- 2022-09-27 发布 |
- 37.5 KB |
- 21页
申明敬告: 本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。
文档介绍
求翻译中餐西餐菜谱英文英语
求翻译中餐西餐菜谱英文英语碳酸饮料(Sodas)2684.可口可乐Coca-Cola/Coke2685.姜汁汽水GingerAle2686.健怡可乐DietCoke2687.芬达Fanta2688.托尼克水TonicWater2689.雪碧Sprite2690.意大利苏打ItalianSoda2691.大可乐/雪碧Coke/Sprite(large)混合饮料MixedDrinks2692.百加得可乐Bacardi&Coke2693.百加地郎姆酒,菠萝汁BacardiRum,PineappleJuice2694.百加地郎姆酒,柠檬汁BacardiRum,LemonJuice2695.青柠汁LemonJuice2696.伏特加橙汁Vodka&Orange2697.伏特加苏打Vodka&Soda2698.伏特加汤力Vodka&Tonic2699.伏特加雪碧Vodka&Sprite2700.伏特可乐Vodka&Coke2701.金巴利橙汁Campari&Orange2702.马利宾菠萝汁MalibuPineapple2703.绿薄荷橙汁PeppermintOrange2704.果汁宾汁FruitPunch其他饮料(OtherDrinks)2705.热牛奶HotMilk2706.冷鲜奶ColdMilk2707.草原鲜奶FreshMilk2708.牵手无糖妙士奶Together(Sugar-Free)Milk\n2709.蒙牛酸奶MengniuYoghurt2710.一品乳(无糖)YogurtDrink(Sugar-Free)2711.草莓奶汁StrawberryMilkJuice2712.木瓜奶汁PapayaMilkJuice2713.巧克力奶HotChocolateMilk2714.香草杏仁牛奶Vanilla&AlmondsMilk2715.伊利无糖酸奶YiliYoghurt(Sugar-Free)2716.薄荷+草莓+酸奶Mint+Strawberry+Yoghurt/YoghurtwithMint&Strawberry2717.薄荷+荔枝+酸奶Mint+Lychee+Yoghurt/YoghurtwithMint&Lychee2718.薄荷+芒果+酸奶Mint+Mango+Yoghurt/YohurtwithMint&Mango2719.薄荷+青苹+酸奶Mint+Apple+Yoghurt/YohurtwithMint&Apple2720.香橙奶昔OrangeMilkshake2721.草莓奶昔StrawberryMilkshake2722.香草奶昔VanillaMilkshake2723.巧克力奶昔ChocolateMilkshake2724.咖啡奶昔CoffeeMilkshake2725.苹果醋AppleCiderVinegar2726.露露LuluAlmondJuice2727.山楂醋HawthornVinegar2728.乌龙茶(无糖型)OolongTea(SugarFree)2729.红牛RedBullVatminDrinks波蘿牛肉STIRFRIEDBEEFWITHPINEAPPLE袈娑肉MONK'SROBE它似蜜IT'SLIKEHONEY\n干巴牛肉DRIEDBEEF子薑牛肉STIRFRIEDBEEFWITHYOUNGGINGER苦瓜拌牛肉BITTERGOURDANDBEEFSALAD宮保雞丁KUNG-PAOCHICKEN成都子雞SAUTEEDCHICKENWITHHOTBEANPASTE東安雞TONG-ANCHICKEN神仙鴨FAIRYDUCK蜇皮鴨絲SHREDDEDROASTDUCKANDJELLYFISHSALAD咖哩雞CURRYCHICKEN辣子雞CHICKENWITHSZECHWANPEPPER竹節雞盅BAMBOOCHICKEN橙汁炸雞DEEPFRIEDCHICKENINORANGEJUICE汽鍋雞AIR-POTCHICKEN千金雞THOUSANDGOLDCHICKEN荔枝拌火鴨LYCHEESANDROASTDUCKSALAD\n文昌嫩魚BRAISEDFISHBOON-BHANGSTYLE紅燒划水BRAISEDFISHTAILINBROWNSAUCE天津熬魚BRAISEDCARPTIENTSINSTYLE杏仁魚排ALMONDFISH麵拖黃魚DEEP-FRIEDYELLOWFISH蒜瓣燒黃魚BRAISEDYELLOWFISHWITHGARLIC蔥燒鯽魚BRAISEDSILVERCARPWITHSPRINGONION鮮燴魚丸SAUTEEDFISHBALL酸菜燒黃魚BRAISEDYELLOWFISHWITHPRESERVEDCABBAGE寧式乾燒魚頭BRAISEDFISHHEADLING-POSTYLE蒜燒皇帝魚BRAISEDSOLEWITHGARLIC醋椒黑鯛魚FRIEDFISHWITHVINEGARANDCHILI龍井蝦仁STIRFRIEDPRAWNWITHLONGJINTEA羅漢蝦LOHANPRAWN蝦龍糊PRAWNINTHICKSOUP芋茸琵琶蝦MASHEDTAROWITHPRAWN\n四味明蝦片FOURFLAVOUREDPRAWN乾煎大蝦PANFRIEDLARGEPRAWNS炸蝦托DEEPFRIEDPRAWNTOAST百角蝦球DEEPFRIEDPRAWNBALLSWITHBREAD芙蓉蝦仁FU-YUNGSHRIMP甘蔗蝦SUGARCANEPRAWN士司蝦排SHRIMPCUTLET烤奶油蝦BAKEDPRAWNWITHCREAMSAUCE炒海瓜子STIRFRIEDCLAMSWITHBASIL清蒸蟹STEAMEDCRAB麻辣田雞SPICYFROGLEGS Coffee 哥伦比亚咖啡:ColombianCoffee 牙买加咖啡:JamaicanCoffee 蓝山咖啡:BlueMountainCoffee 巴西山度士咖啡:BrazilSantosCoffee 曼特林咖啡:BrazilianCoffee 意大利咖啡:ItalianCoffee\n 意大利浓咖啡:Espresso 意大利泡沫咖啡:Cappuccino 拿铁咖啡:CaféLatté(CoffeeLatte) 美式咖啡:CaféAmericano 法式滴滤咖啡:FrenchCoffee 冰法式滴滤:IcedFrenchCoffee 低因咖啡:DecaffeinatedCoffee 曼巴咖啡:SpecialCoffee(MandelingandBrazilianCoffee) 速溶咖啡:InstantCoffee 现磨咖啡:FreshGroundCoffee 冰咖啡:IcedCoffee 浓缩冰咖啡:IcedEspresso 冰薄荷咖啡:IcedMintCoffee 冰卡布奇诺:IcedCappuccino 冰焦糖卡布奇诺:IcedCaramelCappuccino 冰香草卡布奇诺:IcedVanillaCappuccino 冰榛子卡布奇诺:IcedHazelnutCappuccino 果味冰卡布奇诺:IcedFruitCappuccino 果味卡布奇诺:FruitCappuccino 薰衣草卡布奇诺:LavenderCappuccino 香草卡布奇诺:VanillaCappuccino 榛子卡布奇诺:HazelnutCappuccino 冰拿铁咖啡:IcedCaféLatté 冰焦糖咖啡拿铁:IcedCaramelLatté 冰香草咖啡拿铁:IcedVanillaLatté 冰榛子咖啡拿铁:IcedHazelnutLatté 冰菠萝咖啡拿铁:IcedPineappleLatté 冰草莓咖啡拿铁:IcedStrawberryLatté 冰果味咖啡拿铁:IcedFruitLatté 黑莓咖啡拿铁:BlackberryLatté 拿铁香草:VanillaBeanLatté\n 薰衣草咖啡拿铁:LavenderLatté 椰子冰咖啡拿铁:IcedCoconutLatté 黑莓冰咖啡拿铁:IcedBlackberryLatté 芒果冰咖啡拿铁:IcedMangoLatté 蜜桃冰咖啡拿铁:IcedPeachLatté 蜜桃咖啡拿铁:PeachLatté 樱桃咖啡拿铁:CherryLatté 樱桃冰咖啡拿铁:IcedCherryLatté 榛子咖啡拿铁:HazelnutLatté 香蕉咖啡拿铁:BananaLatté 浓缩咖啡康保蓝:EspressoConPanna 浓缩咖啡玛奇朵:EspressoMacchiato 冰美式咖啡:IcedCaféAmericano 菠萝冰美式:IcedPineappleAmericano 芒果冰美式咖啡:IcedMangoAmericano 蜜桃冰美式咖啡:IcedPeachAmericano 香蕉冰美式:IcedBananaAmericano 冰摩卡:IcedMochaccino 草莓摩卡咖啡:IcedStrawberryMocha 樱桃摩卡咖啡:CherryMocha 椰子摩卡咖啡:CoconutMocha 芒果摩卡咖啡:MangoMocha 香蕉摩卡咖啡:BananaMocha 冰水果咖啡:IcedFruitCoffee 