- 2021-06-08 发布 |
- 37.5 KB |
- 7页
申明敬告: 本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。
文档介绍
2018届一轮复习文言文阅读训练(全国)(二十一)
2018届一轮复习 文言文阅读 训练(全国) 关键虚词译到位 基础训练 9.阅读下面的文言文,完成文后题目。 及裴延龄诬逐陆贽、张滂、李充等,帝怒甚,无敢言。城闻,曰:“吾谏官,不可令天子杀无罪大臣。”乃约拾遗王仲舒守延英阁上疏极论延龄罪,慷慨引义,申直贽等,累日不止。帝大怒,召宰相抵城罪。顺宗方为皇太子,为开救,良久得免。然帝意不已,欲遂相延龄。城显语曰:“延龄为相,吾当取白麻坏之,哭于廷。”帝不相延龄,城力也。 (节选自《新唐书·阳城传》,有删改) (1)下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是( ) A. B. C. D. 答案 C 解析 C项均为介词,在。A项连词,于是,便;副词,竟然。B项代词,代这件事;助词,的。D项语气词,表判断和肯定;句中语气词,表示语气的停顿。 (2)下列句子中加点的“为”字,与文中“为开救”的“为”字意义和用法相同的一项是( ) A.此人一一为具言所闻,皆叹惋 B.今不取,后世必为子孙忧 C.然则一羽之不举,为不用力焉 D.仆以口语遇遭此祸,重为乡党所笑 答案 A 解析 A项与例句均为介词,替,给。B项成为。C项介词,因为。D项介词,被。 参考译文 等到裴延龄诬陷、放逐陆贽、张滂、李充等官员时,皇帝对陆贽等非常愤怒,官员们都无人敢向皇帝进言。阳城听说了,就说:“我担任谏官一职,不能让皇帝杀无罪的大臣。”于是约拾遗王仲舒一起在延英殿上奏章激烈地指斥裴延龄的罪状,依据大义情绪激昂地为陆贽等人申辩是非,多日不止。皇帝大怒,召宰相来治阳城的罪。顺宗当时是皇太子,为阳城展开营救,过了很长时间,阳城得以免罪。可是皇帝的怒气还没消,要让裴延龄做宰相。阳城扬言:“(如果)让裴延龄做宰相,我一定身着白麻在朝廷上哭来破坏这件事。”皇帝最终没有任命裴延龄为相,正是阳城的功劳。 10.阅读下面的文言文,完成文后题目。 朱晖字文季,南阳宛人也。初,光武与晖父岑俱学长安,有旧故。及即位,求问岑,时已卒,乃召晖拜为郎。晖寻以病去,卒业于太学。 后为郡吏,太守阮况尝欲市晖婢,晖不从。及况卒,晖乃厚赠送其家。人或讥焉,晖曰:“前阮府君有求于我,诚恐以财货污君。”骠骑将军东平王苍闻而辟之,甚礼敬焉。正月朔旦,苍当入贺。故事,少府给璧。是时阴就为府卿,贵骄,吏慠不奉法。苍坐朝堂,漏且尽,而求璧不可得,顾谓掾属[注]曰:“若之何?”晖望见少府主簿持璧,即往绐之曰:“我数闻璧而未尝见,试请观之。”主簿以授晖,晖顾召令史奉之。苍既罢,召晖谓曰:“属者掾自视孰与蔺相如?”(节选自《后汉书·朱晖传》,有删改) 注 掾属:佐治的官吏。 (1)下列各组句子中,加点词的意义和用法不相同的一组是( ) A. B. C. D. 答案 B 解析 B项副词,将要;连词,表转折,却。A项均为副词,于是、就。C项均为介词,因为。D项均为连词,表转折。 (2)下列句子中加点的“焉”字,与文中“骠骑将军东平王苍闻而辟之,甚礼敬焉”的“焉”字意义和用法相同的一项是( ) A.积土成山,风雨兴焉 B.盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡 C.犹且从师而问焉 D.少焉,月出于东山之上 答案 C 解析 C项与例句均为代词,他。A项兼词,相当于“于此”。