- 2021-10-22 发布 |
- 37.5 KB |
- 39页
申明敬告: 本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。
文档介绍
七年级语文上册 课外古诗词诵读2 新人教版
课外古诗词诵读 R · 七 年级上册 诗词课题总览 《 峨眉山月歌 》 李白 《 江南逢李龟年 》 杜甫 《 行军九日思长安故园 》 岑参 《 夜上受降城闻笛 》 李益 峨眉山月歌 李白 作者名片 李白 ( 701—762 ),字太白,号青莲居士。其生地今一般认为是唐剑南道绵州昌隆青莲乡,祖籍为甘肃天水。唐代杰出的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫齐名,世称“李杜”。其作品风格豪放飘逸,想象奇特。代表作品有 《 静夜思 》《 春夜洛城闻笛 》《 将进酒 》《 蜀道难 》 等。 诗词解读 峨眉山月歌 李白 峨眉山月 半轮秋 , 影 入 平羌 江水流。 半圆的秋月 月光 青衣江 夜发 清溪向三峡, 思 君 不见 下渝州 。 今夜 出发 指峨眉山月。一说指作者的友人。 下:顺流而下 渝州:重庆一带。 诗词翻译 高峻的峨眉山巅悬挂着半圆的秋月,月影静静地倒映在缓缓流动的平羌江水之中。夜间乘船从青溪驿出发,直奔三峡,想念你却难以相见,恋恋不舍地去向渝州。 主旨归纳 这首诗通过对月夜行船所见的描写,描绘了一幅优美的峨眉山夜间的景象,抒发了诗人江行思友之情。 重点赏析 这首诗是年轻的李白初离蜀地时的作品。全诗意境明朗,语言浅近,音韵流畅。诗从“峨眉山月”写起,“秋”字既点出了远游的时令是在秋天,又形容月色之美,信手拈来,自然巧妙。月只“半轮”,使人联想到青山吐月的优美意境。次句“影”指月影,“入”和“流”两个动词构成连动式谓语,意言月影映入江水,又随江水流去。 生活经验告诉我们,任凭江水怎样流,月影却是不动的。只有观者顺流而下,才会看到“影入江水流”的妙景。此句不仅写出了月映清江的美景,同时暗点秋夜行船之事,意境空灵。峨眉山 —— 平羌江 —— 清溪 —— 三峡 —— 渝州,五个地名的连用,造成空间迅速流转的感觉,让人感觉行船之快捷,不着痕迹地表达着离情别绪。 诗境渐次为读者展开了一幅千里蜀江行旅图。除“峨眉山月”之外,诗中几乎没有更具体的景物描写;除“思君”二字,也没有更多的抒情。然而“峨眉山月”这一集中的艺术形象贯串整个诗境,成为诗情的触发媒介。明月可亲而不可近,可望而不可及,更是思友之情的象征。诗中凡咏月处,皆抒发了江行思友之情,令人陶醉。 江南逢李龟年 杜甫 作者名片 杜甫 ( 712—770 ),字子美,自号少陵野老,世称杜工部、杜少陵等,河南巩县(今河南巩义西)人。唐代伟大的现实主义诗人。杜甫被后人尊称为“诗圣”,与 “诗仙”李白并称为“李杜”。其诗多是反映现实、忧国忧民的诗篇,被称为“诗史”,风格沉郁顿挫。代表作有“三吏”( 《 新安吏 》《 石壕吏 》《 潼关吏 》 )和“三别”( 《 新婚别 》《 垂老别 》《 无家别 》 ), 《 茅屋为秋风所破歌 》《 闻官军收河南河北 》《 春夜喜雨 》 等。 诗词解读 江南逢 李龟年 杜甫 岐王宅里 寻常 见, 崔九 堂前几度闻。 李龟年:唐玄宗时著名乐师,擅长唱歌。安史之乱后,流落江南。 经常 指殿中监崔涤,唐玄宗的宠臣。 