2018届高三一轮复习文言文阅读学案3

申明敬告: 本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。

文档介绍

2018届高三一轮复习文言文阅读学案3

‎2018届高三一轮复习 文言文阅读 学案 打牢文言基础(三) 词类活用和文言句式 高考对词类活用和文言句式不单独命制考题,往往将其隐含在翻译题目中考查。这种隐性的考查方式,要求考生熟练掌握各种词类活用和文言句式,迅速准确解答题目。本部分我们将细致讲解《考试说明》规定的词类活用和文言句式的表现形式,各种词类活用和句式的翻译方法与技巧,并借助课文中的熟悉例句帮助考生理解和掌握,为解答翻译题奠定坚实的基础。‎ 一、词类活用 6大类型 词类活用就是指某些实词在特定的语言环境中,临时具有的某种新的语法功能,而这种语法功能与现代汉语相比具有明显的不同。判断时要参照现代汉语的一般用法去推断。‎ ‎(一)名词活用作动词 在现代汉语中,名词是不会直接带宾语的,但在文言文中却经常出现名词直接带宾语的现象,这就是名词活用作动词。活用以后,名词变成了相应的动词。在翻译时应把活用的名词翻译为相应的动词。‎ 教材例句 规律总结 ‎1.籍吏民,封府库,而待将军。(《鸿门宴》)‎ 分析:“籍”和“吏民”皆为名词,构成动宾关系,故“籍”为动词,译为“登记”。‎ ‎1.两个名词连用 两个名词连用,两者之间不是并列关系,也不是偏正关系,则其中一个名词活用为动词。如果这两个名词形成主谓关系,那么后一个名词活用为动词;如果这两个名词是动宾关系,那么前一个名词活用为动词。‎ ‎2.沛公军(于)霸上。(《鸿门宴》)‎ 分析:“军”为名词,与“(于)霸上”构成动补关系,故“军”为动词,译为“驻扎、驻军”。‎ ‎2.名词+补语 名词本来不能带补语,但有时带了补语,这个名词就有了动词的特点,活用为一般动词。‎ ‎3.(1)范增数目项王。(《鸿门宴》)‎ ‎(2)假舟楫者,非能水也。(《劝学》)‎ 分析:(1)“数”为副词,在句中只能修饰动词,作状语,“数”修饰了名词“目”,故“目”为动词,译为“使眼色”。(2)“能”是能愿动词,一般是修饰动词。这里修饰了名词“水”,故“水”活用为动词。‎ ‎3.副词(或能愿动词)+名词 被副词、能愿动词修饰的名词活用为动词。‎ ‎4.扣舷而歌之。(《赤壁赋》)‎ ‎4.而(表修饰)+名词 分析:“而”表修饰关系时,说明后面“歌”的行为的状态。故句中“歌”为名词,需要活用为动词,译为“唱歌”。‎ 当连词“而”表修饰关系时,其后面的名词表动作行为的状态,要活用为动词。‎ ‎5.以故其后名之曰“褒禅”。(《游褒禅山记》)‎ 分析:“名”为名词,“之”为代词,构成动宾关系,故“名”为动词,译为“给……命名”。‎ ‎5.名词+代词 代词作宾语,其前边的名词要活用作动词。‎ ‎[应用体验]‎ 阅读下面的文言文,完成后面题目。‎ 国虽小,其食足以食天下之贤者,其车足以乘天下之贤者,其财足以礼天下之贤者。与天下之贤者为徒,此文王之所以王也。今虽未能王,其以为安也,不亦易乎!此赵宣孟之所以免也,孟尝君之所以却荆兵也。古之大立功名与安国免身者,其道无他,其必此之由也。堪士不可以骄恣屈也。昔赵宣孟之绛,见骫[注]桑之下有饿人卧不能起者,宣孟止车,为之下食,再咽而后能视。宣孟问之曰:“女何为而饿若是?”对曰:“臣宦于绛,归而粮绝,羞行乞而憎自取,故至于此。”宣孟与脯二,拜受而弗敢食也。问其故,对曰:“臣有老母,将以遗之。”宣孟曰:“斯食之,吾更与女。”乃复赐之脯二束,与钱百,而遂去之。‎ ‎[注] 骫(wěi):弯曲。‎ 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。‎ ‎(1)国虽小,其食足以食天下之贤者,其车足以乘天下之贤者,其财足以礼天下之贤者。‎ 译文: ‎ ‎(2)与天下之贤者为徒,此文王之所以王也。‎ 译文: ‎ ‎(3)宣孟止车,为之下食,再咽而后能视。‎ 译文: ‎ ‎(4)臣宦于绛,归而粮绝,羞行乞而憎自取,故至于此。‎ 译文: ‎ 解析:(1)句中的第二个“食”为名词活用作动词,“供养”。注意“乘”“礼”等词的翻译。‎ ‎(2)句中的第二个“王”为名词活用作动词,“称王”。‎ ‎(3)句中的“下”为名词活用作动词,“喂下”。‎ ‎(4)句中的“宦”为名词活用作动词,“做仆人”。‎ 参考答案:(1)国家即使小,它的粮食也足以供养天下的贤士,它的车辆也足以乘载天 下的贤士,它的钱财也足以礼遇天下的贤士。‎ ‎(2)与天下的贤士为伍(成为一类人),这是周文王称王天下的原因。‎ ‎(3)宣孟停下车,让人给他食物吃,他咽下两口后,能睁开眼看了。‎ ‎(4)我在绛给人做仆隶,回家的路上断了粮,以去乞讨为羞,又厌恶私自拿取别人的食物,所以才饿到这种地步。‎ 参考译文:‎ 国家即使小,它的粮食也足以供养天下的贤士,它的车辆也足以乘载天下的贤士,它的钱财也足以礼遇天下的贤士。与天下的贤士为伍(成为一类人),这是周文王称王天下的原因。现在虽然不能称王,用它来安定国家,还是容易做到的。与贤士为伍,这是赵宣孟(赵盾)免于被杀、孟尝君使楚军退却的根本原因所在。古代建立功名和安定国家、免除自身灾难的人,没有别的途径,必定是遵循这个准则。贤士,不可以用高傲的姿态使他受到屈辱。从前,赵宣孟将要到蓟国都绛邑去,看见一棵弯曲的桑树下,有一个饿倒躺在那里起不来的人,宣孟停下车,让人给他食物吃,他咽下两口后,能睁开眼看了。赵宣孟对他说,“你为什么饿到这种地步?”他回答说:“我在绛给人做仆隶,回家的路上断了粮,以去乞讨为羞,又厌恶私自拿取别人的食物,所以才饿到这种地步。”宣孟给了他两块干肉,他拜着接受了却不敢吃。问他为什么,他回答:“我家有老母亲,我想把这些干肉留给她。”赵宣孟说:“这些食物你全都吃了它,我另外再给你。”于是又赠给他两捆干肉和一百枚钱,就离开了。‎ ‎(二)形容词活用为动词 教材例句 规律总结 ‎1.楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。(《鸿门宴》)‎ 分析:“善”为形容词,与名词“留侯张良”构成动宾关系,故“善”为动词,译为“与……交好”。‎ ‎1.形容词+宾语 形容词是不带宾语的,如果带了宾语,而又没有使动、意动的意味,就是用作一般动词。在翻译时应把活用的形容词翻译为相应的动词。‎ ‎2.向之所欣,俯仰之间,已为陈迹。(《兰亭集序》)‎ 分析:“欣”原为形容词,这是用作动词,与“所”构成“所”字结构,为名词性短语,译为“喜爱”。‎ ‎2.所+形容词 形容词在“所”字后面,活用为动词。‎ ‎3.则秦未可亲也。(《鸿门宴》)‎ 分析:“可”为能愿动词,修饰了形容词“亲”,句中缺少了动词谓语,故“亲”为动词,译为“亲近”。‎ ‎3.能愿动词+形容词 形容词放在“可”等能愿动词后面,活用为动词。‎ ‎4.不知东方之既白。(《赤壁赋》)‎ ‎4.副词+形容词 分析:“既”为副词作状语修饰了形容词“白”,故“白”为动词,译为“显出白色”。‎ 形容词放在某些副词之后,也往往活用为动词。‎ ‎[应用体验]‎ 阅读下面的文言文,完成后面题目。‎ 则再逐于鲁,削迹于卫,穷于齐,围于陈、蔡,不容身于天下。子之道岂足贵邪?世之所高,莫若黄帝,黄帝尚不能全德,而战涿鹿之野,流血百里。尧不慈,舜不孝,禹偏枯,汤放其主,武王伐纣,文王拘羑里,此六子者,世之所高也。‎ ‎(《庄子·盗跖》)‎ 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。‎ ‎(1)削迹于卫,穷于齐,围于陈、蔡,不容身于天下。‎ 译文: ‎ ‎(2)此六子者,世之所高也。‎ 译文: ‎ 解析:(1)句中的“穷”,(2)句中的“高”均为形容词活用为动词。意思分别是“陷入穷途末路境地”“推崇”。‎ 参考答案:(1)在卫国被铲平足迹,在齐国陷入穷途末路境地,在陈国和蔡国之间被围困,天下没有容身之处。‎ ‎(2)这六个人,都是世上所推崇的。