西方语言学史讲稿(1)

申明敬告: 本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。

文档介绍

西方语言学史讲稿(1)

西方语言学史讲授提纲\n★引言一、西方语言学史的名义任何一门成熟的科学都有一个专门的研究领域——学科史。语言学史属于科学史和思想史。所有的人文科学,包括语言学,都产生于人类自我认识的发展。从事这些科学研究的人,都同样可能对自己正在从事和已经完成的工作有所认识。一旦这种科学的自我认识含有对一门科学的起源和过去发展的探讨,就可以说,该门科学的科学史这一专门学科产生了。\n从国内学界的普遍认识来看,“西方语言学史”这一学科或概念所涵盖的范围一般是指“欧美语言学史”。各大学所开语言学史课,除把“中国语言学史”拿出去,作为一门课单开以外,剩下的也一般只讲欧美语言学。我们的“西方语言学史”课,跟一般的处理略有不同,除讲欧美语言学史以外,其它的对世界语言学作出了贡献的国家和地区的语言学史,我们能涉及的都尽量涉及到(中国语言学史除外,下学期有专门课程进行讲解),以便给大家一个整体的印象。\n二、西方语言学史的对象和任务对象1、语言研究一般情况和方法论原则发展的历史2、历史比较语言学和各语系语言学研究的历史3、普通语言学的历史及其主要流派任务了解发展的过程,弄清其得失,指明今后发展的方向\n三、西方语言学史的讲解方式语言学史的对象既涉及到各国语言研究发展的历史,又涉及到一般语言研究发展的历史;既涉及到语言学建立和发展的过程,又涉及到各学派的观点和方法论原则问题。讲解和介绍的方式各有不同,概括起来主要有以下几种:1、编年的方法从古代到现代,不管国别,不管问题和派别,完全依照年代混合叙述下去。这种讲法,年代分明,但问题和派别会被切成许多小片段,难于找出其连贯性。研究的传统性无法贯穿起来。2、以问题为中心的分期方法从普通语言学中分出若干问题,如语言的本质、语言的起源、语言的发展、语言与思维的关系等,然后按各时代、各学派对于这些问题的看法依照年代的顺序叙述下去。缺点:无法理解各学派观点和方法的一贯性。\n3、通常的做法以语言研究发展的过程为纲,根据历史原则进行大的分期,然后以国别为纬,分别叙述,穿插分析各重要问题,列举语言学中的各主要派别,评论其观点、方法和重要著作,指出其成就、贡献、影响和不足。\n四、西方语言学史的分期(一)传统的分法在中国语言学界,传统上一般把西方语言学史分为古代(传统)语言学、历史比较语言学和现代(普通)语言学三个时期,其中古代语言学又进一步细分为上古、中古和近古三个时期,而现代语言学也分为结构主义、转换生成和当代三个阶段。\n(二)现代的另一种分法——“五段两线三解放”说现代学者岑运强在他的《语言学概论》一书中提出了上述说法。“五段”指语文学、历史比较语言学、结构主义语言学、形式语言学、交叉语言学等五个阶段;“两线”指“整齐论”和“参差论”两条路线的斗争;“三解放”指历史比较语言学、索绪尔、社会语言学这三个有代表性的里程碑。\n传统语言学(古代语言学)、历史比较语言学、现代语言学(普通语言学)古代语言学上古期:古印度的语文学、古希腊、古罗马的语言学中古期:阿拉伯的语文学研究、欧洲中世纪关于语言的研究近古期:欧洲文艺复兴时期对语法的研究历史比较语言学结构主义语言学现代语言学转换生成语言学当代语言学\n西方有关语言学史的专门组织:1.语言学史及理论学会(1978)2.斯威特语言学史学会(1984)3.北美语言学史协会(1987)4.语言学史研究会(1990)西方的语言学史专门刊物:1.语言学史研究(Studiesinthehistoryoflinguistics)2.