B项形容词词尾,相当于“然”,“……的样子”。D项句中语气词,表示停顿,相当于“也”。 参考译文 朱晖字文季,是南阳宛城人。起初,光武帝与朱晖的父亲朱岑都在长安学习,有旧交。等到光武帝即位后,探访朱岑,这时朱岑已死,于是召朱晖做郎官。朱晖不久因病离职,毕业于太学。 后来朱晖做了郡吏,太守阮况曾经想买朱晖家的婢女,朱晖不答应。等到阮况死了,朱晖送厚礼到阮况的家。有人讥讽他,朱晖说:“从前阮府君有求于我,实在是怕用财物污辱了他。”骠骑将军东平王刘苍听说后,提拔朱晖,对他十分礼遇尊崇。正月初一,刘苍应当入贺。按照旧例,少府给璧玉。这时阴就为府卿,(自认为)高贵并且骄横,官吏傲慢而不守法。刘苍坐在朝堂之上,更漏将尽,而璧玉找不到,刘苍回头对佐治的官吏说:“怎么回事?”朱晖看见少府主簿手持璧玉,就去欺骗他道:“我多次听说有璧玉却不曾见过,请给我看看。”主簿把璧玉给朱晖,朱晖回头召令史给刘苍。刘苍行礼已毕,对朱晖说:“你自认为与蔺相如哪个强些?” (二)高考题训练 11.(2014·新课标全国Ⅱ)阅读下面的文言文,完成文后题目。 韩文,字贯道,成化二年举进士。文凝厚雍粹,居常抑抑。至临大事,刚断无所挠。武宗即位,赏赉及山陵、大婚诸费,需银百八十万两有奇,部帑不给。文请先发承运库,诏不许。文言:“帑藏虚,赏赉自京边军士外,请分别给银钞,稍益以内库及内府钱,并暂借勋戚赐庄田税,而敕承运库内官核所积金银,著之籍。且尽罢诸不急费。”旧制,监局、仓库内官不过二三人,后渐添注,或一仓十余人,文力请裁汰。淳安公主赐田三百顷,复欲夺任丘民业,文力争乃止。文司国计二年,力遏权幸,权幸深疾之。而是时青宫旧奄刘瑾等八人号“八虎”,日导帝狗马、鹰兔、歌舞、角抵,不亲万几。文每退朝,对僚属语及,辄泣下。郎中李梦阳进曰:“公诚及此时率大臣固争,去‘八虎’易易耳。”文捋须昂肩,毅然改容曰:“善。纵事勿济,吾年足死矣,不死不足报国。”即偕诸大臣伏阙上疏,疏入,帝惊泣不食,瑾等大惧。瑾恨文甚,日令人伺文过。逾月,有以伪银输内库者,遂以为文罪。诏降一级致仕。瑾恨未已,坐以遗失部籍,逮文下诏狱。数月始释,罚米千石输大同。寻复罚米者再,家业荡然。瑾诛,复官,致仕。嘉靖五年卒,年八十有六。(节选自《明史·韩文传》) 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)淳安公主赐田三百顷,复欲夺任丘民业,文力争乃止。 译文:________________________________________________________________________ 答案 淳安公主受赐田地有三百顷,又想强夺任丘民众的产业,因韩文尽力相争才停止。 解析 “赐”,受赐。“夺”,强夺。“乃”,副词,才。 (2)即偕诸大臣伏阙上疏,疏入,帝惊泣不食,瑾等大惧。 译文:________________________________________________________________________ 答案 当即与各位大臣一道拜伏宫阙上奏,奏章呈进,皇上惊哭不食,刘瑾等人大为恐惧。 解析 “偕”,一起。“伏阙”,拜伏宫阙。“疏”,奏章。 (3)(改编题)公诚及此时率大臣固争,去“八虎”易易耳。 译文:________________________________________________________________________ 答案 您如果趁着这个时候带领诸位大臣极力进谏,除掉“八虎”很容易。(得分点:“诚”,如果;“固”,坚决;“易”,容易) 参考译文 韩文,字贯道,明朝成化二年考中进士。韩文稳重敦厚、和蔼纯朴,平时谨慎谦恭。