- 2021-05-10 发布 |
- 37.5 KB |
- 4页
申明敬告: 本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。
文档介绍
中考语文文言文句子翻译七上七下文言文句子翻译一轮复习学案
七年级(上)文言文重点句子翻译 1、宁信度,无自信也。 我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。 2、何不试之以足? 为什么不用你自己的脚试一试鞋子呢? 3、是吾剑之所从坠。 这儿是我的剑掉下去的地方。 4、余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。 我回忆幼小的时候,能睁大眼睛对着太阳,眼力足以看得清极细小的东西。 5、心之所向,则或千或百果然鹤也。 心中想象的是鹤,那么呈现在眼前的或是成千或是上百的蚊子便果真觉得它们是鹤了。 6、昂首观之,项为之强。 我抬起头观赏这种景象,脖颈都因此僵硬了。 7、自非亭午夜分,不见曦月。 除非正午,看不见太;除非半夜,看不见月亮。 8、或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵。 如有皇帝的命令要紧急传达,有时早上从白帝城出发,傍晚就到了江陵。 9、春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。 春冬时节,白色的急流,回旋着清波,碧绿的石潭映出了山石林木的倒影。 10、清荣峻茂,良多趣味。 水清,树茂,山高,草盛,实在是趣味无穷 。 11、人不知而不愠,不亦君子乎? 人家不知道我,我却不怨恨,这不也是道德上有修养的人吗? 12、温故而知新,可以为师矣。 复习旧的知识,又领悟到新的知识,可以凭借这一点做老师了。 13、学而不思则罔;思而不学则殆 只读书却不思考,就会感到迷惑而无所得;只是空想却不认真学习,就会精神疲倦而无所得。 14、敏而好学,不耻下问,是以谓之“文”也。 他聪敏又努力学习,不以向不如自己的人请教为羞耻,因此赐给他“文” 的谥号。 15、三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。 三个人一起走路,必定有我能取法的人在里面;我选取他们的优点来学习,他们的缺点,如果自己也有,就改正。 16、不愤不启,不悱不发。举一隅不以三隅反,则不复也。 教导学生不到他想弄明白却不能时,不去开导他,不到他想说出来却说不出来的时候,不去启发他。举出一个方角却不能以此类推出其他三个方角,就不再教他了。 17、一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。 另一只狼正在柴草堆里打洞,想要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。 18、乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。 19、狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉? 狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段又能有多少呢? 七年级(下)文言文重点句子翻译 主备人:朱韵珊 审核人:丁建军 1、虽多忌克,而能以天下事为己任。 虽然对人忌妒刻薄,但是他能够以天下大事作为自己的责任 。 2、孰为汝多知乎? 谁说你智慧多呢? 3、尝驾黄鹤返憩于此,遂以名楼。 曾经骑着黄鹤返回到这里休息,于是就用黄鹤来命名这座楼。 4、瓜洲诸园亭,俱以假山显,至于园可无憾矣。 瓜洲许多的园林亭榭,都是凭借假山而有名声,这些假山安置在于园中就不会使人不满意了。 5、坐其中,颓然碧窈。 人们坐在阁子里,这里的境界给人舒坦碧绿幽深之感。 6、稍近益狎,荡倚冲冒,驴不胜怒,蹄之。 老虎又渐渐靠近驴子一些,态度更为随便,带有玩弄的意味,碰一碰他,靠一靠它,撞一撞它,驴子不禁发怒,就用蹄子踢老虎。 7、虎因喜,计之曰,“技止此耳!” 老虎因此很高兴,心里盘算着驴的本领,心想:“它的本领不过如此罢了 。” 8、予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖。 我只爱莲花从污泥里长出来却不被沾染,在清水里洗涤过却并不显得妖媚。 9、中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植。 荷梗中间贯通,外形挺直,既不生藤蔓,也不生旁枝,香气传到很远的地方更加使人觉得清幽。 10、可远观而不可亵玩焉。 可以在远处观赏,却不可贴进去玩弄。 11、莲,花之君子者也。 莲花,是花中的君子。 12、菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人;牡丹之爱,宜乎众矣。 哎,爱菊花的人,在陶渊明以后就很少听到了;爱莲花的人,像我这样的还有什么人呢?喜爱牡丹的人,当然是很多了。 13、我以日始出时去人近,而日中时远也。 我认为太阳刚刚出来时距离人近,正午时距离人远。 14、坐窥井邑,俯拍云烟:亦荆吴形胜之最也。 坐在楼上,可以远眺城乡景色,低下头可以拍击云气和烟雾,这里也是吴地、楚地山川胜地中最美的地方。 15、有好事者船载以入。 有一位爱多事的人用船载运了一头驴到黔地 。 查看更多