,送他到齐国做人质。‎ ‎9. 【见……于】表示被动。‎ ‎①吾长见笑于大方之家(《秋水》)‎ 译文:我将长久地被见过大世面、懂得大道理的人耻笑。‎ ‎②今是溪独见辱于愚,何哉(《愚溪诗序》)‎ 译文:现在这条小溪仅仅因为愚而被玷辱,是什么原因呢?‎ ‎▲十八、文言虚词“为” (有时作实词)‎ ‎(一)动词。(实词)‎ ‎1.有“做”“作为”“充当”“变成”“成为”等义,翻译比较灵活,万能动词。‎ ‎2.以为,认为。‎ ‎①此亡秦之续耳。窃为大王不取也(《鸿门宴》)‎ 译文:这是灭亡的秦国的后续者啊!我自己认为大王不(应该)采取这样的做法”。‎ ‎3.判断词,是。 ①如今人方为刀俎,我为鱼肉。‎ 译文:现在人家正是菜刀砧板,我们是被宰割的鱼肉。‎ ‎(二)介词。‎ ‎1.表被动,有时跟"所"结合,构成"为所"或"为……所",译为“被”。‎ ‎①吾属今为之虏矣。(《鸿门宴》)‎ 译文:我们这些人既将被他俘虏了。(今:即将,将要。副词。)‎ ‎②嬴闻如姬父为人所杀。(《信陵君窃符救赵》) 译文:侯嬴我听说如姬的父亲被人杀害。‎ ‎2.介词,表示原因、目的。可译为“因为”“为了”‎ ‎③盘庚不为怨者故改其度。(《答司马谏议书》)‎ 译文:盘庚并不因为埋怨的人(很多)的缘故就改变自己的计划。‎ ‎④文章合为时而著,歌诗合为事而作。‎ 译文:文章应当为了反映时代而著述,诗歌应当为了表现世事而创作。‎ ‎3.介绍动作行为涉及的对象。相当于“向” “对” “给”,“替”等。‎ ‎①于是为长安君约车百乘。(《触龙说赵太后》)‎ 译文:于是就替长安君准备了一百辆车子。‎ ‎② 于是秦王不怿,为一击缶。(《廉颇蔺相如列传》) 译文:在这时秦王很不高兴,给赵王敲了一声瓦缶。‎ ‎ 4.与,对,向。‎ ‎①为之奈何?(《鸿门宴》)‎ 译文:对这种情况该怎么办呢?‎ ‎②如姬为公子泣(《信陵君窃符救赵》)‎ 译文:如姬向公子哭诉(此事)。‎ ‎③不足为外人道也。(《桃花源记》)‎ 译文:(这里的情况)不值得对外边的人说啊。‎ ‎(三)句末语气词,表示疑问或反诘。可译为“呢”。‎ ‎①如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?(《鸿门宴》)‎ 译文:现在人家正是菜刀砧板,我们是被宰割的鱼肉,为什么(要向他)辞行呢?‎ ‎③何故怀瑾握瑜而自令见放为?(《屈原列传》)‎ 译文:为什么要特意保持美玉一样的品德,而使自己被放逐呢?‎
查看更多

相关文章

您可能关注的文档