法国香草咖啡:FrenchVanillaCoffee 漂浮冰咖啡:IcedCoffeeFloat 巧克力冰咖啡:IcedChocolateCoffee 巧克力咖啡:ChocolateCoffee 塔拉珠高山咖啡:TarrazuCoffee 碳烧咖啡:CharcoalCoffee 特雷里奥咖啡:TresRiosCoffee\n 维也纳咖啡:ViennaCoffee 杏香咖啡:SaronnoCoffee 夏威夷可娜咖啡:HawaiianKonaCoffee 玫瑰夫人咖啡:RoseLadyCoffee 墨西哥冰咖啡:IcedMexicanCoffee 瑞士冰咖啡:IcedSwissCoffee 巴西咖啡:BrazilCoffee 皇家咖啡:RoyalCoffee 君度咖啡:CointreauCoffee 爱尔咖啡:IrishCoffee 生姜咖啡:GingerJuiceCoffee 贵妇人咖啡:DameCoffee 椰香咖啡:CoconutCoffee菜单2007-12-0312:27金银菜炖白肺Porklungsteamedwithfreshcabbageanddriedcabbageinsoup松茸炖鳄鱼Crocodilemeatsteamedwithpinemushroominsoup沸腾毛肚Boilingtripe铁板蛋豆腐Eggbeancurdservedinhotplate川酱焗鸭下巴DuckchinsbraisedwithbeanpasteinSichuanstyle巴蜀酸菜鱼Fishwithsourpreservedvegetableinsoup,Sichuanstyle\n剁椒鱼头Fishheadssteamedwithchoppedchili萝卜香芹煮蟹Crabsbraisedwithradishandcelery秘制焗餐包Chief’ssecretbakerybun菠萝酥皮包Bunwithpineapple-likecrispcover招牌流沙包Ourfamousstuffedbun萝卜酥Radishcrispycake叉烧酥CrispycakewithBBQpork招牌蛋挞Ourfamouseggtart茶马驿站菜谱Menuof“Tea&HorsePost”Fusion译作:“融化”、“融合”Fusion是一种新兴的饮食概念,菜肴与音乐有着一种共同的特性,就是不分地域界限,不分种族性别。Asakindofnewlypopularconceptinfoodanddrinks,Theword“fusion”means“melt”and“combination”.Asharingfeaturebetweendishesandmusic,Istheboundlessnessandnodifferenceinracesandgenders.缘来茶马驿站抱着努力工作,开心玩乐的生活态度。一直以乐观的心态对待人生。所以忙里偷闲享受一下美食……IntheTea&HorsePost,exitingthelivingstyleofworkhard,playrelaxingly.\nAlwayslivingonwithoptimisticminds,Andnow,escapingfrombusywork,Itistimetoenjoygourmetdishes……..一、新派私房菜之东南亚经典私房菜1.ClassicSouth-eastAsianPrivateDishesofNewPrevailingDishesfromPrivateRestaurant穿越咖喱的味道经典东南亚美味ClassicSoutheastAsianDisheswithCurryTastes马来西亚咖喱牛腩Malaysiacurriedsirloin青咖喱牛肉Beefwithgreencurry三巴酱炒青口MusselsfriedwithSambalBelachan泰式明火鱼炉Fishservedinboilingvesselwithstove,Thaistyled二、新派私房菜之地道农家私房菜2.CountryPrivateDishesofNewPrevailingPrivateDishes追求饮食的健康成为时尚Nowadays,followinghealthyfoodsanddrinksisfashionable.农家菜的风行成为必然现象。