‎ 参考译文:‎ 然而一再被赶出鲁国,在卫国被铲平足迹,在齐国陷入穷途末路境地,在陈国和蔡国之间被围困,天下没有容身之处。你的道哪里有什么可贵的呢?世上所推崇的,没有超过黄帝的,黄帝尚且不能全备德行,而战于涿鹿郊野,流血百里。尧不慈爱,舜不孝顺,禹半身偏瘫,汤流放他的君主,武王讨伐纣王,文王被囚禁在羑里。这六个人,都是世人所推崇的。‎ ‎(三)动词、形容词活用为名词 教材例句 规律总结 ‎1.盖其又深,则其至又加少矣。(《游褒禅山记》)‎ 分析:“至”为动词,与“少”构成主谓关系,故“至”为名词,作主语,译为“到达的人”。‎ ‎1.动词活用为名词 当这个动词在句子中具有明显的表示人与事物的意义时,即活用为名词。它一般处在句中主语或宾语的位置,有时前边有“其”或“之”。在翻译时应把活用的动词翻译为相应的名词。‎ ‎2.(1)郯子之徒,其贤不及孔子。(《师说》)‎ ‎(2)乘天地之正,而御六气之辩。(《逍遥游》)‎ 分析:(1)“贤”为形容词,与“及孔子”构成主谓宾关系,故“贤”为名词,作主语,译为“贤能”。‎ ‎(2)“正”为形容词,与“乘”构成动宾关系,故“正”为名词,作宾语,译为“正道”。‎ ‎2.形容词活用为名词 ‎(1)形容词用在“其”“之”字后面,充当中心语时,活用为名词。‎ ‎(2)形容词作主语、宾语时,活用作名词。‎ ‎[应用体验]‎ 阅读下面的文言文,完成后面题目。‎ ‎《书》记皋陶之说曰:“罪疑惟轻,功疑惟重。”释者曰:“刑疑附轻,赏疑从重,忠厚之至也!”夫有大罪者,其刑薄则不必当罪;有细功者,其赏厚则不必当功。然所以为忠厚之至者,何以论之?夫圣人之治也,自闺门、乡党至于朝廷皆有教,以率天下之善,则有罪者易以寡也;自小者、近者至于远大皆有法,以成天下之务,则有功者易以众也。以圣神渊懿之德而为君于上,以道德修明之士而为其公卿百官于下,以上下交修而尽天下之谋虑,以公听并观而尽天下之情伪。‎ 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。‎ ‎(1)夫圣人之治也,自闺门、乡党至于朝廷皆有教,以率天下之善,则有罪者易以寡也。‎ 译文: ‎ ‎(2)以上下交修而尽天下之谋虑,以公听并观而尽天下之情伪。‎ 译文: ‎ 解析:(1)句中的“善”为形容词活用为名词,“善行”的意思。(2)句中的“修”为动词活用为名词,意思是“匡助的做法”。‎ 参考答案:(1)圣人治理天下,从家庭、乡里到朝廷都有教化,来带领天下的善行,那么犯罪的人就会减少。‎ ‎(2)用君臣相互匡助的做法来想尽天下的谋虑,通过多方面听取意见和观察事物来辨明天下事情的真假。‎ 参考译文:‎ ‎《尚书》中记载皋陶的说法:“罪行轻重有可疑时,宁可从轻处置;功劳大小有可疑时,宁可从重奖赏。”解释的人(指孔安国)说:“处罚有可疑时要从轻处罚,奖赏有可疑时要从重奖赏,这是赏罚忠厚到达的极点啊!”(但是)那些犯了大罪的人,如果处罚轻就不一定能与罪行相抵;那些功劳小的人,如果奖赏重 就不一定能与功劳相称。然而为什么还要做到赏罚忠厚到极点,用什么来解释它呢?圣人治理天下,从家庭、乡里到朝廷都有教化,来带领天下的善行,那么犯罪的人就会减少;从小事、身边的事以至国家大事都有法度,来完成天下的事业,那么立功的人就会增多。在上用圣神深邃美好的德行来做君主,在下用道德整饬清明的士人做公卿百官,用君臣相互匡助的做法来想尽天下的谋虑,通过多方面听取意见和观察事物来辨明天下事情的真假。‎ ‎(四)名词作状语 现代汉语里,普通名词是不能直接修饰谓语动词作状语的,而古代汉语普通名词直接作状语却是相当普遍的现象。凡谓语前面的名词如果不是主语,则必然活用作了状语。‎ 教材例句 规律总结 ‎1.常以身翼蔽沛公。(《鸿门宴》)‎ 分析:“翼”解释为“翅膀”,为名词,放在动词“蔽”之前,构成状语与中心词的修饰关系,表示动作的某种状态,故“翼”用作状语,译为“像翅膀一样”。‎ ‎1.表示动作行为的状态,翻译时需要在活用的名词前加一“像”字。‎ ‎2.箕畚运于渤海之尾。(《愚公移山》)‎ 分析:“箕畚”为名词,放在动词“运”之前,构成状语与中心词的修饰关系,表示动作行为发生时使用的工具,故“箕畚”用作状语,译为“用竹筐”。‎ ‎2.表示动作行为所涉及的工具与方式,翻译时要在活用的名词前加上介词“用”。‎ ‎3.臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃。(《陈情表》)‎ 分析:“日”为时间名词,与动词“笃”构成状语与中心词的修饰关系,故“日”用作状语,译为“一天天地”。‎ ‎3.表示动作行为的时间,这一类句中活用的名词均为时间名词。在翻译时比较灵活,可加介词“每”,也可将名词重叠后前边加“一”,还可译为“一……比……”等。‎ ‎4.上食埃土,下饮黄泉。(《劝学》)‎ 分析:“上、下”为地点名词,与动词“食、饮”构成状语与中心词的修饰关系,故“上、下”用作状语,译为“向上、向下”。‎ ‎4.表示动作行为的方位或地点。这一类名词的特点均为方位名词,翻译时在活用的名词前加上介词“向”“到”或者“对”“在”“从”一类的介词。‎ ‎5.君为我呼入,吾得兄事之。(《鸿门宴》)‎ 分析:“兄”解释为“兄长”,为名词,放在动词“事”之前,构成状语与中心词的修饰关系,表示对人的某种态度,故“兄”用作状语,译为“像对待兄长一样”。‎ ‎5.表示对人的态度。翻译时需加上一串文字:“像对待……一样”。‎ ‎[应用体验]‎ 阅读下面的文言文,完成后面题目。‎ 有人夜自外归,见有物蹲其门,以为猪狗类也,杖击之,即逸去。至山下月明处,则虎也。是人非能胜虎,而气以盖之矣。‎ 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。‎ 有人夜自外归,见有物蹲其门,以为猪狗类也,杖击之,即逸去。‎ 译文: ‎ 解析:句中的“夜”“杖”均为名词作状语,译为“在夜晚”“用杖”。‎ 参考答案:有个人晚上从外面回来,见到一个东西蹲在他门口,以为是猪狗一类的动物,用拐杖打它,它就跑了。‎ 参考译文:‎ 有个人晚上从外面回来,见到一个东西蹲在他门口,以为是猪狗一类的动物,用拐杖打它,它就跑了。直到它跑到月光明亮处,才知道是只老虎。这人不是有打赢老虎的本事,是他的气势盖过了老虎。‎ ‎(五)使动用法 ‎ 所谓使动用法,是指谓语中心词具有“使宾语怎么样”的意思。‎ 教材例句 规律总结 ‎1.①舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。(《赤壁赋》)‎ ‎②项伯杀人,臣活之。(《鸿门宴》)‎ 分析:“舞”“泣”“活”均为不及物动词,但分别带了宾语“潜蛟”“嫠妇”“之”,故“舞”“泣”“活”为使动词,分别译为“使……起舞”“使……哭泣”“使……活”。‎ ‎1.动词的使动用法 古汉语里,动词的使动用法一般只限于不及物动词。不及物动词本来不带宾语,用于使动时,后面就可以带宾语。‎ ‎2.①废先王之道,焚百家之言,以愚黔首。(《过秦论》)‎ ‎②臣请完璧归赵。(《廉颇蔺相如列传》)‎ 分析:“愚”“完”均为形容词,但分别让后面的宾语“黔首”“璧”具有了“愚昧”“完整”的状态,故“愚”“完”为使动用法,分别译为“使……愚昧”“使……完好”。‎ ‎2.形容词的使动用法 古汉语里,形容词也常常活用为使动,使宾语代表的人或事物具有这个形容词所表示的性质或状态。‎ ‎3.①先破秦入咸阳者王之。(《鸿门宴》)‎ 分析:“王”为名词,不能带宾语,却与代词“之”构成动宾关系,故“王”为使动用法,译为“使……为王”。‎ ‎3.名词的使动用法 ‎①‎ ‎②徐孺下陈蕃之榻。(《滕王阁序》)‎ 分析:“下”为方位名词,不能带宾语,却与代词“陈蕃之榻”构成动宾关系,故“下”为使动用法,译为“使……放下”。‎ 判定名词的使动用法,应分两步:首先按名词活用作一般动词的方法来判定这个名词是否活用;然后看这个活用作动词的名词是否具有使宾语怎么样的意思,如果有,则判定为名词的使动用法。