- 2021-06-02 发布 |
- 37.5 KB |
- 8页
申明敬告: 本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。
文档介绍
2019届一轮复习文言文阅读训练(全国)38
2019届一轮复习 文言文阅读 训练(全国) 1.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。 耿秉字伯初,有伟体,腰带八围。博通书记,能说《司马兵法》,尤好将帅之略。以父任为郎,教上言兵事。常以中国虚费,边陲不宁,其患专在匈奴。以战去战,盛王之道。显宗既有志北伐,阴然其言。永平中,召诣省闼,问前后所上便宜方略,遂见亲幸。每公卿会议,常引秉上殿,访以边事,多简帝心。十五年,拜驸马都尉。建元初年,拜度辽将军。章和二年,复拜征西将军,副车骑将军窦宪击北匈奴,大破之。封秉美阳侯,食邑三千户。永元二年,代桓虞为光禄勋。明年夏卒,时年五十余。长子冲嗣。及窦宪败,以秉窦氏党,国除。 (选自《后汉书·耿秉传》) (1)永平中,召诣省闼,问前后所上便宜方略,遂见亲幸。 译文:________________________________________________________________________ 答案 永平年间,(皇帝)征召耿秉到宫中,询问他前前后后上奏的对国家有利的谋略,于是耿秉被皇帝亲近宠幸。 解析 “诣”“便宜”“见”“幸”,大意对,其中要把“省闼”译出。 (2)每公卿会议,常引秉上殿,访以边事,多简帝心。 译文:________________________________________________________________________ 答案 每次公卿集会议事,(皇帝)常常带耿秉上殿,拿边疆之事询问他,他的回答多能符合皇帝心意。 解析 “引”“访”“简”;“访以边事”句式,补出省略的主语。 (3)长子冲嗣。及窦宪败,以秉窦氏党,国除。 译文:________________________________________________________________________ 答案 (耿秉的)长子耿冲继承爵位。等到窦宪事败,因为(或“认为”)耿秉是窦氏的同党,封地被剥夺。 解析 “嗣”“以”“国”“除”。 参考译文 耿秉字伯初,高大雄壮,腰带八围。博通书籍,能够解说《司马兵法》,尤其喜好将帅用兵之道。因为父亲的功勋而被任用为郎官,屡次上书谈论军事。他常常认为中原空虚消耗,边疆不安定,问题就出在匈奴。用战争消灭战争,是有盛德的君王的做法。当时显宗已经有心北伐,暗中很赞同他的意见。永平年间,(皇帝)征召耿秉到宫中,询问他前前后后上奏的对国家有利的谋略,于是耿秉被皇帝亲近宠幸。每次公卿集会议事,(皇帝)常常带耿秉上殿,拿边疆之事询问他,他的回答多能符合皇帝心意。永平十五年,(皇帝)任命耿秉为驸马都尉。建元初年,任命耿秉为度辽将军。章和二年,又任命耿秉为征西将军,作为车骑将军窦宪的副手征讨北匈奴,大败他们。皇帝封耿秉为美阳侯,食邑三千户。永元二年,耿秉代替桓虞担任光禄勋。第二年夏天耿秉去世,时年五十多岁。(耿秉的)长子耿冲继承爵位。等到窦宪事败,因为(或“认为”)耿秉是窦氏的同党,封地被剥夺。 2.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。 杨存中,本名沂中,字正甫,绍兴间赐名存中,代州崞县人。绍兴元年,从俊讨李成。整军至豫章,存中率兵数千,贼骁将以众十万来援,夹河而营。存中谓俊曰:“彼众我寡,击之当用奇,愿以骑见属,公以步兵居前。”俊从之。存中夜衔枚出西山,驰下击贼,俊以步兵夹攻,俘八千人。十一年,兀术耻顺昌之败,复谋来侵。金人以拐子马翼进,存中曰:“敌恃弓矢,吾有以屈之。”使万人操长斧,如墙而进,诸军鼓噪奋击,金人大败,退屯紫金山。(选自《宋史·卷三百六十七》,有删改) (1)彼众我寡,击之当用奇,愿以骑见属,公以步兵居前。 译文:________________________________________________________________________ 答案 敌众我寡,攻击敌人应使用奇兵,希望率骑兵隶属你,听你指挥,你率步兵居前。 