Theprevailingofcountrydishesisanaturalphenomenon健康营养美食Healthyandnutritiousdishes剁肉蒸山水豆腐Steamedmountainousspringwaterbeancurdwithmincedpork菜脯粒花甲肉蒸山水豆腐Steamedmountainousspringwaterbeancurdwithchoppedpreservedradishandshellfishmeat东莞霸王鸽Dongguanking’spigeon富贵炒金丝Friedgoldenshreddedmeatandvegetables秘制农家鸭Duckbraisedincountrystyle虾头油蒸茄子Steamedeggplantswithfatsfromprawnheads生炒菜心FriedfloweringChinesecabbage\n三、新派私房菜之极品碳烧私房菜3.Topcharcoalgrilledprivatedishesofnewlyprevailingones扒烧时,肉眼中的油脂从中溢出,并且进入了周围的瘦肉,使得牛扒的口感更滑嫩,质感更强,不会有一般牛肉咬上去那种“筋筋拉拉”……一口咬上去,丝丝嫩嫩的牛扒滑爽无比,咽下之后,余香缭绕,回味无穷……Whilegrilling,thefatfromtherib-eyesteakcomesoutandentersthemusclearound,whichmakesthebeefsteakmoretenderandbettertaste,andthesteakwillnotbetootoughlikeotherbeef.Thesteakistender,easytocutandtoeat,withrichaftertaste,andwonderfularoma….无国界碳烧美食Withoutborderscharcoalgrilledgourmetfoods美国安格斯肉眼USAAngusrib-eye美国极佳牛板腱USAtoptendon美国碳烧AAA牛仔骨USAAAAvealribcharcoalgrilled纽西兰碳烧羊bi腱NewZealandlamblegtendoncharcoalgrilled碳烧纽西兰牛白肉NewZealandbeeffilletcharcoalgrilled美国碳烧牛小排USAshortribcharcoalgrilled吊烧德国咸猪手Germansaltypettitoeshangedroast碳烧草花鱼Charcoalgrilledgrasscarp碳烧青鱼柳Charcoalgrilledherringfillet碳烧原条龙利鱼Charcoalgrilledsolenfishinoriginalpiece碳烧葡式大牛鱼CharcoalgrilledbigcowfishinPortugalstyle四、米线专家――过桥米线4.Ricenoodlespecialist---bridgedricenoodle\n由汤、片和米线、佐料三部分组成。吃时用大瓷碗一只,先放熟鸡油、味精、胡椒面,然后将鸡、鸭、排骨、猪筒子骨等熬出的汤舀入碗内端上桌备用。此时滚汤被厚厚的一层油盖住不冒气,但食客千万不可先喝汤,以免烫伤。要先把鹌鹑蛋磕入碗内,接着把生鱼片、生肉片、鸡肉、猪肝、腰花、鱿鱼、海参、肚片等生的肉食依次放入,并用筷子轻轻拨动,好让生肉烫熟。然后放入香脆、叉烧等熟肉,再加入豌豆类、嫩韭菜、菠菜、豆腐皮、米线,最后加入酱油、辣子油。吃起来味道特别浓郁鲜美,营养非常丰富,常常令中外食客赞不绝口。Bridgedricenoodleiscomposedofthreeparts,soup,slicedmeatsandricenoodle,andseasonings.Whenitisserved,itcomeswithabigsizedporcelainbowlwithcookedchickenoil,seasoningpowder,pepper,andthenboilingsoupmadefromchicken,duck,shortrib,porklegbones,etc.,ispouredintothebowl,toputbeforetheclient.Nowthesoupiscoveredwiththickchickenoilonthesoup.Nevertrytodrinkthesoupwhichissohotthatyouwillbehurt.Putthewildpigeoneggsintothebowl,thentherawfishslices,rawslicedmeatsofpork,chicken,porkliver,kidney,driedsleevefish,seacucumber,andtripe,etc.,usethechopstickstostirthesoupslightlysothatthemeatswillbeboiledbythehotsoup.Thenputinthecookedmeats,andpea,tenderleek,spinach,beancurdskin,ricenoodle,andfinallythesoysauceandspicyoil.Itisnowreadytoserve.Itisofespeciallystrongaromaandespeciallytasteful,withrichnutrition,anditalwayswinsappraisalsfromclientsfromlocalorabroad.