翻译服务合同(一)-服务合同

申明敬告: 本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。

文档介绍

翻译服务合同(一)-服务合同

翻译服务合同(一) - 服务合同 甲方: _________ 地址: _________ 乙方: _________ 地址: _________ 甲乙双方本着友好协商、共同发展的原则签订本翻译服务合同, 其条款如下: 一、甲方委托乙方为其提供翻译服务,及时向乙方提交清晰、易 于辨认的待译资料,提出明确要求,并对乙方的翻译质量进行监督。 二、乙方按时完成翻译任务(如发生不可抗力的因素除外) ,向 甲方提供已翻译好的打印件及电子文件各一份。 具体交稿日期由双方 商定。对于加急稿件,交稿期限由双方临时商议。 三、 乙方对甲方提供的任何资料必须严格保密, 不得透露给第三 方。 四、翻译工作量统计:电子译稿:按电脑统计的中文版字符数计 算(中文版 wordXX中“不计空格的字符数”) ;打印译稿:按中文原 稿行数×列数统计计算(行×列) 。 五、乙方按优惠价格向甲方收取翻译费用:英译汉为 _________ 元/千字符( _________字以上) 。 六、乙方可以在翻译开始前为甲方预估翻译费, 甲方付款时则按 实际发生的工作量支付给乙方翻译费用 (工作量统计方法见本合同第 四条) 。 七、乙方承诺,交稿后,免费对翻译稿进行必要修改,不另行收 取费用。 八、付款方式: 甲方在收到乙方译稿的当日按实际费用先支付乙 方翻译总费用的 50%,余款应在交稿后的 ______日内付清,如第 ___ 日余款还未付清,则甲方每延误一天需要向乙方交纳翻译总费用 _________‰的滞纳金。 九、乙方应当保证译文的翻译质量和翻译服务达到行业公允的水 平, 如对译文的翻译水平发生争议, 应由双方共同认可的第三方评判, 或者直接申请仲裁。 十、本合同一式两份,双方各执一份,经甲乙双方签章后生效。 甲方(盖章) :_________乙方(盖章) :_________ 代表(签字) :_________代表(签字) :_________ 签订地点: _____________签订地点: _____________ _________ 年____月____日_________年____月____日
查看更多

相关文章

您可能关注的文档