‎ ‎②方位名词的使动用法。是使宾语代表的人或事物按照这个方位名词所表示的方位行动。‎ ‎[应用体验]‎ 阅读下面的文言文,完成后面题目。‎ 上问侍臣:“创业与守成孰难?”房玄龄曰:“草昧之初,与群雄并起角力而后臣之,创业难矣!”魏征曰:“自古帝王,莫不得之于艰难,失之于安逸,守成难矣。”上曰:“玄龄与吾共取天下,出百死,得一生,故知创业之难。征与吾共安天下,常恐骄奢生于富贵,祸乱生于所忽,故知守成之难。然创业之难,既已往矣,守成之难,方当与诸公慎之。”玄龄等拜曰:“陛下及此言,四海之福也。”‎ 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。‎ ‎(1)草昧之初,与群雄并起角力而后臣之,创业难矣!‎ 译文: ‎ ‎(2)自古帝王,莫不得之于艰难,失之于安逸,守成难矣。‎ 译文: ‎ ‎(3)征与吾共安天下,常恐骄奢生于富贵,祸乱生于所忽,故知守成之难。‎ 译文: ‎ 解析:(1)句中的“臣”为名词的使动用法,“使……臣服”;(2)句中的“失”为动词的使动用法,“使……失去”;(3)句中的“安”为形容词的使动用法,“使……安定”。‎ 参考答案:(1)国家开始创立时,我们与各地豪强竞相起兵较量使他们称臣,创业难啊!‎ ‎(2)自古以来的帝王没有不在艰难的时候取得天下,而在安逸的时候使天下失掉的,保持成就难啊!‎ ‎(3)魏征协助我一起安定天下,常常担心在富贵的时候滋生骄奢,在疏忽的时候发生祸乱,所以懂得保持成就的艰难。‎ 参考译文:‎ 唐太宗问身边的大臣:“创业与保持成就哪个难?”房玄龄回答说:“国家开始创立时,我们与各地豪强竞相起兵较量使他们称臣,创业难啊!”魏征说:“自古以来的帝王没有不在艰难的时候取得天下,而在安逸的时候失掉天下的,保持成就难啊!”太宗说:“玄龄协助我一起取得了天下,历经百战,九死一生,所以体会到创业的艰难。魏征协助我一起安定天下,常常担心在富贵的时候滋生骄奢,在疏忽的时候发生祸乱,所以懂得保持成就的艰难。但是创业的艰难已经过去;保持成就的艰难,正应该和大家谨慎对待。”玄龄等人拜了拜说:“陛下说的这一番话,是天下百姓的福气啊。”‎ ‎(六)意动用法 所谓意动用法,就是主观上认为宾语怎么样,或把宾语当作什么。一般可以译成“以……为……”或“认为……是……”或“把……当作……”。意动用法主要是形容词的意动用法和名词的意动用法。代词有时也活用为意动。动词一般没有意动用法。‎ 教材例句 规律总结 ‎1.①渺沧海之一粟。(《赤壁赋》)‎ ‎②而耻学于师。(《师说》)‎ 分析:“渺”和“耻”均为形容词,不能带宾语,却分别与名词“沧海之一粟”和“学于师”构成动宾关系,故“渺”“耻”为意动用法,译为“以……为渺小”“以……为耻辱”。‎ ‎1.形容词的意动用法 一个形容词如果表示认为宾语所代表的事物具有这个形容词所表示的某种性质,我们就称之为形容词的意动用法。‎ ‎2.①侣鱼虾而友麋鹿。(《赤壁赋》)‎ ‎②吾从而师之。(《师说》)‎ 分析:“侣、友”和“师”为名词,不能带宾语,却分别与名词“鱼虾、麋鹿”和代词“之”构成动宾关系,故“侣、友”和“师”为意动用法,译为“把……看作伴侣”“把……看作朋友”“以……为师”。‎ ‎2.名词的意动用法 名词的意动用法往往表示主语把宾语看成这个名词所表示的人或事物。‎ 判断方法分两步:首先判定这个名词活用作一般动词,然后再看它是否具有认为宾语怎么样的意思。‎ ‎[应用体验]‎ 阅读下面的文言文,完成后面题目。‎ 田子为相,三年归休,得金百镒,奉其母。母曰:“子安得此金?”对曰:“所受俸禄也。”母曰:“为相三年,不食乎?治官如此,非吾所欲也。孝子之事亲也,尽力致诚。不义之物,不入于馆。为人臣不忠,是为人子不孝也!子其去之。”田子愧惭,走出,造朝还金,退请就狱。王贤其母,说其义,即舍田子罪,令复为相,以金赐其母。‎ 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。‎ 王贤其母,说其义,即舍田子罪,令复为相,以金赐其母。‎ 译文: ‎ 解析:句中“贤”为意动用法,“认为……贤良”,“说”为通假字,通“悦”,意动用法,“对……感到高兴”。‎ 参考答案:君王认为他母亲很贤良,对她的深明大义感到高兴,就赦免了田子的罪,叫他还当宰相,把金子赏给了他的母亲。‎ 参考译文:‎ 田子当宰相,三年后休假回家,得到两千两金子献给他的母亲。母亲问他说:“您怎么得到这些金子的?”他回答说:“这是我当官应得的报酬。”母亲说:“当宰相三年就不吃饭么?做官像这个样子,不是我所希望的。孝顺的儿子侍奉父母应该努力做到十分诚实。不应当得到的东西,不要拿进家门。当国家的大臣不忠诚,也就是当儿子的不孝顺。你赶快拿走它。”田子很惭愧地走了出去,上朝退还金子,下朝就请求自己进监狱。君王认为他母亲很贤良,对她的深明大义感到高兴,就赦免了田子的罪,叫他还当宰相,把金子赏给了他的母亲。‎ ‎  文言文中任何一类词皆可活用。因此,我们除了重点掌握以上六种活用类型外,还应关注一下下面三种时有出现的活用类型。‎ ‎1.为动用法 为动用法就是动词、形容词、名词带宾语,含有“为了宾语怎么样”的意味,可译为“为……”。‎ ‎(1)动词的为动用法 等死,死国可乎?(《陈涉世家》)‎ ‎“死”作谓语动词,“国”为宾语,“死国”即“为国家而死”。‎ ‎(2)形容词的为动用法 后人哀之而不鉴之。(《阿房宫赋》)‎ ‎“哀”为形容词,此处是为动用法,其宾语是“之”,“哀之”即“为之而哀”。‎ ‎(3)名词的为动用法 是使民养生丧死无憾也。(《寡人之于国也》)‎ ‎“丧”为名词,此处是为动用法,其宾语是“死”,“丧死”即“为死人办理丧事”。‎ ‎2.数词用作动词、形容词 ‎(1)六王毕,四海一(作动词,统一)(《阿房宫赋》)‎ ‎(2)用心一也(作形容词,专一)(《劝学》)‎ ‎(3)四望如一(作形容词,相同)(《始得西山宴游记》)‎ ‎(4)固知一死生为虚诞(作动词,把……看作一样)(《兰亭集序》)‎ ‎3.副词用作动词 则尽其天年(作动词,享尽)(《五人墓碑记》)‎ 二、文言句式 5大类型 ‎《考试说明》明确规定的需掌握的4类与现代汉语不同的句式:判断句、被动句、宾语前置句、成分省略句。(其他如状语后置、主谓倒装等高考翻译时不作要求)这4‎ 类句式与固定句式是翻译题中对有关句式的要求和采分点。‎ ‎(一)判断句 ‎——分清类别,添加成含有“是”的句子 ‎ 文言文判断句最显著的特点就是基本上不用判断词“是”来表示,而往往让名词或名词性短语直接充当谓语,对主语进行判断。文言文中常用以下几种形式表示判断:‎ 判断句的形式 例句 ‎“……者……也”句 楚左尹项伯者,项羽季父也(《鸿门宴》)‎ ‎“者”“者也”句 ‎①同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄(《小石潭记》)‎ ‎②沛公之参乘樊哙者也(《鸿门宴》)‎ ‎“也”字句 君子生非异也,善假于物也(《劝学》)‎ 无标志句 ‎①臣本布衣(《出师表》)‎ ‎②今臣亡国贱俘(《陈情表》)‎ ‎“为”字句 如今人方为刀俎,我为鱼肉(《鸿门宴》)‎ 用“乃、即、则、皆、必”等副词表判断,用“非”表否定判断 ‎ ‎①此则岳阳楼之大观也(《岳阳楼记》)‎ ‎②此皆良实,志虑忠纯(《出师表》)‎ ‎③当立者乃公子扶苏(《陈涉世家》)‎ ‎④登高而招,臂非加长也(《劝学》)‎ ‎“是”字句 不知木兰是女郎(《木兰辞》)‎ ‎[应用体验]‎ ‎(2015·重庆高考改编)阅读下面的文言文,完成后面题目。‎ 楚俗信巫不信医,自三代以来为然,今为甚。凡疾不计久近浅深,药一入口不效,即屏去。至于巫,反覆十数不效,不悔,且引咎痛自责,殚其财,竭其力,卒不效,且死,乃交责之曰,是医之误,而用巫之晚也。终不一语加咎巫。故功恒归于巫,而败恒归于医。‎ 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。