营养食谱翻译,菜谱翻译,菜单翻译,酒水翻译,饮料翻译,酒店饭店饮食翻译,英语日语韩语各个语种都能翻译,精确经典翻译,行业翻译标杆!质优价低,有著作<<汉英英汉营养学大辞典>>,电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.\n英文食谱英文英文食谱的英文英文菜单的英文英文菜谱及做法菜谱英文怎么说英文菜谱的英文中餐菜谱英文西餐菜谱英文中国菜名翻译中文菜名翻译英文菜名英文翻译英文菜单英文英文菜单的英文英文菜单翻译菜单翻译菜单在线翻译菜名翻译菜谱翻译哪里好菜谱英文翻译菜谱中文翻译成英文餐厅菜单翻译翻译菜谱饭店翻译各种菜谱的英文翻译酒店翻译烹调翻译求翻译菜谱求助英文菜谱翻译食谱翻译食谱英文翻译英文菜单翻译英文菜名翻译英文菜品翻译英文菜谱翻译英文的菜谱英文翻译食谱英语菜单翻译英语菜品翻译英语菜谱翻译中国菜谱翻译中文菜单英文译法菜单翻译菜单在线翻译菜谱翻译电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.菜谱英文翻译菜谱中文翻译成英文餐厅菜单翻译翻译菜谱饭店翻译各种菜谱的英文翻译酒店翻译烹调翻译食谱翻译食谱英文翻译英文菜单翻译英文菜名翻译英文菜品翻译英文菜谱翻译英文的菜谱英语菜品翻译英语菜名翻译英语菜单翻译英语菜谱翻译中国菜谱翻译中文菜单英文译法电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.传统双人过桥米线Traditionalbridgedricenoodleforacouple蒙自双人过桥米线BridgedricenoodleforacoupleinMengzistyle三鲜菇过桥米线Bridgedricenoodlewithfreshmushrooms肥牛过桥米线Bridgedricenoodlewithfattybeef野山菌过桥米线Bridgedricenoodlewithwildmountainousmushrooms山珍海味过桥米线Bridgedricenoodlewithassorteddeliciousmeatsandvegetables野生山珍过桥米线Bridgedricenoodlewithwildmountainous\ntastefulfoods秀才过桥米线Scholars’bridgedricenoodle状元过桥米线Thescholarmaster’sbridgedricenoodle五、米线专家――家常米线5.Ricenoodlespecialist---Home-stylericenoodle脆香猪手米线(拉面)Crisppettitoesricenoodle(orpulledflournoodle)升级杂酱米线(拉面)Upgradedricenoodlewithassortedpastes(orpulledflournoodle)红烧排骨米线(拉面)Ricenoodlewithshortribbraisedinbrownsauce(orpulledflournoodle)牛腩米线(拉面)Ricenoodlewithsirloin(orpulledflournoodle)担仔米线Traditionalricenoodlesoldinlanesandstreets酸辣米线(拉面)Sourandspicyricenoodle(orpulledflournoodle)肥肠米线(拉面)Fattyintestinericenoodle(orpulledflournoodle)易门剁肉米线Yi-menricenoodlewithmincedmeat雪菜肉丝米线Ricenoodlewithpreservedvegetableandshreddedmeat三鲜米线Ricenoodlewithfreshanddeliciousmeats小锅米线Ricenoodleinsmallpots有幸品尝了真正了云南传统米线,那个正宗真是无法用三言两语去形容的,云南米线以粗米线居多,吃前米线和肉是分开的,你可以以自己的胃口,在米线碗里倒入牛肉、鸡肉或大肉等佐料,也可以添加辣子或醋,叫做小锅米线。