等到面临大事,刚毅果断无所屈服。武宗即位,赏赐大臣以及修建陵墓、大婚等各项费用,需银一百八十万两还多,库银供应不上。韩文请求先打开承运库,皇上不允许。韩文说:“国库空虚,赏赐除了镇守京师和边境的军士外,请分别供给银钞,再用内库及内府的钱逐渐增加,并暂借皇上赐给有功勋的皇亲国戚的庄田税,并下令承运库官员核查积攒的金银,登记在册。并且将各项不急的费用全部去除掉。”按旧的制度,监局、仓库太监不过二三人,后来逐渐增多,有的一仓十多人,韩文极力请求裁减。淳安公主受赐田地有三百顷,又想强夺任丘民众的产业,因韩文尽力相争才停止。韩文掌管国家经济有两年,竭力遏制有权势和受皇帝宠爱之人的利益,这些人非常痛恨他。而这时东宫以前的太监刘瑾等八人号称“八虎”,每日引诱皇上游玩打猎、欣赏歌舞、摔跤角逐,致使皇上不理政事。韩文每次退朝,对官员们说起这件事就流泪。郎中李梦阳进言说:“您如果趁着这个时候带领诸位大臣极力进谏,除掉‘八虎’很容易。”韩文捋着胡须挺直肩背,毅然动容地说:“好。纵然事情不成功,我这个年纪死了,也值了,不死不足以报效国家。”当即与各位大臣一道拜伏宫阙上奏,奏章呈进,皇上惊哭不食,刘瑾等人大为恐惧。刘瑾非常憎恨韩文,每日让人窥伺韩文的过失。过了一个月,有人把假银送到皇宫的府库,刘瑾就把这件事作为韩文的罪状。皇上下诏韩文官降一级退休回家。刘瑾余恨未消,以遗失部籍作为罪名,逮捕韩文下狱。几个月后才释放,罚米千石送到大同。过了不久又第二次罚米,韩文家产荡尽。刘瑾被杀后,韩文恢复官职,直到退休。嘉靖五年去世,享年八十六岁。 (三)语段翻译 12.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。 侍御史马周上疏,以为:今之户口不及隋之什一,而给役者兄去弟还,道路相继。陛下虽加恩诏,使之裁损,然营缮不休,民安得息!故有司徒行文书,曾无事实。昔汉之文、景,恭俭养民,武帝承其丰富之资,故能穷奢极欲而不至于乱。使高祖之后即传武帝,汉室安得久存乎!又,京师及四方所造乘舆器用及诸王、妃、主服饰,议者皆不以为俭。 贞观之初,天下饥歉,斗米直匹绢,而百姓不怨者,知陛下忧念不忘故也。今比年丰穰,匹绢得粟十余斛,而百姓怨咨者,知陛下不复念之,多营不急之务故也。 (节选自《资治通鉴·第195卷·唐纪11》,有删改) (1)陛下虽加恩诏,使之裁损,然营缮不休,民安得息!故有司徒行文书,曾无事实。 译文:________________________________________________________________________ (2)今比年丰穰,匹绢得粟十余斛,而百姓怨咨者,知陛下不复念之,多营不急之务故也。 译文:________________________________________________________________________ 答案 (1)陛下虽然下了施恩的诏令,让各级政府减少劳役,然而营造修缮之事却仍无休止,老百姓怎么能得到休息呢?所以有关部门徒劳地下发(减少劳役的)文件,却从来没有实际效果。 (2)如今连年丰收,一匹绢可换粟十余斛,然而百姓埋怨叹息不断,是知道陛下不再顾念他们,做了很多并非紧急事情的缘故。 参考译文 侍御史马周上奏疏认为:如今全国户口不及隋朝的十分之一,而服劳役的兄去弟归,沿路络绎不绝。陛下虽然下了施恩的诏令,让各级政府减少劳役,然而营造修缮之事却仍无休止,老百姓怎么能得到休息呢?所以有关部门徒劳地下发(减少劳役的)文件,却从来没有实际效果。从前汉文帝与汉景帝,谦恭节俭以养护百姓,武帝继承丰富的资产,所以能够穷奢极欲而不至天下大乱。