语言学史研究(Studiesinthehistoryoflanguagesciences)3.语言学史编(Historiographialinguistica,1974)4.语言理论史(Histoireépistémologielangage,1979)5.语言学史论文集(BeiträgezurGeschichtederSprachwissenchaft,1991)\n古代语言学☆上古时期一、初民神话和宗教故事中关于语言的问题(1)基督教圣经中关于人类语言的传说(2)古埃及关于语言起源的故事二、古印度人对语言的看法和语法分析1、古印度人对语言文字的研究2、巴尼尼和其他古印度语法学家3、古印度语文学的特点及其影响\n基督教圣经中关于人类语言的传说《圣经·旧约全书·创世纪》第二章:亚当→上帝告诫不要吃智慧之果、教他说话→第一种语言亚当、夏娃→受蛇诱惑偷吃了智慧之果→移示拿、造通天塔【巴别塔】→上帝变乱其口音,形成多种语言\n古埃及关于语言起源的故事希腊史学家希罗多图斯《史记》载埃及故事公元前6世纪,埃及法老卜萨梅蒂库斯[Psammetichus]实验方法:将二刚生婴儿置荒僻渺无人烟之地学牧羊,每天只给山羊乳吃。两年后,保姆拿山羊乳来,他们见之高呼:“bekos”。法老传令询哪种语言有此词,后查出佛里基亚[Phrygia]语里有此词,是“面包”之意,于是决定佛里基亚族是世界上最古老的民族,佛里基亚语是世界上最古老的语言。\n古印度语文学的特点及其影响印度梵语属印欧语之一种,形态非常复杂,但是词的各个组成部份,由于获得音节文字的掩护,界限却比较分明。古印度人对于梵文的研究,多出于一种宗教的动机,其中连一个声音,一个字母都不能有丝毫的苟假。这大大推动了他们要对梵语作一番精心的研究。古印度人对于语文研究的成果是卓越的。它所发生的影响也是很深远的。这主要表现在以下几个方面:\n(一)构词法原则我国古代对于语文只知有字的概念,而不知有词的概念。虽然在很早的时候,中国语文学家就已分出了实字、虚字、助字和连绵字等等,但是这些字和词的关系怎样,它们是怎样组成的和各有什么用途并没有获得应有的重视。在古代希腊和罗马,我们在下面将可以看到,他们在一个很长的时期并不知道词根是什么。在他们看来,词只是模模糊糊的漆黑一团,分不出其中的各个组成部分。古印度人在二千多年前就已经知道把各个词分成词根、后缀、词尾几部分,并从其中分出原始词根和派生词根等等。这后来对阿拉伯和西欧各国都曾发生过很大的影响。\n(二)词的分类古印度人对于语法研究多采取一种经验主义的方法,特别着重分析,很少能够提高到理性认识,但是在某种程度上也曾采用过综合的方法。他们首先把词分成动词和名词两大类,认为动词是表示动作曲,名词是表示实际意义的。此外还有前置词和小品词:前置词是限制名词和动词的意义的;小品词按意义可以分成比较小品词、联结小品词和只用于诗歌中作为形式成份而没有实际意义的小品词等三类。代词和副词虽各有自己的特点,但不能算作独立的词类,分别归入名词和动词。在他们看来,一切有实际意义的词根都是由动词词根变来的,所以必须想尽一切办法找出它们的原始词根。\n例如在vidyā̄̄̄̄̄̄̄̄̄̄̄̄̄(知识)、vidma(我们知道)、vēda(我知道)、vēdas(神圣的知识)、vaidyas(学者)等词中,vid(知道)就是它们的原始词根,其中的元音i是基本的,由i变成vēda和vēdas中的ē叫做“重韵”(guna),再变为vaidyas中的ai叫做“增长”(vrddhi)。巴尼尼的《梵语语法》中附有一个很长的词根表,基本上都是这一类原始词根。\n由词根构成词。每个词在句子中都按照一定规则发生变化。动词有人称、态、式等变位,名词也有各种变格形式。