\nTraditionalricenoodleisonlyavailableinYunnan.ThatisthegenuinericenoodleoverChina.InYunnan,mostricenoodleavailableisthewidericenoodle.Thericenoodleandthemeatsareservedseparately.Youmay,byyourownappetitecondition,addbeef,chickenmeatorporkintothericenoodlebowl,youmayalsoaddchiliorvinegar,itiscalledricenoodleinsmallpots.正宗云南风味GenuineYunnanTaste特色拉面Specialpulledflournoodles红烧牛腩拉面Pullednoodlewithsirloinbraisedinbrownsauce猪手拉面Pullednoodlewithpettitoes酸辣拉面Pullednoodlewithsourandspicytaste红烧排骨拉面Pullednoodlewithshortribbraisedinbrownsauce肥肠拉面Pullednoodlewithfattyintestine杂酱拉面Pullednoodlewithassortedpastes六、原味蒸饭6.Steamedricewithitsoriginaltaste鹧鹘饭¥18Steamedricewithwildpigeon营养食谱翻译,菜谱翻译,菜单翻译,酒水翻译,饮料翻译,酒店饭店饮食翻译,英语日语韩语各个语种都能翻译,精确经典翻译,行业翻译标杆!质优价低,有著作<<汉英英汉营养学大辞典>>,电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.英文食谱英文英文食谱的英文英文菜单的英文英文菜谱及做法菜谱英文怎么说英文菜谱的英文中餐菜谱英文西餐菜谱英文中国菜名翻译中文菜名翻译英文菜名英文翻译英文菜单英文英文菜单的英文英文菜单翻译菜单翻译菜单在线翻译菜名翻译菜谱翻译哪里好菜谱英文翻译菜谱中文翻译成英文餐厅菜单翻译翻译菜谱饭店翻译各种菜谱的英文翻译酒店翻译\n烹调翻译求翻译菜谱求助英文菜谱翻译食谱翻译食谱英文翻译英文菜单翻译英文菜名翻译英文菜品翻译英文菜谱翻译英文的菜谱英文翻译食谱英语菜单翻译英语菜品翻译英语菜谱翻译中国菜谱翻译中文菜单英文译法菜单翻译菜单在线翻译菜谱翻译电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.菜谱英文翻译菜谱中文翻译成英文餐厅菜单翻译翻译菜谱饭店翻译各种菜谱的英文翻译酒店翻译烹调翻译食谱翻译食谱英文翻译英文菜单翻译英文菜名翻译英文菜品翻译英文菜谱翻译英文的菜谱英语菜品翻译英语菜名翻译英语菜单翻译英语菜谱翻译中国菜谱翻译中文菜单英文译法电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.红烧肥肠饭¥18Steamedricewithfattyintestine五香牛腩饭¥18Steamedricewithspicysirloin香菌滑鸡饭¥18Steamedricewithtenderchickenandmushroom豉汁排骨饭¥18Steamedricewithshortribwithpreservedblackbean味菜猪肚饭¥18Steamedricewithporktripeandsaltyvegetable梅菜肉饼饭¥18Steamedricewithmincedmeatwithpreservedvegetable云南野山菌饭¥18SteamedricewithYunnanwildmushrooms咸菜猪手饭¥18Steamedricewithpettitoesandsaltyvegetable七、云南炒饭7.FriedriceinYunnanstyle春城炒饭Friedriceinspringcitystyle滇味炒饭FriedricewithYunnantaste酸菜肉沫炒饭Friedricewithpreservedvegetableandmincedmeat\n香格里拉炒饭Shangrilafriedrice三丝炒米线Friedricenoodlewithassortedandshreddedmeats云南鲜肉炒饵丝FriedYunnanricenoodlewithfreshmeat八、汽锅鸡8.Steampotchicken原味汽锅鸡Originaltastesteampotchicken文山三七汽锅鸡Wenshansteampotchickenwithpseudo-ginseng昭通天麻汽锅鸡Zhaotongsteampotchickenwithgastrodiatuber汽锅鸡是云南特有的名菜,历史悠久,久负盛名。