假如汉高祖之后即传位给汉武帝,汉朝还能存在那么长久吗?再者,京都长安以及各地所制造的乘舆器物用具和众位亲王、妃嫔、公主的服饰,议论的人都认为这并非节俭。 贞观初年,全国歉收闹饥荒,一斗米值一匹绢,而百姓毫无怨言,是因为知道陛下忧国忧民的缘故。如今连年丰收,一匹绢可换粟十余斛,然而百姓埋怨叹息不断,是知道陛下不再顾念他们,做了很多并非紧急事情的缘故。 13.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。 刑部侍郎从伯伯刍尝言:某所居安邑里,巷口有鬻饼者,早过户,未尝不闻讴歌而当炉,兴甚早。一旦,召之与语,贫窘可怜。因与万钱,令多其本,日取饼以偿之。欣然持镪而去。后过其户,则寂然不闻讴歌之声,谓其逝矣。及呼乃至,谓曰:“尔何辍歌之遽乎?”曰:“本流既大,心计转粗,不暇唱《渭城》矣。”从伯曰:“吾思官徒亦然。”因成大噱。 (节选自唐·韦绚《刘宾客嘉话录》) (1)一旦,召之与语,贫窘可怜。因与万钱,令多其本,日取饼以偿之。 译文:________________________________________________________________________ (2)后过其户,则寂然不闻讴歌之声,谓其逝矣。 译文:________________________________________________________________________ (3)尔何辍歌之遽乎? 译文:________________________________________________________________________ 答案 (1)有一天早晨,我叫他来和他交谈,知道他贫困可怜。于是给了他一万文钱,让他扩大本钱,我每天去取饼作为偿还。 (2)这以后再经过他家,却静悄悄的,听不见歌唱的声音,以为他离开这里了。 (3)你怎么这样快就不唱歌了? 解析 (1)旦:早晨。与语:省略句,即“与之语”。因:于是,就。多:用作动词,使……多,扩大。本:本钱。日:每天。补齐句中省略的主语。(2)讴:唱。逝:去,往。(3)尔:代词,你。辍:停止。遽:迅速。 参考译文 刑部侍郎堂伯父刘伯刍说过:我居住的安邑坊,巷口有个卖饼的人,每天早上经过他家,没有哪一天不是听见他唱着歌卖饼的,起身很早。有一天早晨,我叫他来和他交谈,知道他贫困可怜。于是给了他一万文钱,让他扩大本钱,我每天去取饼作为偿还。他高兴地拿着钱走了。这以后再经过他家,却静悄悄的,听不见歌唱的声音,以为他离开这里了。一喊他,他却来了,问他:“你怎么这样快就不唱歌了?”那人说:“本钱大了,心里变得复杂起来,没有时间唱《渭城曲》了。”堂伯父说:“我想做官的人也是这样。”于是这事成了一个大笑话。 14.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。 唐崔群为相,清名甚重。元和中,自中书舍人知贡举。既罢,夫人李氏因暇日常劝其树庄田以为子孙之计。笑答曰:“余有三十所美庄良田遍天下,夫人复何忧?”夫人曰:“不闻君有此业。”群曰:“吾前岁放春榜三十人,岂非良田耶?”夫人曰:“若然者,君非陆相门生乎?然往年君掌文柄,使人约其子简礼,不令就春闱之试。如君以为良田,则陆氏一庄荒矣。”群惭而退,累日不食。(节选自唐·李冗《独异志》卷下) (1)既罢,夫人李氏因暇日常劝其树庄田以为子孙之计。 译文:________________________________________________________________________ (2)若然者,君非陆相门生乎?