名词有八个格,分别用第一格、第二格等表示。我国唐代佛教徒把它叫做“八啭声”。例如《大唐大慈恩寺三藏法师传》卷三说“言八啭声者,一诠诸法体,二诠所作业,三诠作具及能作者,四诠所为事,五诠因事,六诠所属事,七诠所依事,八诠呼召事。”即体、业、具、为、因、属、依、呼等八声,相当后来一般所用的主格、宾格、工具格、与格、离格、属格、方位格和呼格。这对于西欧历史比较语法研究也曾有很大的帮助和启发。\n(三)语音、字母的研究和分类古印度人对于词的分析和词源的解释很自然地会牵涉到语言中各个声音的性质及其相互关系的问题。由于语音研究的结果,他们曾根据生理原则和物理原则对语音作了如下的分类:(1)按照发音时声门的开闭,分成无声音和有声音两类;(2)按照口腔开合的程度,分成元音、半元音、紧缩音和闭塞音四类;(3)按照发音部位,分成喉音、腭音、头音、齿音和唇音五类。\n这些对于我国等韵学和西欧语音学的建立都曾起过很大作用。例如我国音韵学的清音和浊音就是按照第一个原则来分的;戛、透、轹、捺等就是按照第二个原则来分的;喉、牙、舌、齿、唇等就是按照第三个原则来分的。古希腊人和罗马人对于语音只知根据物理原则分为元音、辅音、半元音、哑音、长音、短音、长短不明音、复合半元音、单纯半元音、流音、强音、中音和弱音等,对于生理原则毫无所知,等到他们接触到古印度人对于语音的这种分类法,才知有所改进,建立了近代的语音学。\n关于语音的构成,古印度人认为元音是构成音节所必不可少的要素,辅音只是从属的成份,不跟元音结合不能独立运用。元音中最自然的是a,所以梵文中每一个字母都含有一个辅音跟元音a结合共同构成一个音节。元音单独使用可以各自构成一个字母,但是如果跟辅音结合构成另一个音节却要在有关辅音的前面、后面、上面、或下面加一个符号来表示。这个办法在许多东方语文如西藏文、缅甸文、泰文等中都一直在沿用着。他们所用的符号不同,而结合的方式却是一样的。\n(四)历史比较法的萌芽历史比较语言学是十九世纪初在欧洲建立起来的,但是实际上他们所用的历史比较法早在巴尼尼的《梵语语法》和梵罗鲁基的《摩诃罗什脱利》中就已经可以找到它的一些萌芽。例如巴尼尼在他的著作中曾把《吠陀》语和其他梵语对比,发现焚语动词只有一个不定式词尾-tum,而《吠陀》语却有十五个;梵罗鲁基曾把梵语称为许多柏拉克里特语的“母亲”,并指出古梵语的短a相当于柏拉克里特语的短a和长a,同时详细叙述了语音演变在各亲属语言中的相互关系,如元音交替等等。这些都已寓有语言历史比较的意味,只是还没有形成系统的研究。\n由上所述,我们可以看到,古印度人语文研究的成就是巨大的,影响也是很深远的,可是由于缺乏适当的气候和丰腴的土壤,终于不能在原地蓬勃发展,开花结果。\n三、古希腊哲学家、语文学家对语言的看法和语法分析1、概说2、古希腊语言研究的开端公元前2000至前1000年间(约前14世纪)迈锡尼人的音节文字(词符、B型线性文字)─→公元前1000年到9世纪的字母文字─→公元前5、6世纪的古典时期,希腊开始有语言科学的记载。3、古希腊哲学家的语言研究─→苏格拉底(公元前469-前399)曾对语言问题作过论述,但本人没有留下什么有关语言的论著,只是在色诺芬的一些著作和更为著名的他的学生柏拉图的《对话录》中,提到他的一些论据和观点。—→柏拉图(前427-前348)在其对话录《克拉底洛篇》中曾专门讨论语言问题,另外在他的其他几篇对话录中,也提及了语言和语言分析问题。尽管柏拉图自己没有把自己分散的言论汇集在一起,但后来的著作家狄奥泽尼·拉厄梯斯说,柏拉图“最先探讨了语法研究的可能性”。\n\n\n\n\n\n─→亚里士多德(前384-前322)在柏拉图的观点的基础上,发展了他自己的思想。