高中语文文言文欧阳修丰乐亭游春原文和译文

申明敬告: 本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。

文档介绍

高中语文文言文欧阳修丰乐亭游春原文和译文

欧阳修《丰乐亭游春》原文和译文原诗其一  绿树交加山鸟啼,晴风荡漾落花飞。   鸟歌花舞太守醉,明日酒醒春已归。 其二  春云淡淡日辉辉,草惹行襟絮拂衣。   行到亭前逢太守,篮舆酩酊插花归。 其三  红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。   游人不管春将老,来往亭前踏落花。 【注释】   丰乐亭:在安徽滁州西南琅玡山幽谷泉上。   长郊:广阔的郊野。   无涯:无边际。 至:逝去。翻译  (其一)   郁郁葱葱的山间绿树间交加着鸟儿的啼叫鸣欢,万里晴空下款款的春风将落下的花瓣吹拂的四处飞舞。我就迷醉在了这一片的鸟语花飞的大好春光之中,待到第二天酒醒的时候才发现春天已经将要结束了。   (其三)   将要从天空中落下的太阳,映着红艳艳的花,绿莹莹的树和高耸入云的山峰, 广阔的郊外草原上,碧绿的草色一望无际。游人们顾不上春天即将结束,还在亭前踏着地上落下的花儿嬉戏玩耍,竟没有一丝遗憾:美好的春天就这么过去了!
查看更多

相关文章

您可能关注的文档