然往年君掌文柄,使人约其子简礼,不令就春闱之试。 译文:________________________________________________________________________ 答案 (1)主考工作结束后,夫人李氏趁着空闲的时候常常劝他置办田庄用来作子孙的生计。 (2)要是这样的话,你不是陆丞相的门生吗?可是那年你做主考官,却派人阻止他的儿子陆简礼,不让他参加考试。 解析 (1)因:趁着。树:立,建立,这里指“置办”。计:生计。(2)若:连词,表假设,如果。然:这样。掌文柄:指做主考官。约:阻止,阻拦。 参考译文 唐代崔群当宰相,清高的名声很大。元和年间,他做中书舍人的时候主持科举考试。主考工作结束后,夫人李氏趁着空闲的时候常常劝他置办田庄用来作子孙的生计。崔群笑着回答说:“我有三十所肥沃的田园遍布天下,夫人还担心什么呢?”夫人说:“没有听说过你有这么多产业呀。”崔群说:“我前年放春榜,榜上三十人,难道不是良田吗?”夫人说:“要是这样的话,你不是陆丞相的门生吗?可是那年你做主考官,却派人阻止他的儿子陆简礼,不让他参加考试。如果你认为门生是良田,那么陆家的一处田园早就荒芜了。”崔群惭愧地走开了,几天吃不下东西。 15.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。 郭汾阳在汾州,尝奏一州县官,而敕不下。判官张昙言于同列:“以令公勋德,而请一吏致阻,是宰相之不知体甚也。”汾阳王闻之,谓僚属曰:“自艰难已来,朝廷姑息方镇武臣,求无不得。以是方镇跋扈,使朝廷疑之,以致如此。今子仪奏一属官不下,不过是所请不当圣意。上恩亲厚,不以武臣待子仪,诸公可以见贺矣!”闻者服其忠公焉。 (节选自唐·赵粼名《因话录》) (1)判官张昙言于同列:“以令公勋德,而请一吏致阻,是宰相之不知体甚也。” 译文:________________________________________________________________________ (2)以是方镇跋扈,使朝廷疑之,以致如此。 译文:________________________________________________________________________ (3)上恩亲厚,不以武臣待子仪,诸公可以见贺矣! 译文:________________________________________________________________________ 答案 (1)判官张昙对同僚说:“凭着郭令公的功业和德望,请求处分一个官吏却受到阻碍,这是宰相太不识大体呀。” (2)因此,藩镇将领专横跋扈,使得朝廷怀疑他们,弄成如今这种情况。 (3)皇上恩惠深厚,不把我当作武臣看待,各位可以因为这件事祝贺我啊! 解析 (1)言于同列:状语后置,即“于同列言”。以:凭借。是……也:判断句式。(2)以是:因此。方镇:藩镇将领。(3)上:皇上。以:介词,把,拿。见贺:“见”,代词,我。见贺,即“贺我”。 参考译文 汾阳王郭子仪在汾州的时候,曾经奏请处分一个地方官,却迟迟没有诏令批复。判官张昙对同僚说:“凭着郭令公的功业和德望,请求处分一个官吏却受到阻碍,这是宰相太不识大体呀。”汾阳王听到了,对下属们说:“自从战乱以来,朝廷过分地宽容藩镇的武将,武将们的要求没有不得到允许的。因此,藩镇将领专横跋扈,使得朝廷怀疑他们,弄成如今这种情况。现在我请求处分一个属官,没有得到批准,无非是我所请求的不符合皇上的旨意。皇上恩惠深厚,不把我当作武臣看待,各位可以因为这件事祝贺我啊!”听到这话的人都信服汾阳王的公正忠诚。查看更多