他有关语言的学说,也要从散见于他的一些修辞学和逻辑学的著作中去搜寻,在这些论述中,语言问题也只是附带提及,或夹杂在其他问题的讨论中,所以是不系统的或模糊的且存在争议,但还是可以看出,他的学说进一步发展了柏拉图取得的研究成果。亚里士多德除了接受柏拉图对句子的语法区分以外,又增加了第三类句法成分(syndesmoi),这类成分包括后来划分出来的连词、冠词和代词。另外,亚里士多德还给词下了正式的定义:词是句子的组成部分,本身具有意义,但不能进一步分为有意义的单位。\n─→亚里士多德之后在语言学史上最重要的是由芝诺(Zeno,公元前315年)创立的哲学学派——斯多嘎学派。斯多嘎学派创立于希腊化时期,分别探讨了语音学、语法学和词源学,提出了形式和意义之间的二分法,在语言中区分“能指”和所指,其对语言地位的认识与今天语言学的某些观点非常相似。语言学特别是语法学,是在斯多嘎学派时期才首次在哲学中获得独立地位的,斯多嘎学派最重要的贡献也是在语法学方面,他们从理论的角度,确定了语法范畴,提出了“格”的名称。\n成就和局限:他们对于语言,对于语言现象的许多看法曾发生过很大的影响,尤其是他们所造出的许多术语直到现在还为一般语言学家和语法学家所采用。希腊古代哲学家对于语言的许多悬想都是先验的和抽象的,并没有事实上的根据,所以他们所作出的结论也多是错误的。例如他们有些主张语言是出于天然的,语言是有规则的,因此相信任何的词我们都可以就它们的形式求出它的来源和真正的意义。他们对于这些现象都只是从思想方面去认识的,并没有注意到与它们相适应的语言的形式,甚至没有想到要把它们列成任何有实用意义的规则。\n他们在那个时候虽然已经分出了一些词类和范畴,但都只是从思想方面去分的,而不是从语言的表现方面去分的。把这些名词从思想的领域转移到语言的领域,从逻辑的范畴转移到语法的范畴,这些都是以后的事情。\n4、古希腊语文学家的语言研究自公元前三世纪起,许多希腊古代的典籍就已经不是一般人所能了解的了。那时在希腊京城亚历山大里亚(Alexandria)和贝尔加木斯(Pergamus)[]这两个地方分别聚集了一批学者专门从事校订和出版的工作,尤其是关于古荷马史诗的校订和出版的工作。他们从各地收集来的稿本是不相同的,有些甚至差别很大。其中哪些形式是荷马史诗中所能容许的,哪些不是,他们都要经过一番仔细的考究才能确定,并且他们所要出的不是一种普通的版本,而是带有评注的版本。从事这种工作的分成了两个不同的派别,分别由亚里士塔尔库斯(Aristarchus)和盛诺多图斯(Zenodotus)领导。他们时常互相批评和指责,这更促使他们不能不对古代希腊语的语法结构作出一些比较深入的研究。\n希腊古代语文学家既然要把语言的研究从思想的领域转移到语言的领域,于是对于以前一般哲学家所拟出的术语不能不重新加以估计。比方我们在上面说过,“冠词”这个名词是由哲学家亚里士多德拟出的,在古代希腊语叫做arthron,原是“关节”或“枢纽”的意思。在他看来,凡一个句子的不同成分依靠它来转动的都叫做“冠词”。他们认为在一个句子中,指示代名词是第一个枢纽,关系代名词是第二个枢纽,因为句子中的一切成分都要依靠它们来转动,他们甚至把一切代名词都叫做“冠词”。其后盛诺多图斯第一个从里面分出了一个人称代名词叫做antonymiai,把“冠词”只限于指名词前的成分,而arthron的意义就起了变化。\n在古代希腊,到了亚历山大里亚和贝尔加木斯语文学派成立后才有人从语言方面用批评的眼光去研究语言,其中贡献最大的就是亚里斯塔尔库斯和盛诺多图斯。