解析 “奇”“愿”“以”“见属”,句意对。 (2)金人以拐子马翼进,存中曰:“敌恃弓矢,吾有以屈之。” 译文:________________________________________________________________________ 答案 金军用拐子马在两翼掩护前进,杨存中说:“敌军依仗弓矢,我有使他们屈服的办法。” 解析 “以”“翼”“有以”“屈”,句意对。 参考译文 杨存中,本名沂中,字正甫,绍兴年间高宗赐名存中,代州崞县人。绍兴元年(1131),随从张俊讨伐李成。整军到豫章,杨存中率兵数千人,敌人骁将率众十万前来支援,夹河而列阵。杨存中对张俊说:“敌众我寡,攻击敌人应使用奇兵,希望率骑兵隶属你,听你指挥,你率步兵居前。”张俊听从了他的意见。杨存中夜里衔枚出西山,急驰而下攻击敌人,张俊以步兵夹攻,俘敌八千人。绍兴十一年(1141),兀术耻于顺昌之败,又谋南侵。金军用拐子马在两翼掩护前进,杨存中说:“敌军依仗弓矢,我有使他们屈服的办法。”让万人手持长斧,如城墙而进,各军敲鼓呐喊,奋力出击,金军大败,退屯紫金山。 3.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。 尹焞字彦明。靖康初,种师道荐焞德行可备劝讲,召至京师,不欲留,赐号和靖处士。户部尚书梅执礼等人合奏:“河南布衣尹焞学穷根本,德备中和,近世招延之士无出其右者。朝廷特召,而命处士以归,使焞韬藏国器,不为时用,未副陛下侧席求贤之意。望特加识擢,以慰士大夫之望。”不报。 高宗渡江,赵鼎去位,张浚独相,上章荐焞,诏以秘书郎兼说书,趣起之,焞始入见就职。时金人遣张通古、萧哲来议和,焞上疏曰 :“臣伏见本朝有辽、金之祸,亘古未闻,中国无人,致其猾乱。今又为此议,则人心日去。不识陛下未尝深谋而熟虑乎,抑在廷之臣不以告也?”(选自《宋史·列传一百八十七》) (1)使焞韬藏国器,不为时用,未副陛下侧席求贤之意。 译文:________________________________________________________________________ 答案 致使尹焞隐藏了治国才能,不能被当时的朝廷任用,不符合陛下急切求贤的本意。 解析 “韬藏”,隐藏;“国器”,治国才能;“为”,表被动;“副”,动词,符合;“侧席”,急切,指坐不安稳,形容求贤心切。 (2)不识陛下未尝深谋而熟虑乎,抑在廷之臣不以告也? 译文:________________________________________________________________________ 答案 不知道是陛下未曾深入谋划仔细考虑呢,还是朝中的大臣没有把其中的利害告诉您呢? 解析 “不识”,不知道;“尝”,副词,曾经;“抑”,连词,或者、还是;“以”,介词,把;“以”的宾语省略。 参考译文 尹焞字彦明。靖康初年,种师道推荐尹焞,说他德行高尚可以安置在皇帝身边以备劝勉讲论,皇帝将他召到京城,但他不想留下,皇帝赐号“和靖处士”。 户部尚书梅执礼等人联合上奏:“河南平民人士尹焞学问可以穷究事物的根源本质,品德具备中正平和的特点,近年招募延揽的士人没有能够超过他的。朝廷特意征召,却只是赐号‘处士’让他回去,致使尹焞隐藏了治国才能,不能被当时的朝廷任用,不符合陛下急切求贤的本意。祈望皇上对他特别加以赏识提拔,来抚慰士大夫的愿望。”皇上没有回复。 宋高宗赵构渡江南迁,这时赵鼎已经离任,张浚独自做宰相,递上奏章举荐尹焞,皇上下诏让他做秘书郎兼说书,催促他启程,尹焞才入朝进见就职。这时金国派遣张通古、萧哲来与宋朝议和,尹焞上奏章说:“我看到本朝遭遇辽、金战祸,自古以来未曾听闻,中原地区没有能人,导致他们侵扰我国。如今又要进行和议,那么人心将一天天远离。不知道是陛下未曾深入谋划仔细考虑呢,还是朝中的大臣没有把其中的利害告诉您呢?” 4.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。 崔隐甫,贝州武城人。解褐左玉钤卫兵曹参军,迁殿中侍御史内供奉。浮屠惠范倚太平公主胁人子女,隐甫劾状,反为所挤,贬邛州司马。