‎ ‎(1)楚俗信巫不信医,自三代以来为然,今为甚。‎ 译文: ‎ ‎(2)殚其财,竭其力,卒不效,且死,乃交责之曰,是医之误,而用巫之晚也。‎ 译文: ‎ 解析:(1)“楚俗信巫不信医”是无标志的判断句;“自三代以来为然”是“为”表判断的判断句。(2)“是医之误,而用巫之晚也”是用“……也”表判断的判断句。‎ 参考答案:(1)楚国的风俗是相信巫术不相信医学,从三代以来就是这样,现在更为严重了。‎ ‎(2)用尽他们的钱财,耗尽他们的精力,最终不见效,将要死了,反而相互指责说,这是医生的失误,而找巫师太晚了。‎ 参考译文:‎ 楚国的风俗是相信巫术不相信医学,从三代以来就是这样,现在更为严重了。一切疾病不考虑病的时间长短轻重,药一旦入口不奏效,立即就摒弃不用。至于巫术,反复试验十几次没有效果,也不悔改,并且把过失归在自己身上沉痛自责,用尽他们的钱财,耗尽他们的精力,最终不见效,将要死了,反而相互指责说,这是医生的失误,而找巫师太晚了。最终没有一句话是归罪于巫师的。所以功劳永远归于巫师,而失败永远归于医生。‎ ‎(二)被动句 ‎——看清关键词,翻译成“被”的意思 ‎ 被动句是指主语与谓语之间的关系是被动关系,主语是谓语动词所表示的行为的被动者、受事者,而不是主动者、施事者。被动句主要有以下形式:‎ 被动句的类型 例句 ‎“于”字句:谓语+于 六艺经传皆通习之,不拘于时(《师说》)‎ ‎“见”字句:见+谓语或:见+谓语+于 ‎①秦城恐不可得,徒见欺(《廉颇蔺相如列传》)‎ ‎②臣诚恐见欺于王而负赵(《廉颇蔺相如列传》)‎ ‎“受”字句:受+谓语+于 吾不能举全吴之地,十万之众,受制于人(《赤壁之战》)‎ ‎“为”字句:为+动词 身死人手,为天下笑者,何也?(《过秦论》)‎ ‎“为……所”“为所”句 ‎①有如此之势,而为秦人积威之所劫(《六国论》)‎ ‎②不者,若属皆且为所虏(《鸿门宴》)‎ ‎“被”字句 舞榭歌台,风流总被雨打风吹去 ‎(《永遇乐 京口北固亭怀古》)‎ 无标志句(意念被动句)‎ ‎①连辟公府不就。(《张衡传》)‎ ‎②而刘夙婴疾病(《陈情表》)‎ ‎[应用体验]‎ 阅读下面的文言文,完成后面题目。‎ 昔者弥子瑕见爱于卫君。卫国之法,窃驾君车者罪至刖。既而弥子之母病,人闻,往夜告之,弥子矫君车而出。君闻之而贤之曰:“孝哉,为母之故而犯刖罪!”与君游果园,弥子食桃而甘,不尽而奉君。君曰:“爱我哉,忘其口而念我!”及弥子色衰而爱弛,得罪于君。君曰:“是尝矫驾吾车,又尝食我以其余桃。”故弥子之行未变于初也,前见贤而后获罪者,爱憎之至变也。故有爱于主,则知当而加亲;见憎于主,则罪当而加疏。故谏说之士不可不察爱憎之主而后说之矣。‎ 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。‎ ‎(1)昔者弥子瑕见爱于卫君。‎ 译文: ‎ ‎(2)故弥子之行未变于初也,前见贤而后获罪者,爱憎之至变也。‎ 译文: ‎ ‎(3)故有爱于主,则知当而加亲;见憎于主,则罪当而加疏。‎ 译文: ‎ 解析:(1)句中的“见……于”表被动。(2)“前见贤而后获罪者”中的“见”表被动。(3)“故有爱于主”中的“于”表被动,“见憎于主”中的“见……于”表被动。‎ 参考答案:(1)从前弥子瑕被卫国君主宠爱。‎ ‎(2)弥子瑕的德行和当初一样没有改变,以前所以被认为孝顺而后来被治罪的原因,是卫君对他的爱憎有了极大的改变。‎ ‎(3)所以说,被君主宠爱时就认为他聪明能干,愈加亲近。被君主憎恶了,就认为他罪有应得,就愈加疏远。‎ 参考译文:‎ 从前弥子瑕被卫国君主宠爱。按照卫国的法律,偷驾君车的人要判断足的罪。不久,弥子瑕的母亲病了,有人知道这件事,就连夜通知他,弥子瑕就诈称君主的命令驾着君主的车子出去了。君主听到这件事反而赞美他说:“多孝顺啊,为了母亲的病竟愿犯下断足的惩罚!”弥子瑕和卫君到果园去玩,弥子瑕吃到一个甜桃子,没吃完就献给卫君。卫君说:“真爱我啊,自己不吃却想着我!”等到弥子瑕容色衰退,卫君对他的宠爱也疏淡了,后来得罪了卫君。卫君说:“这个人曾经诈称我的命令驾我的车,还曾经把咬剩下的桃子给我吃。”弥子瑕的德行和当初一样没有改变,以前所以被认为孝顺而后来被治罪的原因,是卫君对他的爱憎有了极大的改变。所以说,被君主宠爱时就认为他聪明能干,愈加亲近。被君主憎恶了,就认为他罪有应得,就愈加疏远。因此,劝谏游说的人,不能不调查君主的爱憎态度之后再游说他。‎ ‎(三)宾语前置句 ‎——判定形式,调整提前宾语到动词后 ‎ 现代汉语中宾语一般处于谓语之后用来回答是“谁”或是“什么”的;而在古代汉语中,却往往出现宾语放置在谓语动词之前的情况,这种现象就叫宾语前置。其常见的类型有三种:‎ 宾语前置句的类型 例句 疑问句中代词作宾语 大王来何操?(《鸿门宴》)‎ 否定句中代词作宾语 然而不王者,未之有也(《寡人之于国也》)‎ 用“之”或“是”为标志,强调宾语     ‎ ‎①句读之不知,惑之不解(《师说》)‎ ‎②唯利是图(成语)‎ ‎[应用体验]‎ ‎(2015·湖南高考改编)阅读下面的文言文,完成后面题目。‎ 呜呼!使为妻妾而为之,则妻妾不能我救也;使为子孙而为之,则子孙不能我救也;使为朋友而为之,则朋友不能我救也。妻妾、子孙、朋友皆不能我救也,曷若廉勤乃职而自为之为愈也哉!盖自为虽阖门恒淡泊,而安荣及子孙;为人虽欢然如可乐,而祸患生几席也。二者之间,非真知深悟者,未易与言。有官君子,其审择焉。‎ ‎(选自《三事忠告》,文渊阁《四库全书》本)‎ ‎ 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。‎ 使为子孙而为之,则子孙不能我救也。‎ 译文: ‎ 解析:句中的“则子孙不能我救也”为否定句中代词作宾语的宾语前置句,正常语序为“则子孙不能救我也”。‎ 参考答案:如果为了子孙来做这些事,那么子孙是救不了我的。‎ 参考译文:‎ 唉,如果为了妻妾来做这些事,那么妻妾是救不了我的;如果为了子孙来做这些事,那么子孙是救不了我的;如果为了朋友来做这些事,那么朋友是救不了我的。妻妾、子孙、朋友都不能救我,哪比得上在自己的本职岗位上廉洁勤政,并自己做自己喜欢的更好呢?自己做自己喜欢的,虽然关门闭户长久淡泊,却能够使子孙安康荣耀;做人虽然欢乐无比,但是祸患就会发生在身边。(对于)这两种情况,不是真切地知道,深刻地体悟的人,不容易与之交流。做官的君子,应该仔细思考选择啊。‎ ‎(四)省略句 ‎——分析上下文,补充成完整的句子 ‎ 文言文语句中根据习惯,省略某词或某种成分的句子叫省略句。有承前省、蒙后省、承宾省、对话省略以及概括性省略等。省略句主要有五种形式:‎ 省略句的类型 例句 省略主语 ‎①沛公军霸上,(沛公)未得与项羽相见(《鸿门宴》)(承前省略主语)‎ ‎②(公)度我至军中,公乃入(《鸿门宴》)(蒙后省略主语)‎ ‎③樊哙曰:“今日之事何如?”良曰:“(今日之事)甚急!”(《鸿门宴》)(对话省略主语)‎ 省略谓语 ‎①择其善者而从之,(择)其不善者而改之(《论语》)(承前省略谓语)‎ ‎②因跪请秦王(击缶)。秦王不肯击缶(《廉颇蔺相如列传》)(蒙后省略谓语)‎ 省略宾语 ‎①项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告(之)以事(《鸿门宴》)(省略动词宾语)‎ ‎②竖子不足与(之)谋(《鸿门宴》)(省略介词宾语)‎ 省略介词 列坐(于)其次(《兰亭集序》)‎ 省略兼语 使(之)快弹数曲(《琵琶行》)‎ ‎[应用体验]‎ 阅读下面的文言文,完成后面题目。‎ 仲长统字公理,山阳高平人也。少好学,博涉书记,赡于文辞。年二十余,游学青、徐、并、冀之间,与交友者多异之。并州刺史高干,袁绍甥也。素贵有名,招致四方游士,士多归附。统过干,干善待遇,访以当时之事。统谓干曰:“君有雄志而无雄才,好士而不能择人,所以为君深戒也。”干雅自多,不纳其言,统遂去之。