- 2021-06-02 发布 |
- 37.5 KB |
- 2页
申明敬告: 本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。
文档介绍
2018届高三一轮复习讲义文言文阅读文言句式3
2018届高三一轮复习讲义 文言文阅读文言句式 【省略句】 文言文中,普遍存在着省略成分的情况,对省略成分的把握,有助于完整理解句子的意思。文言文中的省略句通常有: 1.省略主语。 (1)承前省。如:永州之野产异蛇,(异蛇)黑质而白章。 (2)蒙后省。如:沛公谓张良曰:“(公)度我至军中,公乃入。” (3)自述省。如:(予)爱是溪,(予)得其尤绝者家焉。 (4)对话省。如:(孟子)曰:“独乐乐,与人乐乐,孰乐?”(王)曰:“不若与人。” 2.省略谓语。 (1)承前省。如:一鼓作气,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭。 (2)蒙后省。如:杨子之邻人亡羊,既率其党(追之),又请杨子之竖追之。[党:亲族,亲属。竖:仆人。] 3.省略宾语。 (1)动宾结构的宾语。如:项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告(之)以事。 (2)介宾结构的宾语。如:公阅毕,即解貂覆生,为(之)掩户。 4.省略介词 (1)省略“于”。如:今以钟磬置(于)水中,虽大风浪不能鸣(之)焉。 (2)省略“以”。 如:试与他虫斗,虫尽靡;又试之(以)鸡,果如成言。 (3)省略“自”。 如:或王命急宣,有时朝发(自)白帝,暮到江陵。 5.省略量词。如:①蟹(有)六(只)跪而二(只)螯。②寒暑易节,始一(次)反焉。 [当堂演练] 一、阅读下面的文言文,完成后面的题目。 崔杼与庆封谋杀齐庄公。庄公死,更立景公,崔杼相之。 庆封又欲杀崔杼而代之相。于是扌豕(“琢”字右部,左边是提手旁,编者注)崔杼之子,令之争后。崔杼之子相与私哄,崔杼往见庆封而告之。庆封谓崔杼曰:“且留,吾将兴甲以杀之。”因令卢满嫳(音piè)兴甲以诛之。尽杀崔杼之妻子及支属,烧其室屋,报崔杼曰:“吾已诛之矣。”崔杼归,无归,因而自绞也。 庆封相景公,景公苦之。庆封出猎,景公与陈无宇、公孙灶、公孙虿(音chài)诛封。封以其属斗,不胜,走如鲁。齐人以为让,又去鲁而如吴。王予之朱方①。荆灵王闻之,率诸侯以攻吴,围朱方,拔之。得庆封,负之斧质,以徇于诸侯军,因令其呼之曰:“毋或如齐庆封。弑其君而弱其孤,以亡其大夫。”乃杀之。 黄帝之贵而死,尧舜之贤而死,孟贲之勇而死,人固皆死。若庆封者,可谓重死矣。身为戮,支属不可以见,行忮②之故也。凡乱人之动也,其始相助,后必相恶。为义者则不然,始而相与,久而相信,卒而相亲,后世以为法程。 (取材于《吕氏春秋•慎行》) [注释]:①朱方:地名。②忮(zhì):嫉妒、侵害。 1.下列各句括号中是补出的成分,意思不正确的一项是 ( ) A.(齐人)得庆封,负之斧质 B.齐人以为让(鲁) C.(卢满嫳)尽杀崔杼之妻子及支属 D.(庆封)身为戮,支属不可以见 〖解析〗答案:A 本题考查的是文言句式,着眼点还是落在了省略句省略成分的认定上。答这类题,一定要根据上下文来判断。A项是紧承“荆(楚)灵王闻之”一句的,承前省略的应该是“荆(楚)灵王”,因此,“得庆封”的是楚灵王而不是“齐人”。 二、阅读下面的文言文,完成后面的翻译题。 朱晖字文季,南阳宛人也。晖早孤,年十三,王莽败,天下乱,与外氏家属从田间奔入宛城。道遇群贼,白刃劫诸妇女,略夺衣物。昆弟宾客皆惶迫,伏地莫敢动。晖拔剑前曰:“财物皆可取耳,诸母衣不可得。今日朱晖死日也!”贼见其小,壮其志,笑曰:“童子内刀。”遂舍之而去。初,光武与晖父岑俱学长安,有旧故。及即位,求问岑,时已卒,乃召晖拜为郎。晖寻以病去,卒业于太学。性矜严,进止必以礼,诸儒称其高。 永平初,显宗舅新阳侯阴就慕晖贤,自往候之,晖避不见。复遣家丞致礼,晖遂闭门不受。就闻,叹曰:“志士也,勿夺其节。”后为郡吏,太守阮况尝欲市晖婢,晖不从。及况卒,晖乃厚赠送其家。人或讥焉,晖曰:“前阮府君有求于我,所以不敢闻命,诚恐污君令名。今而相送,明吾非有爱也。”骠骑将军东平王苍闻而辟之,甚礼敬焉。正月朔旦,苍当入贺。故事,少府给璧。是时阴就为府卿,贵骄,吏慠不奉法。苍坐朝堂,漏且尽,而求璧不可得,顾谓掾属①曰:“若之何?”晖望见少府主簿持璧,即往绐(dài,欺哄)之曰:“我数闻璧而未尝见,试请观之。”主簿以授晖,晖顾召令史奉之。主簿大惊,遽(jù)以白就。就曰:“朱掾义士,勿复求。”苍既罢,召晖谓曰:“属者掾自视孰与蔺相如?”帝闻壮之,以晖为卫士令。再迁临淮太守。数年,坐法免。 晖刚于为吏,见忌于上,所在多被劾。自去临淮,屏居野泽,布衣蔬食,不与邑里通,乡党讥其介。建初中,南阳大饥,米石千余,晖尽散其家资,以分宗里故旧之贫羸者,乡族皆归焉。后迁为尚书令,以老病乞身。 (选自《后汉书·朱晖传》,有改动) [注]:①掾属:佐治的官吏。 1.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)性矜严,进止必以礼,诸儒称其高。 (2)主簿大惊,遽以白就。 (3)晖刚于为吏,见忌于上,所在多被劾。 〖解析〗 (1)句是省略句,翻译“性矜严”前面应补上主语“朱晖”:(朱晖)性格庄重严肃。 (2)句也是省略句,省略了“以”的宾语“之”,翻译“遽以白就”应为:立即把 (这件事)报告给阴就。 (3)句是被动句,“见忌于上”应译为:被上司嫉恨。 参考答案: (1)(朱晖)性格端庄严肃,举止行动一定依照礼仪,众位儒生都称赞他品德高尚。 (2)主簿非常吃惊,立即把(这件事)禀告给阴就。 (3)朱晖做官很刚直,被上司忌恨,所到之处,他都被人弹劾。查看更多