早在清代乾隆年间,汽锅鸡就流行在滇南一带。相传是监安府(今建水县)福德居厨师杨沥发明的吃法。那年皇帝巡视监安,知府为取悦天子,发出布征求佳肴,选中的赏银50两。厨师杨沥家贫,老母病重,为得重赏,他综合了当地吃火锅和蒸馒头的方法,创造了汽锅,又不顾生命危险,爬上燕子洞顶采来燕窝,自荐做一道燕窝汽锅鸡应征。不料汽锅被盗,应征未果,遂后杨沥被问欺君斩首之罪。幸而皇帝问明真相,赦免杨沥一死,并把福德居改名为“杨沥汽锅鸡”。从此汽锅鸡名声大振,成为滇中名菜。SteampotchickenisafamousdishsourcedfromYunnan,withlonghistoryandiswellknowntoallinChina.AsearlyasinQingdynasty,itwaspopularinthesouthYunnan.ItwassaidthecreatorwasthechefMr.YangLiwhoservedinFudejuRestaurantinJianshuiCounty.Whentheemperorpatrolledthatcounty,thelocalgovernor,withtheintentiontomaketheemperorhappy,madeannouncementinpublictogathergooddishes,andthoseselectedwouldbeawardedwithsilver.Mr.Yang’sfamilywaspoorandhismotherwasseriouslysick,towintheaward,hecombinedthelocalwaysofservinghotpotfoodsandbunsteaming,createdthesteampot,andhealsoruntheriskofhislifetoclimbedtheswallowcavetogetaspecialedibleswallownest,tomakeasteampotchickenwithswallow\nnestforthelocalgovernor.Unfortunatelyhissteampotwasstolenandhisactionfailed,andhewaschargedfor“deceivingtheemperor”todeath.Hewasalmosttolosehisheadiftheemperorwouldnothaveresearchthefact,andexcusedhim.Theemperorchangedthenameoftherestauranttobe“Yang’sSteamPotChicken”anditmadethedishmorefamousinYunnan.汽锅鸡因其味极鲜美,因而,这一美肴便很快广泛流传开来。现今还可加用虫草、三七、红参、杜仲等名贵中药分别制成汽锅鸡,且其营养食疗价值更高,对人体有补益之效。故常食可延年益寿,乃不可多得的滋补珍品。Steampotchickenisextremelydeliciousandthisdishhasspreadbroadlyinshorttime.NowsomefamousChinesemedicinesareaddedintothedishtomakedifferentdisheswithevenbettervalueinasdeliciousfoodandalsoasfoodwithcuringfunctions,goodforhumanbeings.Takingitfrequentlywilllastyourlongevity,anditisreallyapreciousdishforthehealthofhumanbeings.