玄宗时,梨园弟子胡雏善笛,有宠,尝负罪匿禁中。帝以他事召隐甫,指曰:“就卿丏此人。”对曰:“陛下轻臣而重乐工,请解官。”再拜出,帝遽谢,与胡雏,隐甫杀之,有诏贳死,不及矣。张说当国,隐甫素恶之,乃与中丞宇文融等暴其过,说赐罢。然帝嫉朋党,免其官,使侍母。岁余,复为大夫。 (选自《新唐书·崔隐甫传》) (1)帝以他事召隐甫,指曰:“就卿丏此人。”对曰:“陛下轻臣而重乐工,请解官。” 译文:________________________________________________________________________ (2)张说当国,隐甫素恶之,乃与中丞宇文融等暴其过,说赐罢。 译文:________________________________________________________________________ 答案 (1)玄宗用别的事由召见崔隐甫,对他说:“就请你宽免这个人吧。”崔隐甫回答:“陛下看轻臣子而重视一个乐工,臣请求辞官。”(“丏”“轻”“重”“解”,大意对) (2)张说执政,崔隐甫一向讨厌张说,于是与中丞宇文融一同揭发他的过错,张说被罢相位。(“恶”“暴”“赐罢”,大意对) 参考译文 崔隐甫,贝州武城人。初任左玉钤卫兵曹参军,后来升任殿中侍御史内供奉。僧人惠范倚仗太平公主胁逼人家子女,崔隐甫检举揭发其罪状,反遭排挤,被贬为邛州司马。玄宗时,梨园弟子胡雏善于吹笛,得宠,曾经负罪躲藏在皇宫里。玄宗用别的事由召见崔隐甫,对他说:“就请你宽免这个人吧。”崔隐甫回答:“陛下看轻臣子而重视一个乐工,臣请求辞官。” 拜了两拜之后走出皇宫,玄宗立刻道歉,把胡雏交给他,崔隐甫杀了胡雏,玄宗下诏免他一死,等诏书下达,已经来不及了。张说执政,崔隐甫一向讨厌张说,于是与中丞宇文融一同揭发他的过错,张说被罢相位。但皇帝也不喜欢大臣联结为党,罢免了崔隐甫的官,让他回去侍奉母亲。一年多以后,又召回任大夫。 5.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。 崔祐甫,字贻孙。性刚直,遇事不回。时侍郎阙,祐甫摄省事,数与宰相常衮争议不平。衮怒,使知吏部选,每拟官,衮辄驳异,祐甫不为下。会朱泚军中猫鼠同乳,表其瑞,衮率群臣贺,祐甫独曰:“可吊不可贺。”问状,对曰:“今猫受畜于人,不能食鼠而反乳之,无乃失其性邪?猫职不修,其应若曰法吏有不触邪,疆吏有不捍敌。”代宗异其言,衮益不喜。 淄青李正己畏帝威断,表献钱三十万缗,以观朝廷。帝意其诈,未能答。祐甫曰:“正己诚诈,陛下不如因遣使劳其军,以所献就赐将士。若正己奉承诏书,是陛下恩洽士心;若不用,彼自敛怨,军且乱。又使诸藩不以朝廷为重贿。”帝曰:“善。”正己惭服。 (选自《新唐书·崔祐甫传》,有删改) (1)今猫受畜于人,不能食鼠而反乳之,无乃失其性邪? 译文:________________________________________________________________________ (2)正己诚诈,陛下不如因遣使劳其军,以所献就赐将士。 译文:________________________________________________________________________ 答案 (1)现在猫被人喂养,(猫)不吃老鼠反而给老鼠喂奶,难道不是丧失了猫的本性吗?(“受……于……”,被动句式;“畜”,动词,喂养;“反”,副词,反而;“乳”,动词的为动用法,给……喂奶;“无乃……邪”,表示一种委婉商量的语气,偏重于反问,难道不是……吗) (2)李正己确实是假意,皇帝不如趁机派使者慰劳他的军队,把他说要献的钱转赐众将士。(“诚”,副词,确实;“因”,副词,趁机;“劳”,动词,慰劳;“以”,介词,把;“赐”,动词,转赐) 参考译文 崔祐甫,字贻孙。(他)性格刚烈直率,遇事不退缩。当时中书侍郎空缺,崔祐甫代管中书省事务,多次和宰相常衮争议不妥协。常衮发怒了,派(他)分管吏部铨选官员,每当(崔祐甫)拟定了任职人选,常衮总是驳斥反对,崔祐甫也不愿居(常衮)之下。