无几,干以并州叛,卒至于败。并、冀之士皆以是异统。统性俶傥,敢直言,不矜小节,默语无常,时人或谓之狂生。每州郡命召,辄称疾不就。常以为凡游帝王者,欲以立身扬名耳,而名不常存,人生易灭,优游偃仰,可以自娱,欲卜居清旷以乐其志。‎ 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。‎ ‎(1)游学青、徐、并、冀之间,与交友者多异之。‎ 译文: ‎ ‎(2)统过干,干善待遇,访以当时之事。‎ 译文: ‎ ‎(3)每州郡命召,辄称疾不就。‎ 译文: ‎ 解析:(1)该句省略了主语“仲长统”,“游学”后省略介词“于”以及省略了“与(之)交友者多异之”的“之”。(2)句中“干善待遇(之),(高干)访(之)以当时之事”省略了宾语、主语及动词宾语。(3)“每州郡命召(之),(仲长统)辄称疾不就”省略了宾语及主语。‎ 参考答案:(1)(仲长统)在青州、徐州、并州、冀州附近游历学习,和他交往的人都认为他与众不同。‎ ‎(2)仲长统拜访高干,高干善待了他,向他询问当时的时势。‎ ‎(3)每次州郡下令征召他,他总是称病不去。‎ 参考译文:‎ 仲长统字公理,是山阳高平人。年少时爱好学习,广博涉猎书记,擅长言辞。20多岁时,(仲长统)在青州、徐州、并州、冀州附近游历学习,和他交往的人都认为他与众不同。并州刺史高干是袁绍的外甥,向来喜欢名士,招揽四方游士,四方游士多归附于他。仲长统拜访高干,高干善待了他,向他询问当时的时势。长统对高干说:“你有做大事的志向却没有做大事的才干,喜欢招揽士人却不善于选择人才,这就是您要十分戒备的事情。”‎ 高干向来自视很高,没有采纳他说的话,仲长统于是离开了高干。没过多久,高干因为并州叛乱,最终落得失败的结局。并州、冀州的士人因此都认为仲长统奇异。仲长统生性洒脱,敢于直言,不拘小节,不大说话,与常人不同,因此当时有人称他为“狂生”。每次州郡下令征召他,他总是称病不去。常常认为凡是追求帝王业绩,想以此来立身扬名的人,他们的名声不可能长久存在,人的一生容易消亡,悠然自得,与世俗沉浮,可以自娱,想选择清静空旷的地方居住来使自己感到快乐。‎ ‎(五)固定句式 ‎ ——看清固定结构词,固定格式固定译 ‎ 固定句式也叫固定结构或凝固结构。它的语法特点就是由一些不同词性的词凝结在一起,固定成为一种句法格式,表达一种新的语法意义,约定俗成,经久不变。熟练地掌握这些句式,可以收到事半功倍的效果,对快速、正确地翻译文言文非常有帮助。现将常见的固定句式汇集如下:‎ ‎1.表示疑问的固定句式 ‎ 句式标志 翻译格式 奈何?奈……何?‎ 怎么办?把……怎么办?怎么?‎ 为什么?‎ 何如?‎ 怎么?怎么样?怎么办?‎ 何以……?‎ 根据什么……?凭什么……?‎ 为什么?怎么会?‎ 何所……?‎ 所……的是什么?‎ 如……何 对(把)……怎么办?‎ 孰与……,与……孰?‎ 跟……比较,哪一个……?‎ 与……相比,谁更……?‎ 何故?‎ 什么原因?为什么?怎么?‎ ‎[应用体验]‎ 把下面的句子翻译成现代汉语。‎ ‎(1)沛公曰:“今者出,未辞也,为之奈何?”(《鸿门宴》)‎ 译文: ‎ ‎(2)以五十步笑百步,则何如?(《寡人之于国也》)‎ 译文: ‎ ‎(3)公之视廉将军孰与秦王?(《廉颇蔺相如列传》)‎ 译文: ‎ 参考答案:(1)沛公说:“现在虽已出来了,但未向项王辞别,这可怎么办?” ‎ ‎(2)凭自己只跑了五十步而耻笑别人跑了一百步,那怎么样呢? ‎ ‎(3)你们看廉将军与秦王相比,哪一个更厉害? ‎ ‎2.表示反问的固定句式 ‎ 句式标志 翻译格式 何……哉(也)?‎ 怎么能……呢?‎ 何……为?‎ 为什么要……呢?‎ 还要……干什么呢?‎ 何……之有?‎ 有什么……呢?‎ 怎么能……呢?‎ 如之何……?‎ 怎么能……呢?‎ 岂(其)……哉(乎,耶,邪)?‎ 哪里……呢?难道……吗?‎ 怎么……呢?‎ 庸……乎?安……哉(乎)?‎ 哪里……呢?怎么……呢?‎ 不亦……乎?‎ 不也是……吗?‎ ‎……非……欤?‎ ‎……不是……吗?‎ 顾……哉?‎ 难道……吗?‎ 岂独……耶(乎、哉)?‎ 难道……吗?‎ ‎[应用体验]‎ 把下面的句子翻译成现代汉语。‎ ‎(1)如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?(《鸿门宴》)‎ 译文: ‎ ‎(2)沛公不先破关中,公岂敢入乎?(《鸿门宴》)‎ 译文: ‎ ‎(3)吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?(《师说》)‎ 译文: ‎ 参考答案:(1)现在人家正像屠宰用的刀和砧板,我们就像砧板上待人宰割的鱼和肉,还要告辞什么呢?‎ ‎(2)如果不是沛公先攻破关中,您怎么敢进关呢! ‎ ‎(3)我是学习道理的,哪管他年龄比我大(还是)比我小呢?‎ ‎3.表示感叹的固定句式 ‎ 句式标志 翻译格式 何其 为什么那么,怎么这样,多么,怎么那么……啊 直……耳 只不过……罢了 惟……耳 只是……罢了 ‎[应用体验]‎ 把下面的句子翻译成现代汉语。‎ ‎(1)曰:“不可,直不百步耳,是亦走也。”(《寡人之于国也》)‎ 译文: ‎ ‎(2)吾已无事可办,惟待死期耳。(《谭嗣同》)‎ 译文: ‎ 参考答案:(1)(梁惠王)说:“不行。只不过没有跑上一百步罢了,那也是逃跑啊。”‎ ‎(2)我已无事可做,只等待死期罢了! ‎ ‎4.表示揣度的固定句式 ‎ 句式标志 翻译格式 无乃……乎(与)?‎ 恐怕……吧?只怕……吧?‎ 得无……耶?‎ 得无……乎?‎ 大概……吧?恐怕……吧?该不是……吧?能……吗?‎ 其……欤?‎ 岂不是……么?‎ ‎……庶几……与(欤)?‎ ‎……或许……吧?‎ ‎[应用体验]‎ 把下面的句子翻译成现代汉语。‎ ‎(1)览物之情,得无异乎?(《岳阳楼记》)‎ 译文: ‎ ‎(2)巫医乐师百工之人,君子不齿,今其智乃反不能及,其可怪也欤?(《师说》)‎ 译文: ‎ 参考答案:(1)他们观赏景物而触发的感情,能没有不同吗? ‎ ‎(2)巫医乐师和各种工匠这些人,是所谓上层人士所不与为伍的,现在君子们的聪明智慧反而不如这些人,岂不是令人感到奇怪么! ‎ ‎5.表示选择的固定句式 句式标志 翻译格式 与其……孰若……?‎ 与其……,不如……?‎ 其……邪(耶),其……邪(耶)?‎ 是……呢,还是……呢?‎ ‎[应用体验]‎ 把下面的句子翻译成现代汉语。‎ ‎(1)与其有誉于前,孰若无毁于其后;与其有乐于身,孰若无忧于其心。(《送李愿归盘谷序》)‎ 译文: ‎ ‎(2)其信然邪?其梦邪?(《祭十二郎文》)‎ 译文: ‎ 参考答案:(1)与其当面受到赞誉,不如背后不受诋毁;与其肉体享受安乐,不如心中没有忧虑。‎ ‎(2)是真的呢,还是做梦呢?‎ ‎6.表陈述语气的固定句式 句式标志 翻译格式 无以、无从 没有用来……的东西、办法,没有什么用来,没有办法,不能 有所……‎ 有……的(人、物、事),有什么……,有……的地方,有……的原因,有……的办法 无所……‎ 没有……的(人、物、事),没有什么……,没有什么地方……,没有什么办法,没有条件……‎ 比及 等到……的时候 ‎[应用体验]‎ 把下面的句子翻译成现代汉语。‎ ‎(1)寿毕,曰:“君王与沛公饮,军中无以为乐,请以剑舞。”(《鸿门宴》)‎ 译文: ‎ ‎(2)今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀。(《陈情表》)‎ 译文: ‎ 参考答案:(1)祝酒毕,(项庄)说道:“大王与沛公饮酒,军中没什么用来作为娱乐的,请允许我舞剑(助兴)!”‎ ‎(2)如今我是一个亡国的卑贱俘虏,极其卑微鄙陋,蒙受过分的提拔,恩宠优厚,哪敢徘徊观望,有什么非分的愿望呢。‎ ‎7.表假设关系的固定句式 句式标志 翻译格式 诚……则……‎ 如果……那么(就)……‎ 然则 既然这样,那么;如果这样,那么 ‎[应用体验]‎ 把下面的句子翻译成现代汉语。