他们开始着手分析语言,把分析的结果归纳成为各种范畴,分出了各种词类,为词在句子中的各种功能定出了适当的术语,就各种不同的题材写成了许多很有价值的论文,在语言科学的历史上开辟了一个新纪元。\n1、亚历山大里亚学派该学派形成于公元前2世纪。他们进一步发展了斯多嘎学派的理论,使语言学特别是语法学达到了希腊语言学研究的高峰。该学派最著名的学者之一亚里斯塔尔库斯(亚里斯塔克Aristarchus,前2世纪)被看作科学荷马学的创始人,语法研究的许多成就也都归功于他。不同于主要从哲学观点出发研究语言的斯多嘎学派,亚历山大里亚学派对语言发生兴趣主要是因为他们把语言看作文学研究的一部分,另外他们坚持类比论的观点,并应用于文本的校订。亚里斯塔尔库斯的学生狄奥尼修斯(第欧尼修)写了现存的第一部明确描写希腊语语法的著作——《读写技巧》(Technegrammatike)(又名《希腊语语法》)。\n2、狄奥尼修斯和他的《读写技巧》(1)主要内容(2)成就和不足一般认为狄奥尼修斯在《读写技巧》中所作的描写是权威性的,他被奉为标准著作达13个世纪之久,其中他的8个词类的划分在希腊语和拉丁语的语法描写中一直保持到中世纪末,并且也极大地影响了一些现代欧洲语言的语法分析,这一词类体系是他留给后世的一个主要贡献。有现代学者称,几乎从每一部英语语法教科书中都能看到狄奥尼修斯的影响。不足:从现代语言学的角度看,尽管他使用了syntaxis(句法)这一术语,且书中的某些定义也部分地涉及到句法分析,但没有专门讨论句法的章节。\n《读写技巧》共15页,25节。书中简要描述了希腊语的结构。在书的开始阐述了亚历山大里亚学派心目中的语法研究的内容,认为:语法是有关诗人和散文作家使用语言的实际知识。它有六个部分:第一部分,准确的朗读;第二部分,解释作品中的文学语词;第三部分,讲解熟语和作品内容;第四部分,探讨词源;第五部分,总结出类比规则;第六部分,评价文学作品,“这是语法研究中最高尚的部分”。具体内容上,先介绍希腊字母的音值。把字母定义为要素(分节语基本的、不能继续分解的要素),描写了音段音位,区分了元音和辅音的长度,也提到韵律特征但未作深入分析。\n然后分几章讨论语法。认为语法描写的两个基本单位是句子和词。句子是语法描写的上限,而词则是描写中的最小单位。从语义角度把句子定义为“表达完整思想的言语”。词类方面分出了八类词。每类词后面都一个它适用范围的说明。\n\n3、阿波罗纽斯·狄斯考鲁斯对句法进行广泛论述的,是公元2世纪的阿波罗纽斯·狄斯考鲁斯。他对希腊语句法进行了全面的描写和分析。阿波罗纽斯·狄斯考鲁斯一生写了很多书,但留下来的很少。他对希腊语句法进行了第一次全面的描写和分析。他的研究建立在亚历山大里亚学派制订的希腊语形态描写的基础上,同时受斯多嘎学派的影响很大,他主张把形式和意义区分开来,根据词的意义而不是形式来进行语法分类。他接受了《读写技巧》提出的八词类,但给一些词类下了新的定义,特别是大量使用纯理论术语,为每一个词类确定共同的类别意义,这一点对后来中世纪的语言学理论有相当重要的意义。不足:他的语法研究重在对希腊语的句法描写,而没有上升到一般句法理论的高度。\n4、希腊语法学的成就和贡献希腊学者经过几代人的努力,为描写雅典希腊语的书面语和口语制定了正式的术语,并且将其系统化。这套术语经过拉丁语的翻译和改造,成为近两千年来语法理论以及希腊语、拉丁语教学和研究的基础。罗宾斯指出:“希腊人在精神文明方面的贡献,就是在如此多的领域里,取得了如此多的成就。提到他们,我们会立刻想到他们在逻辑学、伦理学、政治学、修辞学和数学方面所作的工作,而这些仅仅是他们的成就的一部分。他们在语言学中表现最出色的方面,即语法理论和语法描写方面,所取得的成就完全经得起严格的检验,应该受到我们的感激和钦佩。”