正是 江南 好风景, 落花时节 又逢 君 。 今湖南一带 春末。落花的寓意甚多,人衰老飘零,社会的凋敝丧乱都在其中。 李龟年 诗词翻译 当年在岐王府里经常见到你的演出,在崔九堂前也曾多次听到你的歌声。如今正是江南一派大好风光的时候 , (没想到)在这落花时节又与你重逢。 主旨归纳 这首诗通过诗人追忆往昔与李龟年的接触及描写现实两人重逢的场景,表达了诗人对唐王朝盛衰变化的苍凉感叹,以及对彼此现状的悲叹。 重点赏析 李龟年是开元时期的著名歌唱家。当时王公贵族普遍爱好文艺,杜甫因才华昭著而受到岐王李范和殿中监崔涤的赏识,得以在他们的府邸欣赏李龟年的歌唱。几十年之后,他们又在江南重逢。这时,遭受了八年安史之乱的唐朝已从繁荣昌盛的顶峰转入衰落,他们二人的晚景也十分凄凉,杜甫辗转漂泊到潭州,李龟年流落江南。在这种情况下的会见,自然触发了杜甫胸中本就郁积着的无限沧桑之感。 这首诗是杜甫绝句中最有情韵、最富含蕴的一篇。前两句在叠唱和咏叹中,蕴含着深沉的感情,流露出对往昔盛世的无限眷恋。后两句写眼前之衰落,“落花”既有个人身世之悲,也有对一个繁华时代落幕的叹惋,是对国事凋零、艺人颠沛流离抒发的无限感慨。全诗并无直接抒情之语,但时世之凋敝,人生之凄凉却尽寓其中,流露出诗人对唐王朝盛衰变化的苍凉感叹以及对彼此现状的感叹。诗很短,刚开头即煞尾,连一句也不愿多说,更让人体味到那种深沉的悲哀。 行军九日思长安故园 岑参 作者名片 岑参 ( 约 715—770) ,唐代边塞诗人,江陵(今湖北荆州人),太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。天宝三载 (744 年 ) 进士。初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记 ; 天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。大历五年 (770 年 ) 卒于成都。 岑参工诗,长于七言歌行,代表作是 《 白雪歌送武判官归京 》 。现存诗三百六十首。对边塞风光,军旅生活,以及少数民族的文化风俗有亲切的感受,故其边塞诗尤多佳作。风格与高适相近,后人多并称“高岑”。有 《 岑参集 》 十卷,已佚。今有 《 岑嘉州集 》 七卷 ( 或为八卷 ) 行世。 《 全唐诗 》 编诗四卷。 诗词解读 行军 九日 思 长安 故园 岑参 强 欲 登 高 去, 无 人 送 酒 来。 阴历九月九日重阳节 勉强 重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。 故乡 遥 怜 故 园 菊, 应 傍 战 场 开。 可怜 靠近 诗词翻译 九月九日重阳佳节,我勉强登上高处远眺,然而在这战乱的行军途中,没有谁能送酒来。我在远方想念长安故园中的菊花,这时大概靠近在这战场零星的开放了。 主旨归纳 这首五言绝句通过写诗人在九月九日重阳节登高望远,表现诗人对国事的忧虑和对战乱中人民疾苦的关切。这是一首言简意深、耐人寻味的抒情佳作。 重点赏析 首句“登高”二字就紧扣题目中的“九日”。劈头一个“强”字,则表现了诗人在战乱中的凄清景况。第二句化用陶渊明的典故。这里反用其意,是说自己虽然也想勉强地按照习俗去登高饮酒,可是在战乱中,没有像王弘那样的人来送酒助兴。此句承前句而来,衔接自然,写得明白如话,使人不觉是用典。