‎ ‎(1)公子诚一开口请如姬,如姬必许诺,则得虎符,夺晋鄙军……(《信陵君窃符救赵》)‎ 译文: ‎ ‎(2)然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。(《六国论》)‎ 译文: ‎ 参考答案:(1)公子如果开口请求如姬,如姬一定答应,那就可以得到虎符,夺取晋鄙的军队……‎ ‎(2)既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望没有满足,诸侯送给秦国土地越多,秦国侵略诸侯就越急迫。‎ ‎8.表转折关系的固定句式 ‎ 句式标志 翻译格式 然而 这样却;但是;(既然)这样,那么 虽然 虽然这样,(但),即使如此 ‎[应用体验]‎ ‎ 把下面的句子翻译成现代汉语。‎ ‎(1)七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。(《寡人之于国也》)‎ 译文: ‎ ‎(2)虽然,吾自今年来,苍苍者或化而为白矣;动摇者或脱而落矣。(《祭十二郎文》)‎ 译文: ‎ 参考答案:(1)七十岁的人能够穿上丝织品、吃上肉食,百姓没有挨饿受冻的,这样还不能统一天下而称王,是不曾有过的事。‎ ‎(2)虽然这样,我从今年以来,花白的头发,全要变白了;松动的牙齿,也像要脱落了。‎ ‎9.其他常见的固定句式 ‎ 句式标志 翻译格式 何乃 怎么这样 既……又……‎ 又……又……‎ 且夫 再说,而且 是故 所以,因此 是以 所以,因此,因而 所谓 所说的,所认为的 未尝 从来没有,不曾 何者、何则 为什么呢?‎ 谓之 称他是,说他是;称为,叫作 所以 ‎……的原因,之所以……,为什么……;用来……的方法,用来……的东西,是用来……的,用来……的地方,用来……的人(事),靠它来……的 以故,以……故 所以,因为……的缘故 以……为……‎ 认为……是……,把……当作……;让……作……,任用……为……;用……作……,把……作(为)……‎ 以为 认为他(它)是,认为;用它来 ‎……之谓 叫作,就是,才算;这就叫作;就是,说的就是 至于 到了,一直到;竟至于,结果,终究,到……结局,到……时候 ‎[应用体验]‎ 把下面的句子翻译成现代汉语。‎ ‎(1)阿母谓府吏:“何乃太区区!”(《孔雀东南飞》)‎ 译文: ‎ ‎(2)是故圣益圣,愚益愚。(《师说》)‎ 译文: ‎ ‎(3)臣无祖母,无以至今日,祖母无臣,无以终余年,母、孙二人,更相为命,是以区区不能废远。(《陈情表》)‎ 译文: ‎ ‎(4)逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。(《赤壁赋》)‎ 译文: ‎ ‎(5)褒禅山亦谓之华山。(《游褒禅山记》)‎ 译文: ‎ ‎(6)师者,所以传道受业解惑也。(《师说》)‎ 译文: ‎ ‎(7)赵王岂以一璧之故欺秦邪?(《廉颇蔺相如列传》)‎ 译文: ‎ ‎(8)于是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。(《秋水》)‎ 译文: ‎ ‎(9)若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。(《烛之武退秦师》)‎ 译文: ‎ ‎(10)夫子之谓也。(《齐桓晋文之事》)‎ 译文: ‎ 参考答案:(1)阿母对府吏说:“你的见识怎么这样愚拙!” ‎ ‎(2)因此,圣人就更加圣明,愚人就更加愚蠢。 ‎ ‎(3)我没有祖母抚养,不能活到今天,祖母没有我供养,不能安度晚年,我们祖孙二人,相依为命,因此,有此拳拳奉养之心,不愿放弃奉养的责任,远出做官。‎ ‎(4)江水总是像这样不断地流去,但从来没有消失。月亮有时圆有时缺,但最终没有消损和增长。 ‎ ‎(5)褒禅山也被称为华山。 ‎ ‎(6)老师,是用来传授道理、教授学业、解答疑难问题的人。‎ ‎(7)赵王难道会因为一块和氏璧的缘故而欺骗秦国吗?‎ ‎(8)于是乎,河伯(黄河之神)便欣然自喜,认为天下所有的美景(是)全都在自己这里了。‎ ‎(9)倘使放弃进攻郑国,让郑作为您东方道路上的主人,您的外交使者的来往,郑国可以供给他们缺少的东西,对您没什么害处。‎ ‎——“词类活用和文言句式”基础强化练 ‎(10)说的就是先生你这样的人。‎ ‎                 ‎ 一、“词类活用和文言句式”语段对点练 ‎(一)阅读下面的文言文,完成后面题目。‎ 安重诲,应州人也。重诲少事明宗,为人明敏谨恪。‎ 初,帝义子从珂与安重诲饮酒争言,从珂欧重诲,重诲终衔之。至是,重诲用事,时从珂为河中节度使,重诲屡短之于帝,帝不听。重诲乃矫以帝命,谕河中牙内指挥使杨彦温使逐之。是日,从珂出城阅马,彦温勒兵闭门拒之。从珂使人扣门,诘之曰:“吾待汝厚,何为如是?”对曰:“彦温非敢负恩,受枢密院宣耳,请公入朝。”从珂止于虞乡,遣使以状闻。帝问重诲曰:“彦温安得此言?”对曰:“此奸人妄言耳,宜速讨之。”帝疑之,欲诱致彦温讯其事。重诲固请发兵击之,乃命步军都指挥使药彦稠将兵讨之。帝令彦稠必生致彦温,欲面讯之。从珂知为重诲所构,驰入自明。‎ ‎(选自《资治通鉴·后唐记》,有删节)‎ ‎1.解释实词,请注意其中的词类活用。‎ ‎①从珂欧重诲                  ‎ ‎②重诲屡短之于帝      ‎ ‎③谕河中牙内指挥使杨彦温       ‎ ‎④遣使以状闻       ‎ ‎⑤欲面讯之       ‎ 参考答案:①通“殴”,殴打 ②形容词作动词,说坏话 ③告诉,使人明白 ④使动用法,使……听到 ⑤名词作状语,当面 ‎2.解释虚词。‎ ‎①帝义子从珂与安重诲饮酒争言           ‎ ‎②重诲乃矫以帝命       ‎ ‎③从珂止于虞乡       ‎ ‎④欲诱致彦温讯其事       ‎ ‎⑤重诲固请发兵击之       ‎ ‎ 参考答案:①介词,和 ②副词,于是、就 ③介词,在 ‎④代词,这 ⑤代词,他 ‎3.翻译文中画线的句子。‎ ‎①从珂使人扣门,诘之曰:“吾待汝厚,何为如是?”对曰:“彦温非敢负恩,受枢密院宣耳,请公入朝。”‎ 译文: ‎ ‎②帝问重诲曰:“彦温安得此言?”对曰:“此奸人妄言耳,宜速讨之。”‎ 译文: ‎ ‎③从珂知为重诲所构,驰入自明。‎ 译文: ‎ 解析:①“何为……”为固定句式,“受枢密院宣耳”为判断句。注意固定句和判断句的翻译,“诘”应为“责问,质问”。②“此奸人妄言耳”为判断句,“安”应为“怎么”,“宜”应为“应该”。③“从珂知为重诲所构”为被动句,“构”应为“陷害”,“驰”应为“赶快”,“明”译为“表白”。‎ 参考答案:①李从珂命人扣门,质问他说:“我待你很厚重,你怎么能这样做?”杨彦温回答说:“我杨彦温不敢对您负恩,我是受枢密院的宣示,请您入朝。”‎ ‎②明宗问安重诲说:“杨彦温怎么能这么说呢?”安重诲回答说:“这是坏人杨彦温的谎言,应该赶快派兵征讨他。”‎ ‎③李从珂知道是被安重诲所陷害,赶快入朝自己进行表白。‎ 参考译文:‎ 安重诲,是应州人。安重诲年轻的时候侍奉明宗,为人聪明敏锐,谨慎恭敬。‎ 以前,后唐明宗的养子李从珂与安重诲曾在饮酒时争吵,李从珂殴打安重诲,安重诲始终记恨他。到此时,安重诲掌权用事,当时李从珂任河中节度使,安重诲多次在明宗面前说他的坏话,明宗不听。安重诲就假造明宗意旨,谕令河中牙内指挥使杨彦温驱逐他。这一天,李从珂出城检阅战马,杨彦温领兵关了城门,拒绝让他进城。李从珂命人扣门,质问他说:“我待你很厚重,你怎么能这样做?”杨彦温回答说:“‎ 我杨彦温不敢对您负恩,我是受枢密院的宣示,请您入朝。”李从珂暂驻扎在虞乡,派使者把情况向朝廷报告。明宗问安重诲说:“杨彦温怎么能这么说呢?”安重诲回答说:“这是坏人杨彦温的谎言,应该赶快派兵征讨他。”明宗怀疑此事,想把杨彦温引诱来讯问情况。安重诲坚持请求派兵攻打杨彦温,朝廷便命令步军都指挥使药彦稠统兵讨伐他。明宗指令药彦稠务必把杨彦温活着抓回来,想要当面讯问他。