\n五、古罗马语言学1、概述希腊—罗马时代是地中海周围地区形成一个统一的文明的时代,而希腊和罗马所起的作用互不相同而又互相补充。罗马人通过移居意大利南部的希腊人,跟希腊的物质文化以及思想观点有过长期的接触,并自觉接受了希腊文化的影响。在公元前三世纪到前二世纪这段时间里,希腊地区逐步落入了当时统治整个意大利的罗马人的控制之中,罗马帝国的扩张至公元初已经接近完成。这个时期,罗马的一切文化艺术,包括文学和宗教,都是从希腊输入的。希腊语成了他们唯一要学习的语言,学习希腊语成了当时一种非常盛行的风气。狄奥尼修斯就曾教过希腊语,并且在他之前已有人(包括战犯、奴隶等)在罗马教希腊语。其中有一个著名的希腊语教师不能不提,他就是克拉特斯。\n2、克拉特斯的希腊语法教学关于克拉特斯还有一段有名的故事。……据说,他是贝尔加木斯学派巨头克利西蒲斯的学生巴比伦纽斯的入门弟子。曾在罗马作过许多次关于语法理论的公开演讲,掀起了罗马人语法研究的热潮。自此以后,语法和语文的研究在罗马非常盛行。3、瓦罗(前116-前27)和他的《论拉丁语》瓦罗是斯底洛的学生。斯底洛是当时罗马的一个知名学者,他有三个学生都是罗马历史上显著的人物,除瓦罗外,还有卢西留斯和西塞禄。在三人中尤以瓦罗在语言学方面的成就最大。他写了很多书,被称为第一个有著作留下来的认真研究语言的拉丁学者和所有拉丁语学者中最有创见的人。他的名著《论拉丁语》(又名拉丁语研究),论述了他的语言学观点。该书共25卷,可惜留下来的只有第五至第十卷和其他几卷的一些残篇。\n瓦罗语言学著作的一个主要特点,是他对类比论和不规则论的论争中的对立观点作了详细的介绍和探讨,同时也对拉丁语作了很多描述和分析。实际上,他的著作是有关这场论争的详细材料的主要来源之一。他把语言分成三个部分:词源学、形态学和句法学。瓦罗认为:语言从最初数目有限的原始词发展而来。人们把这些词用于事物,以便指称事物。以后,随着文明的进步,人类生活的丰富,这些词又通过字母或语音形式的变化,进—步产生大量新词。这些形式变化,是随着时间的推移而发生的,如旧形式duellem(战争)演变为古典拉丁语的bellum,就是一个例子。同时,意义也会发生变化,如hostis一词原指“陌生人”,但在瓦罗那个时候,在古典拉丁语和后来的拉丁语中,词义就变成“敌人”。现代学术界已证实这些词源的真实性。但令人遗憾的是,他假设的很多词源,与希腊的一些学者采用的论证方法一样,而且服务于同样的目的。\n有人批评瓦罗的文体枯燥乏味。但他在语言学问题上,可以算是所有拉丁语学者中最有创见的人。他深受斯多噶学派包括他的老师斯底洛的影响,但对亚历山大里亚派的学说同样熟悉。他在支持自己给语法下的定义时,说过语法是“关于大多数诗人、历史学家和雄辩家的用法的系统知识”的话,这听起来很像是狄奥尼修斯所下定义的直接翻版。另一方面,他在运用前辈和同辈希腊学者的学说描述拉丁语时,并不是把他们的理论稍加改动就搬过来,他用论据和说明以及他对拉丁语早期阶段的独立研究来支持自己的结论。瓦罗得到后代语言学的赞赏,他的著作也常被后人引述,虽然在语言学理论的主流中,他的拉丁语语法理论对继承古典时期理论的中世纪学者所产生的影响,比不上普利西安(Priscian)等以借用为主的学者。罗宾斯:瓦罗也许是罗马人中最有创见的、最早的有关语言学问题的著作家。\n4、多纳图斯和他的《语法术》多纳图斯(Donatus),是著名的圣经翻译者圣杰罗姆(St.Jerome)的老师,曾著《语法术》(ArsGrammatica)一书,内分简编和详编两种:简编只有若干问答和八类词;详编包括音论、字母、拼音、诗律、重音、正误、诗歌语言、比喻几部分,特别注意实用方面,一直被采用做拉丁语课本,教人怎样正确地写作和说话。