正因为此处巧用典故,所以能引起人们种种的联想和猜测:造成“无人送酒来”的原因是什么呢?这里暗寓着题中“行军”的特定环境。 第三句开头一个“遥”字,是渲染自己和故园长安相隔之远,而更见思乡之切。作者写思乡,没有泛泛地笼统地写,而是特别强调思念、怜惜长安故园的菊花。这样写,不仅以个别代表一般,以“故园菊”代表整个故园长安,显得形象鲜明,具体可感;而且这是由登高饮酒的叙写自然发展而来的,是由上述陶渊明因无酒而闷坐菊花丛中的典故引出的联想,具有重阳节的节日特色,仍贴题目中的“九日”,又点出“长安故园”,可以说是切时切地,紧扣诗题。 最后结合安史之乱和长安被陷的时代特点,展现出一幅鲜明的战乱图:长安城中战火纷飞,血染天街,断墙残壁间,一丛丛菊花依然寂寞地开放着。此处的想象之辞已经突破了单纯的惜花和思乡,而寄托着诗人对饱经战争忧患的人民的同情,对早日平定安史之乱的渴望。这一结句用的是叙述语言,朴实无华,但是寓巧于朴,余意深长,耐人咀嚼,顿使全诗的思想和艺术境界出现了一个飞跃。 夜上受降城闻笛 李益 作者名片 李益 (748— 约 829) , 唐代诗人,字君虞,陇西姑臧 ( 今甘肃武威 ) 人,后迁至河南洛阳。大历四年 (769) 进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年 (783) 登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。以边塞诗作名世,擅长绝句,尤其工于七绝。代表作品有 《 塞下曲三首 》《 夜上受降城闻笛 》 。 诗词解读 夜上受降城闻笛 李益 回乐烽 前沙似雪, 受降 城外 月如霜。 烽火台名。在西受降城附近。 一作“城上”,一作“城下” 不知何处吹 芦管 , 一夜 征人尽 望乡。 笛子 指出征或戍边的军人。 全 诗词翻译 回乐烽前的沙地白得像雪,受降城外的月色有如秋霜。不知何处吹起凄凉的芦管,一夜间征人个个眺望故乡。 主旨归纳 这是一首抒写戍边将士乡情的诗作,诗歌通过边塞月夜的独特景色,从多角度表现了戍边将士(包括吹笛人)浓烈的乡思和满心的哀愁之情。 重点赏析 本诗的前两句描写了一幅边塞月夜的独特景色:举目远眺,蜿蜒数十里的丘陵上耸立着座座高大的烽火台,烽火台下是一片无垠的沙漠,在月光的映照下如同积雪的荒原。近看,高城之外月光皎洁,如同深秋的寒霜。 沙漠并非雪原,诗人偏说它“似雪”,月光并非秋霜,诗人偏说它“如霜”。诗人如此运笔,是为了借这寒气袭人的景物来渲染心境的愁惨凄凉。正是这似雪的沙漠和如霜的月光使受降城之夜显得格外空寂惨淡。也使诗人格外强烈地感受到置身边塞绝域的孤独,而生发出思乡情愫。 如果说前两句写景,景中寓情,蓄而未发;那么后两句则正面写情。在万籁俱寂中,夜风送来呜呜咽咽的芦笛声。这笛声使诗人想到:是哪座烽火台上的戍卒在借芦笛声倾诉那无尽的边愁?那幽怨的笛声又触动了多少征人的思乡愁?在这漫长的边塞之夜,他们一个个披衣而起,忧郁的目光掠过似雪的沙漠,如霜的月地,久久凝视着远方 …… “不知何处”,写出了诗人月夜闻笛时的迷惘心情,映衬出夜景的空寥寂寞。“一夜”和“尽望”又道出征人望乡之情的深重和急切。这首诗艺术上的成功,就在于把诗中的景色、声音、感情三者融合为一体,将诗情、画意与音乐美熔于一炉,组成了一个完整的艺术整体,意境浑成,简洁空灵,而又具有含蕴不尽的特点。查看更多