李从珂知道是被安重诲所陷害,赶快入朝自己进行表白。‎ ‎(二)阅读下面的文言文,完成后面题目。‎ 良尝闲从容步游下邳圯上,有一老父,衣褐,至良所,直堕其履圯下,顾谓良曰:“孺子,下取履!”良鄂然,欲殴之。为其老,强忍,下取履。父曰:“履我!”良业为取履,因长跪履之。父以足受,笑而去。良殊大惊,随目之。父去里所,复还,曰:“孺子可教矣。后五日平明,与我会此。”良因怪之,跪曰: “诺。”五日平明,良往。父已先在,怒曰:“与老人期,后,何也?”去,曰:“后五日早会。”五日鸡鸣,良往。父又先在,复怒曰:“后,何也?”去,曰:“后五日复早来。”五日,良夜未半往。有顷,父亦来,喜曰:“当如是。”出一编书,曰:“读此则为王者师矣。后十年兴。十三年孺子见我济北,谷城山下黄石即我矣。”遂去,无他言,不复见。旦日视其书,乃太公兵法也。‎ 良因异之,常习诵读之。‎ ‎(节选自《史记·留侯世家》)‎ ‎4.解释实词,请注意其中的词类活用。‎ ‎①父以足受                   ‎ ‎②随目之       ‎ ‎③良因怪之       ‎ ‎④与老人期      ‎ ‎⑤良因异之       ‎ 参考答案:①接受 ②名词作动词,看 ③形容词意动用法,认为……奇怪 ④约定 ⑤形容词意动用法,认为……奇异 ‎5.解释虚词。‎ ‎①为其老,强忍            ‎ ‎②笑而去       ‎ ‎③读此则为王者师矣       ‎ ‎④良因异之       ‎ 参考答案:①动词,认为;代词,他 ②连词,表修饰 ③副词,就 ④连词,因此 ‎6.翻译文中画线的句子。‎ ‎①有一老父,衣褐,至良所,直堕其履圯下,顾谓良曰:“孺子,下取履!”‎ 译文: ‎ ‎②父曰:“履我!”良业为取履,因长跪履之。‎ 译文: ‎ ‎③“十三年孺子见我济北,谷城山下黄石即我矣。”遂去,无他言,不复见。旦日视其书,乃太公兵法也。‎ 译文: ‎ 解析:①省略句的翻译,二至五句皆承前省略主语“老父”。“衣”,名词活用作动词,应为“穿”。②省略句的翻译,“履”,名词活用作动词,“给……穿鞋”。最后一句承前省略主语“良”。③判断句和省略句的翻译。“即”和“乃”表判断。后面两个大句子,分句“不复见”省略宾语,其余皆省略了主语。‎ 参考答案:①有一个老翁,穿着麻布衣服,走到张良所在的地方,把自己的鞋子扔到桥下面,回头对张良说:“小子,下去把我的鞋子取上来!”‎ ‎②老翁又说:“给我穿上!”张良已经替他取回了鞋子,于是就跪下给他穿上。‎ ‎③“十三年后你会在济北见到我,谷城山下的黄石就是我。”于是离去,没有再说别的话,再也没有出现。天明以后张良看这本书,原来是《太公兵法》。‎ 参考译文:‎ 张良曾经闲暇时候在下邳县桥上散步游玩,有一个老翁,穿着麻布衣服,走到张良所在的地方,把自己的鞋子扔到桥下面,回头对张良说:“小子,下去把我的鞋子取上来!”张良很惊愕,想打他。看他年老,强行忍住了,下去取回了鞋子。老翁又说:“给我穿上!”张良已经替他取回了鞋子,于是就跪下给他穿上。老翁伸着脚让张良给他穿上以后,大笑着走了。张良非常惊奇,目送老翁很远。老翁走了大约一里路,又回来,说:“小子可以教诲。五天后黎明,与我在此相会。”张良更加奇怪,跪在地上说: “好。”五天后黎明,张良就来了。老翁已经先到了,大怒说:“和老人约定会面,却比我后到,为什么呢?”又走了,并说:“五天后早来。”五天后鸡刚一啼鸣,张良又来了。老翁又先到了,又大怒说:“又晚来,为什么?”又走了,说: “五天后要早来。”五天后,张良不到半夜就来了。过了一会,老翁也到了,高兴地说:“应该像这样。”拿出一本书,说:“读这本书就能做皇帝的老师。十年后你将会发达。十三年后你会在济北见到我,谷城山下的黄石就是我。”于是离去,没有再说别的话,再也没有出现。天明以后张良看这本书,原来是《太公兵法》。‎ 张良因此感到奇异,经常学习诵读这本书。‎ ‎(三)阅读下面的文言文,完成后面题目。‎ 蔡泽者,燕人也,游学干诸侯。去之赵,见逐。之韩、魏,遇夺釜鬲①于途,蔡泽乃西入秦。将见昭王,使人宣言以感怒秦相范雎曰:燕客蔡泽,天下雄俊弘辩智士也,彼一见秦王,秦王必困君而夺君之位。范雎闻,使人召之。蔡泽入,则揖范雎,范雎固不快。及见之,又倨。范雎让之曰:“子尝宣言欲代我相秦,宁有之乎?请闻其说!”蔡泽曰:“若夫秦之商君、楚之吴起、越之大夫种,其卒然亦可愿与?”范雎知蔡泽之欲困己以说,复谬曰:“何为不可!若此三子②者,固义之至之,忠之节也。‎ 是故君子以义死难,视死如归。生而辱,不如死而荣。士固有杀身以成名,惟义之所在,虽死无所恨,何为不可哉!”蔡泽曰:“今商君、吴起、大夫种之为人臣,是也;其君,非也。故世称三子致功而不见德,岂慕不遇世死乎!夫人之立功,岂不期于成全邪!身与名俱全者,上也。名可法而身死者,其次也。名在戮辱而身全者,下也。”于是范雎称善。乃延入坐,为上客。‎ ‎[注] ①釜鬲:行厨炊具。②三子:指商君、吴起、大夫种,他们都是功成被杀。‎ ‎7.解释实词,请注意其中的词类活用。‎ ‎①蔡泽乃西入秦                 ‎ ‎②王必困君而夺君之位       ‎ ‎③则揖范雎       ‎ ‎④故世称三子致功而不见德       ‎ ‎⑤范雎让之       ‎ 参考答案:①名词作状语,向西 ②使动用法,使窘迫、困窘 ‎③名词作动词,作揖 ④报答 ⑤责备 ‎8.解释虚词。‎ ‎①使人宣言以感怒秦相范雎            ‎ ‎②若夫秦之商君       ‎ ‎③其卒然亦可愿与       ‎ ‎④不如死而荣       ‎ ‎⑤乃延入坐,为上客       ‎ 参考答案:①连词,用来 ②连词,假如 ③语气词,通“欤”,吗 ④连词,表修饰 ⑤副词,于是、就 ‎9.翻译文中画线的句子。‎ ‎①蔡泽者,燕人也,游学干诸侯。去之赵,见逐。‎ 译文: ‎ ‎②何为不可!若此三子者,固义之至之,忠之节也。‎ 译文: ‎ ‎③夫人之立功,岂不期于成全邪!身与名俱全者,上也。名可法而身死者,其次也。名在戮辱而身全者,下也。‎ 译文: ‎ 解析:①判断句、省略句和被动句的翻译,“……者,……也”表判断,后面的分句承前省略主语“蔡泽”。“见”表被动。“干”,应为“谋取”。②宾语前置句(“何为”应是“为何”)和判断句的翻译,“……者,……也”表判断。“何为”,译为“为什么”;“固”,译为“本来”。③判断句和被动句的翻译,“者……,也……”表判断,“期”,应为“期望”;“戮辱”是意念被动,“被污辱”之义。“全”,形容词作动词,“保全”。‎ 参考答案:①蔡泽,是燕国人。游学四方,向所在诸侯求取官位(都没有获得机会)。到赵国,被驱逐。‎ ‎②为什么不可以!像这三个人,本来就是仁义的极致,忠诚的标准。‎ ‎③人们建功立业,难道不期望成全吗!性命和功名都得到成全的,这是最好的愿望。功名可以使后世景仰而性命却失去的,这就次一等了;声名被污辱,但性命得以苟全的,这就是最下的一等了。‎ 参考译文:‎ 蔡泽,是燕国人。游学四方,向所在诸侯求取官位(都没有获得机会)。到赵国,被驱逐。又前往韩、魏,在路上,所带行厨炊具又都给别人抢去了,于是蔡泽只好向西到秦国。蔡泽准备去见秦昭王,就(用计)先派人扬言,用以激怒秦国宰相范雎,说:“燕人蔡泽,是天下见识高超、口辩厉害的智慧之人,他一拜见秦王,秦王一定会使你窘迫而(蔡泽)定会夺取你的相位。”范雎听说后,派人召蔡泽来见。蔡泽进见,却只做长揖之礼而不下拜,范雎本来早就不高兴了。等到接见后,蔡泽的态度又很倨傲放肆,范雎于是责备他说:“你曾经扬言要取代我做秦国宰相,难道有这件事吗?请允许我听听你的说法!”蔡泽说:“假使像秦国的商君、楚国的吴起、越国的大夫种那样的结局,也可以作为祈向的愿望吗?”范雎料到蔡泽故意引用这三人之事,是要用这些说辞来堵住自己的嘴。于是就诡辩地回答说:“为什么不可以!像这三个人,本来就是仁义的极致,忠诚的标准。因此君子为保持节义可以以身殉难,视死如归。活着而受辱没,还不如为节义死去而荣耀。