5、普利西安和他的《语法原理》普利西安的语法书(大约在公元500年前后)共十八卷,现在发行的版本将近1000页。可说是拉丁语法学家的代表作。普利西安于公正6世纪初在君士坦丁堡讲授拉丁语法。虽然他从前辈拉丁语法家那儿也学到许多东西,但是他的研究目的跟他们的一样,主要是把狄奥尼修斯的《读写技巧》以及阿波洛纽斯的著作中的语法体系,尽可能地运用于拉丁语的描述。他在语法书的引言段落以及全书的各个部分,都清楚地表示了他对希腊语言学成就的赞赏,特别是对两位“语法学权威”阿波洛纽斯及其儿子赫罗提安的信服。\n普利西安系统地描写了古典拉丁文学中的语言,包括字母描写、形态学和句法学。字母的描写包括发音和音节结构的描写。根据他的定义,字母(literae,译自希腊语grámmata)是分节语言的最小语音部分,具有名称、形体和音值等特性。在希腊语的研究中,就已经提出这一点。把字母作为有声成分的语音描写,以及对音节结构的语音描写,都采用了希腊语言学家所制订的术语。这些描写为构拟拉丁语的发音提供了部分证据。论述了语音以后,普利西安又转入形态学。他以狄奥尼修斯用过的方式,把词定义为句法结构的最小单位,把句子定义为表达完整思想的单位。普利西安的语法模式跟西方古代其他语言学家的语法模式一样,也是词和词形变化表,他明确表示,对词作进一步切分,即今天所说的语素分析,对语言研究毫无意义。他偶尔涉及语素时,曾误解了含有否定前缀in-的一些词(例如indoctus“未教过”)的语素结构,把这个否定前缀和介词in(在内,进入)等同起来。否定前缀in-和作前缀用的介词in-是两个不同的语素。其实,只需比较一下invisus(看不见的)和invisus(讨人嫌的,字面意思是“被侧目而视”)这两个词,就可看出两者的区别。\n简单回顾了早期希腊语言学家的理论之后,普利西安提出了由狄奥尼修斯和阿波洛纽斯确立的含有八种词类的传统体系,取消了冠词,又把叹词单独分为一类。每一个词类的定义和描写都以形态范畴,即词形变化(accidentia,后来表示语言形态的accidence源于此)为主要依据。所有的词类的说明,都以引自经典作品的大量例子为佐证。在全书十八卷中,词类描述就占了十六卷,最后两卷论述句法。普利西安当时在说希腊语的城市写作,他大量引用希腊语的语例,并在多处把拉丁语跟希腊语进行比较,最后100页(卷18第20章,第157页起)全部是这两种语言不同结构的比较。由此看来,他的书是为通晓希腊语的读者写的。虽然君士坦丁堡是希腊语地区的—个说希腊语的城市,但在它被定为东罗马帝国的首都以后,拉丁语被确定为官方语言。那以后,许多第一语言为希腊语的人一定有必要学习拉丁语,尽管8世纪以后已很少有人通晓和使用拉丁语。\n下面是普利西安所分的八类词及其定义:\n\n\n\n总起来说,古希腊、罗马人对于语言的看法和语法的学说,从雅典到亚里山大里亚,从亚里山大里亚到罗马,一步一步地扩充,一步一步地发展,对于后世的影响很大,直到现在还没有人能够完全摆脱。可是因为他们那时所研究的只限于他们自己的语言,把其他一切语言都看作“野蛮人”的语言,对于语言研究的方法和成果没有交流和比较的机会,所以进展得特别慢,错误也特别多。这对于后世也曾发生过许多障碍。丹麦裴德森(裴特生)(HolgarPedersen)在他所著的《十九世纪的语言科学》一书中有几句话这样说:“古代世界给欧洲遗留下来的遗产是很沉重的,里面充满着对于语言历史的误解;欧洲的语言科学在这份遗产下面继续辛勤劳动着,直到关于语言的知识扩展到超出了古人的梦境”。这不是完全没有根据的。\n\n\n\n\n\n\n\n\n
查看更多

相关文章

您可能关注的文档