适逢朱泚军中有猫给小老鼠喂奶,(朱泚)上表称吉兆,常衮率百官道贺,唯独崔祐甫说:“(这事)应警觉而不应祝贺。” (有人)问他原因,回答说:“现在猫被人喂养,(猫)不吃老鼠反而给老鼠喂奶,难道不是丧失了猫的本性吗?猫没有尽到(捕鼠)的职责,这预兆的应验好像是说执法的官吏有不敢触犯邪恶小人的,边境将领有不敢抵御敌人的。” 代宗对他的话感到惊异,常衮更不高兴了。 淄青节度使李正己畏惧皇帝的威严和果断,上奏章进献三十万贯钱,来试探朝廷(对他的态度)。皇帝估计他是假意,没办法答复他。崔祐甫说:“李正己确实是假意,皇帝不如趁机派使者慰劳他的军队,把他说要献的钱转赐众将士。如果李正己奉命遵从诏令,这就使皇上的恩德深入到士卒心里;如果(他)不遵从(诏令),他自己就聚敛了(士卒对他的)怨气,军队将乱。又能使其他各位藩镇将帅不认为朝廷看重钱财。”皇帝说:“好。”李正己(对此)自愧折服。 6.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。 李峤,字巨山,赵州赞皇人。初置右御史台,察州县吏善恶、风俗得失。峤上疏曰:“禁纲尚疏,法令宜简,简则法易行而不烦杂,疏则所罗广而不苛碎。”又言:“请率十州置一御史,以期岁为之限,容其身到属县,入闾里,督察奸讹,访风俗,然后可求其实效,课其成功。”武后善之,下制析天下为二十道,择堪使者。为众议沮止。 峤在吏部时,志欲曲行私惠,冀得复宰相,乃奏置员外官数千。既吏众猥,府库虚耗,乃抗表引咎辞职,并陈利害十余事。中宗以其身宰相,乃自陈失政,无所嫁非,手诏不允。复视事。(选自《旧唐书·李峤传》) (1)禁纲尚疏,法令宜简,简则法易行而不烦杂,疏则所罗广而不苛碎。 译文:________________________________________________________________________ (2)中宗以其身宰相,乃自陈失政,无所嫁非,手诏不允。 译文:________________________________________________________________________ 答案 (1)禁令规范崇尚粗疏,法令条例应该简单。简单,法令就容易执行而不繁琐混乱;粗疏,就能包罗广泛而不琐碎。(“尚”“烦杂”“苛碎”,大意对) (2)中宗认为李峤身为宰相,却能自已陈述政治过失,不将错误转嫁给别人,下达手谕不允许(他罢官)。(“以”“嫁非”,“不允”后的省略内容,大意对) 参考译文 李峤,字巨山,赵州赞皇人。刚开始设置右御史台,巡察州县官吏的善恶、风俗的得失。李峤上疏说:“禁令规范崇尚粗疏,法令条例应该简单。简单,法令就容易执行而不繁琐混乱;粗疏,就能包罗广泛而不琐碎。”又说:“恳请大概十个州设一位御史,以一年为期,让他们亲自到属县,进入到街巷之中,督察奸邪和伪谬,采集民风和习俗,然后可以根据他们的工作实效,考核他们的成绩。”武后觉得他说得对,下诏分剖天下为二十道,选择能当此任的人。但为众人的议论所阻止而作罢。 李峤在吏部时,一心想通过广泛施与私惠得到好名声,希望能恢复宰相的地位,于是奏请设置员外官几千人。后来官僚多而滥,府库支出增多虚耗,于是上书引咎辞职,并陈述了十余件有利有弊的事情。中宗认为李峤身为宰相,却能自己陈述政治过失,不将错误转嫁给别人, 下达手谕不允许(他罢官)。李峤仍然恢复了职位。 7.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。 王猛,字景略,北海剧人也。少游于邺都,时人罕能识也。惟徐统见而奇之,召为功曹,遁而不应。遂隐于华阴山。怀佐世之志,敛翼待时,候风云而后动。桓温入关,猛被褐而诣之,谈当世之事,扪虱而言,旁若无人。温察而异之。及坚僭位,以猛为中书侍郎。俄入为丞相,猛宰政公平,流放尸素,拔幽滞,显贤才,外修兵革,内崇儒学,劝课农桑,教以廉耻,无罪而不刑,无才而不任。坚尝从容谓猛曰:“卿夙夜匪懈,忧勤万机,若文王得太公,吾将优游以卒岁。”其见重如此。(选自《晋书·王猛传》) (1)桓温入关,猛被褐而诣之,谈当世之事,扪虱而言,旁若无人。 译文:________________________________________________________________________ (2)猛宰政公平,流放尸素,拔幽滞,显贤才,外修兵革,内崇儒学,劝课农桑。 