士人本来就有杀身成名的,只要仁义所在,即便死也无所怨恨,为什么不可以!”蔡泽说:“商君、吴起、大夫种作为人臣,做得对;但那些君主,却错了。所以,世人称这三人尽了忠孝之功而不得好报,难道羡慕他们那样不得好报而白死么!人们建功立业,难道不期望成全吗!性命和功名都得到成全的,这是最好的愿望。功名可以使后世景仰而性命却失去的,这就次一等了;声名被污辱,但性命得以苟全的,这就是最下的一等了。”听到这里,范雎称许蔡泽的话。于是请他入座,待为上宾。‎ 二、“文言文语篇”综合练 阅读下面的文言文,完成10~14题。‎ 送谢吉人之官江左序 曾国藩 吾湘乡,当乾隆时,人才殷盛。邓笔山为云南布政使,罗九峰为礼部侍郎,而谢芗泉先生为御史,三人者皆起家翰林,而御史君名震天下。是时和坤柄国,声张势厉。家奴乘高车,横行都市无所惮。御史君巡城遇焉,捽之出,而鞭之,火其车于衢。世所称“烧车御史”者也。其后二十年,御史君之子果堂,以河南县令卓荐,召见。上从容问曰:“汝即烧车御史之子乎?”不数月迁四川知府。又十余年,而谢吉人邦鉴复以进士出为江南县令。吉人,御史君之孙,而知府郡之弟之子也。将之官,其常所酬酢者,或为诗送之。吉人乃索予为序 ‎,而乞言以纠其不逮。于是拜手告曰:“子今长人矣!四封之内,尊无与二。堂上颐指,堂下趋者百人。所识穷乏仰而待命,设馆以延宾友,貌敬而情离。即有不善,彼所谓趋者,待命者,貌敬者,或知之而不谏,或谏焉而不力。吾以其身巍然处于众人之上,而聪明识量,又诚越而倍之。前有唯后有诺,于是予圣自雄之习,嚣然起矣!而左右之人又多其术,以①我。内之傲者日胜,外之欺者日众,兹其所以舛也。昔者,宓子贱治单父,孔子曰:‘子何施而众悦?’对曰:‘此地民有贤于不齐②者五人,不齐事之而禀度焉,皆教不齐所以治人之道。’孔子叹曰:‘其大者乃于此乎!有矣。’鲁使乐正子为政。孟子曰:‘好善优于天下。’东汉庞参为汉阳太守,先候隐居任棠。棠不与言,但以薤一大本,水一盂,置户屏前,抱儿孙伏户下。参会其意,曰:‘水者,欲吾清也;拔大本薤,欲吾击强宗也;抱儿当户,欲吾开门恤孤也。’故古人之学,莫大乎求贤以自辅。小智之夫,矜己而贬物,以为众人卑卑,无足益我。夫不反求诸己,而一切掩他人之长而蔑视之,何其易与?《诗》曰:‘国虽靡止,或圣或否。民虽靡,或哲或谋,或肃或艾。’谓求贤而终不能得者,非笃论也。今震泽宰左君青峙,吾湘乡之贤者也。任侠而不矜,谙事而不计利害。子往试求之,必有所以益子者,友仁以砺德,利器以善事。既以上绳祖武,又以绍诸乡先辈之徽。‘无弃尔辅,员于尔福。’青峙,子之辅也。抑吾闻江南为仕宦鳞萃之邦,或因青峙而得尽交其贤士大夫,是尤余所望也。”‎ ‎(选自《曾国藩文集》,有删改)‎ ‎[注] ①:诱惑,讨好。②不齐:宓子贱,名不齐。‎ ‎10.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是(  )‎ A.是时和坤柄国          柄:执掌 B.参会其意 会:领悟 C.非笃论也 笃:确切 D.又以绍诸乡先辈之徽 绍:介绍 解析:选D 绍:继承。‎ ‎11.下列各组句子中,加点词的意义和用法都相同的一组是(  )‎ A. B. C. D. 解析:选C A项,连词,表顺承/连词,表修饰。B项,代词,代指前文中的“不善”/代词,“我”。C项,介词,“和”。D项,连词,表目的,“来”/连词,表修饰。‎ ‎12.下列对原文有关内容的理解和分析,不正确的一项是(  )‎ A.作者讲述“烧车御史”谢芗泉先生的故事,有赞扬谢吉人 是名门之后,期望他继承祖父德行的意图。‎ B.作者以长者身份,告诫谢吉人不要因为做了县令就颐指气使,应注意“巍然处于众人之上”带来的危险。‎ C.作者讲述庞参做汉阳太守时拜访任棠的故事,是期望谢吉人能像庞参那样,寻求贤能之士来辅助自己。‎ D.作者向谢吉人推荐左青峙,是因为左青峙明白事理却不计较个人得失,与仁者交朋友,以此来磨炼德行。‎ 解析:选D “与仁者交朋友,以此来磨炼德行”是作者对谢吉人的期望。‎ ‎13.把文中画线的句子译成现代汉语。‎ ‎(1)吉人乃索予为序,而乞言以纠其不逮。‎ 译文: ‎ ‎(2)内之傲者日胜,外之欺者日众,兹其所以舛也。‎ 译文: ‎ 参考答案:(1)吉人于是向我索求赠序,请求我赠言来纠正他不足的地方。‎ ‎(2)心中的傲慢一天天地增多,外面欺骗你的人一天天地多起来,这就是出现错误的原因了。‎ 参考译文:‎ 我的家乡湖南在乾隆时人才众多。如邓笔山做云南布政使,罗九峰做礼部侍郎,而谢芗泉先生做御史。三人都是翰林出身,并且谢御史名震天下。当时和坤执掌国政,声势煊赫。他的家奴坐着高大的车子,横行于集市,肆无忌惮。御史巡视城区遇见他们,把他们抓出来鞭打,在大路上烧了他们的车子,被世人称为“烧车御史”。那以后二十年,御史的儿子果堂,因为做河南县令成绩好被举荐,受到皇帝的召见。皇上悠闲地问他:“你就是‘烧车御史’的儿子吗?”没有几个月,果堂就升为四川知府。又十几年过去,谢吉人邦鉴又以进士的身份出京做江南县令。谢吉人,是御史的孙子,知府弟弟的儿子。吉人将要赴任,那些平日里与他有交往的人,有的写诗为他送行。吉人于是向我索求赠序,请求我赠言来纠正他不足的地方。于是我拜手告诉他说:“你现在做官了,四境之内,你是最尊贵的。公堂上颐指气使,公堂下跟随的有百人。认识你的穷人都仰望着你等待命令,准备好馆舍来邀请宾客朋友,他们表面上尊敬你,实际上却并不亲近你。如果你有不足的地方,那些跟随你的人,待命的人,表面上尊敬你的人,有的知道却不劝谏你,有的劝谏你却不尽力。因为自己高高地处于众人之上,而智慧见识器量又确实远远地超过他们,前后都有唯唯诺诺的人,于是自以为了不起的习惯就得意地产生了。而身边的人多想尽办法来讨好我。心中的傲慢一天天地增多,外面欺骗你的人一天天地多起来,这就是出现错误的原因了。从前宓子贱治理单父,孔子说:‘你用什么方法让民众高兴?’宓子贱回答说:‘这个地方有五个人的才能超过了我,我侍奉他们并听从他们的教导,他们都会告诉我治理单父的方法。’孔子赞叹说:‘‎ 原来你治理好单父的原因是在这里啊!’鲁国让乐正子执政。孟子说:‘爱听好的意见,治理天下就绰绰有余了。’东汉庞参做汉阳太守,先去拜访隐士任棠。任棠不与他交谈,只是把一大棵薤白(即小蒜),一盂水放置在门前,自己抱着孙儿伏在门旁。庞参领会其中的意思,说:‘放一盂水是要我为官清廉,置一大棵薤白,是希望我敢于打击豪强,抱儿子在门旁,是希望我开门抚恤孤儿。’所以古人学习,没有比寻求贤人来辅助自己更重要的了。耍小聪明的人,自夸而看不起人,以为众人平庸不足道,对自身没有帮助。不从自己身上找原因,却一律掩盖别人的长处而看不起别人,这是多么轻率啊!《诗经》说:‘国家虽然没法度,人有聪明的或糊涂的。人民虽然不富足,还有有智慧有谋略的,有敬谨的有能治国的。’说寻求贤能的人却最终不能找到,这不是确切的评论。现在的震泽县令左青峙,是我家乡的贤者。他帮助他人却不自夸,明白事理却不讲个人得失。你去试着拜访他,一定有对你有益的。希望你与仁者交朋友来磨炼德行,用精良的工具来做好事。希望你既能继承先辈功业,又能延续家乡前辈的美好品德。‘不要抛弃你的辅助,它会为你造福。’左青峙,他就是你的辅助。我听说江南是官员聚集之地,或许你因为结识青峙能够结交所有江南的贤士大夫,这更是我所期望的。”‎ ‎14.用“/”给下面的文段断句。‎ 琛后以罪被责暹亦黜免尉景为并州起暹为别驾文襄代景转暹为开府谘议仍行别驾事从文襄镇抚邺都加散骑常侍迁左丞吏部郎领定州大中正主议麟趾格 ‎(选自《北史》)‎ 参考答案:琛后以罪被责/暹亦黜免/尉景为并州/起暹为别驾/文襄代景/转暹为开府谘议/仍行别驾事/从文襄镇抚邺都/加散骑常侍/迁左丞/吏部郎/领定州大中正/主议麟趾格 参考译文:‎ 元琛后来因罪被处罚,崔暹也被罢免。尉景治理并州时,起用崔暹为别驾。文襄取代尉景,改任崔暹为开府谘议,照旧行别驾事。崔暹跟随文襄镇抚邺都,加官散骑常侍,升任左丞、吏部郎,领定州大中正,主持讨论《麟趾格》。‎
查看更多

相关文章

您可能关注的文档