九、云南小炒9.FastfrieddishesinYunnanstyle清香牛肝菌Aromaticcowlivermushroom青椒鸡棕菌Chickenmushroomwithgreenchili纳西牦牛干巴DriedNaxinationalityyakbeef风味山坑鱼Localtastefishfrommountainouspool风味铜锅鸡Localtastechickencookedincopperwok十一、风味小吃11.LocalSpecialties酱板鸭¥18(半只)Driedduckwithpaste(halfpiece)串烧大虾¥10Grilledprawn\n石屏豆腐丝¥10Shipingshreddedbeancurd秘制鸭肾¥12Duckkidneywithchef’ssecretway麻辣猪耳¥12Spicyporkears风味猪尾¥12Porktailwithlocaltaste香油贡菜¥8Preservedvegetablewithsesameoil凉拌牛肉¥12Mixedbeefcolddish凉拌青瓜¥8Mixedcucumber风味猪手¥12Pettitoeswithlocaltaste脆香肠头¥12Crispyintestineends酱鸭脖¥8Duckneckbraisedwithpaste蒲烧鳗鱼¥15Grilledeel红油肚丝¥12Shreddedtripewithchilioil尖椒皮蛋¥8Centuryeggswithchili干烧多春鱼¥10Drygrilledsmeltfish(Shishamo)香煎秋刀鱼¥1Friedsaury十二、状元薄饼12.Scholarmaster’spancake葱油薄饼Pancakewithspringonionandoil粟米鸡蛋薄饼Pancakewithcornandegg咖喱牛肉薄饼(咸)Pancakewithcurrybeef(salty)香蕉薄饼(甜)Bananapancake菠萝薄饼Pineapplepancake鸡蛋火腿薄饼Eggandhampancake苹果薄饼Applepancake哈密瓜薄饼Cantaloupmelonpancake花生酱薄饼Peanutpastepancake\n花生酱芝麻薄饼Peanutpastepancakewithsesame榴莲薄饼Civetdurianpancake十三、云南秘制13.Yunnan’sSecretFlavor水果味竹筒饭Fruittastebamboocanisterrice紫米味竹筒饭Violetricetastebamboocanisterrice火腿味竹筒饭Hamtastebamboocanisterrice野山菌味竹筒饭Wildmushroomtastebamboocanisterrice十四、可口点心14.DeliciousDim-sum至尊手造煎饺¥8Tophandmadedumplings,fried千层萝卜酥¥6Multi-plyradishcrispcake秘制芋卷¥6Dasheenrollsbysecretmethod黑糯米糕¥6Blackstickyricecake香煎芋丝糕¥6Friedshreddeddasheencake十五、饮品、鲜榨果汁15.Drinksandfreshsqueezedfruitjuice奶昔类Milkshakes草莓奶昔Strawberrymilkshake薄荷奶昔Mintmilkshake柳澄奶昔Orangemilkshake柠檬奶昔Lemonmilkshake水密桃奶昔Waterypeachmilkshake冰淇淋圣代类Icecreamsandsundae鲜果乳新地Freshfruitmilksundae海盗船Pirateboat香蕉船Bananaboat\n杂果船Assortedfruitboat鲜榨类Freshsqueezedjuice哈密瓜汁Cantaloupmelonjuice哈密瓜牛奶Cantaloupmelonjuicewithmilk香蕉牛奶Bananajuicewithmilk原盅冰糖双雪Steamedpearandwhitefunguswithrocksugarinsoup原盅冰糖木瓜Steamedpapayawithrocksugarinsoup夏威夷木瓜炖雪哈SteamedHawaiianpapayawithChineseforestfrogfat十六、酒水16.BeersandWines云南大理起爽啤酒YunnanDaliQishuangbeer云南风花雪月啤酒 YunnanFengHuaXueYuebeer金威啤酒Kingwaybeer青岛啤酒Tsingtaobeer珠江啤酒PearlRiverbeer红酒系列WineSeries98长城干红GreatWallDryWine(98)99长城干红GreatWallDryWine(99)皖酒王Wanjiuwang诸葛酿金装ZhugenianginGoldenPack泰山特安TaishanTe’an沪州老窖特曲LuzhouLaojiaoTequ查看更多