《狼》文言文

申明敬告: 本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。

文档介绍

《狼》文言文

狼\n重点词语一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。尽:完止:同“只”,仅仅,只缀:紧跟\n屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。以:把止:停止从:跟随\n骨已尽矣,而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。矣:了故:原先窘:紧张为难恐:担心敌:攻击\n顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,驰担持刀。狼不敢前,眈眈相向。苫:覆盖蔽:遮蔽乃:就驰:放下持:拿耽耽:注视的样子相:屠夫向:朝着\n少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似暝,意暇甚。径:径直犬:像狗一样暝:闭眼意:神情\n屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。以:用之:代“狼”洞:打洞意:打算隧:从暗道以:用来\n身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。尻:屁股股:大腿乃:才寐:睡觉盖:原来\n狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。黠:狡猾而:但是笑:笑料\n句子翻译一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。一名屠夫很晚回家,担中的肉卖完了,只剩下骨头。途中有两只狼,紧跟着走了很远。\n屠俱,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。屠夫很害怕,拿骨头扔给狼。一只狼的到骨头停了下来,一只狼仍然跟从。又拿骨头扔给狼,后得到骨头的狼停了下来,可先得到骨头的狼又跟了上来。骨头已经没了,可两只狼像原来一样一起追赶。\n屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主堆薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,驰担持刀。狼不敢前,眈眈相向。屠夫很紧张为难,恐怕前后受到狼的攻击。往旁边看田野里有打麦场,场主将柴草堆积在打麦场中,覆盖成小山似的。屠户于是奔跑过去靠在下面,放下担子拿起刀子。狼不敢上前,瞪眼朝着屠户。\n少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似暝,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。一会儿,一只狼径直走开,另一只狼像狗使得蹲坐在前面。过了一会儿,眼睛像闭上了,神情很悠闲。屠夫突然跳起,用刀劈狼的头,又连砍几刀将狼杀死。\n方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。正要走,转过身朝柴草堆后看,一只狼在柴草堆中打洞,打算将要暗道进去来攻击屠夫的后方。\n身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。身子已经进去一半了,只有屁股和尾巴露在外面。屠户从后边砍断了狼的大腿,也杀死了它。这才明白前边那只狼假装睡觉,用来诱惑敌人。\n狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被砍死了,禽兽的欺骗手段能有多少啊,只是增加笑料罢了。\n问题important文章的寓意面对狼一样的恶势力,不能心存幻想、妥协退让,要敢于斗争、善于斗争,才能取得最终的胜利。\n分析屠夫人物形象1、多方面2、又时要结合具体文句3、文章可分析的4个环节分别是遇狼、妥协狼、御狼、杀狼。
查看更多

相关文章

您可能关注的文档