译文:________________________________________________________________________ 答案 (1)桓温入关的时候,王猛穿着粗布衣服去拜见他,谈论天下的大事,边捉虱子边谈,好像旁边没有人似的。(“被”“诣”“扪”,整句句意通顺) (2)王猛治理政事公平,流徙放逐了不尽职的官员,提拔隐居而未被任用的人才,重用贤能的人才,对外加强军备,对内崇尚儒学,鼓励督促百姓从事耕织。(“宰”“尸素”“拔”“幽滞”“劝课”,整句句意通顺) 参考译文 王猛,字景略,是北海郡剧县人。王猛年轻的时候到邺都游历,当时很少有人能赏识他。只有徐统见到他认为他很奇特,召他做功曹,他逃避没有应召。于是隐居在华阴山。王猛胸怀辅佐帝王创业的大志,收敛了羽翼等待时机,观察形势然后行动。桓温入关的时候,王猛穿着粗布衣服去拜见他,谈论天下的大事,边捉虱子边谈,好像旁边没有人似的。桓温看着他,觉得他是个奇才。到了苻坚登上皇位,任命王猛做中书侍郎。不久,(王猛)入朝担任宰相,王猛治理政事公平,流徙放逐了不尽职的官员,提拔隐居而未被任用的人才,重用贤能的人才,对外加强军备,对内崇尚儒学,鼓励督促百姓从事耕织,进行正直和知耻的教育,没有人有罪却不被刑惩的,没有人有才却不被任用的。苻坚曾经悠然地对王猛说:“你日夜勤劳,毫不怠惰,为日常纷繁的政务担忧、辛劳,有了你,我就如周文王得到了姜太公一样,将可以终年悠闲自得了。”王猛就是如此地被看重。 8.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。 王淮,字季海,婺州金华人。淳熙二年,除端明殿学士、签书枢密院事。辛弃疾平茶寇,上功太滥。淮谓:“不核真伪,何以劝有功。”擢知院事、枢密使。上言武臣岳祠之员宜省,淮曰:“有战功者,壮用其力,老而弃之,可乎?”赵雄言:“北人归附者,畀以员外置,宜令诣吏部。”上曰:“姑仍旧。”淮曰:“上意即天意也。”雄又奏言:“宗室岳祠八百员,宜罢。”淮曰:“尧亲睦九族,在平章百姓之先;骨肉之恩疏,可乎?”时辛弃疾平江西寇,王佐平湖南寇,刘焞平广西寇,淮皆处置得宜,论功惟允。上深嘉之。 (1)辛弃疾平茶寇,上功太滥。淮谓:“不核真伪,何以劝有功。” 译文:________________________________________________________________________ (2)赵雄言:“北人归附者,畀以员外置,宜令诣吏部。” 译文:________________________________________________________________________ 答案 (1)辛弃疾平定茶寇,上书请功太滥。王淮以为:“不核实真假,凭什么劝勉有功之人。”(“上功”“何以”“劝”,大意对) (2)赵雄说:“归附的北人(金人),给以员外身份安置,应当令他们去吏部(报到)。”(“置”“诣”,定语后置句式,大意对) 参考译文 王淮字季海,婺州金华人。淳熙二年,王淮被任命为端明殿学士、签书枢密院事。辛弃疾平定茶寇,上书请功太滥。王淮以为:“不核实真假,凭什么劝勉有功之人。”王淮被提升为知院事、枢密使。孝宗认为武将祠禄官名额应当减少,王淮说:“立有战功之人,壮年加以使用让其为国出力,年龄大了将其抛弃不管,这怎么可以呢?”赵雄说:“归附的北人(金人),给以员外身份安置,应当令他们去吏部(报到)。”皇帝说:“姑且按惯例办理。”王淮说:“皇上的意思即是天意。”赵雄又上奏说:“宗室祠禄名额为八百员,应当罢去。”王淮说:“尧亲睦九族,在普遍百姓之先;疏远骨肉之恩,可以吗?”当时辛弃疾平定了江西寇贼,王佐镇压了湖南寇贼,刘焞平息了广西寇贼,王淮均处置得当,论功行赏公正无私。皇上大力称赞了他。 问题直击 经过一轮复习,考生大都具有较强的得分点意识,且不少能把得分点翻译到位,获得不错的分数。可是一旦涉及一些关键得分点或者说翻译中的重难点,如多义实词、活用实词、陌生疑难实词及省略句等,还是不尽如人意。因此,二轮复习必须把训练重点锁定在翻译的重难点的精准突破上。查看更多