翻译劳务合同

申明敬告: 本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。

文档介绍

翻译劳务合同

‎ ‎ 翻 译 服 务 协 议 书 甲方: ‎ 乙方: ‎ ‎ 依据《中华人民共和国合同法》规定,本着诚实信用、平等互利的原则,甲乙双方就甲方资料翻译服务一事,达成协议如下: ‎ 第一条:翻译内容 1. 乙方翻译甲方提供所需要翻译的相关文件。‎ 2. 乙方提供会谈口语翻译工作,及会议纪要的翻译工作。‎ 3. 乙方应保证翻译人员的专业性和翻译稿件的准确性,认真做好翻译校对工作;‎ 4. 乙方按照甲方的文件格式进行排版,最终翻译稿以电子文件的方式提供给甲方。‎ 5. 乙方应保证其翻译稿件质量:忠实原文、译文准确。‎ 二 第二条:翻译费用及支付方式 翻译费用:‎ 1. 文字翻译收费标准:汉译俄 元/千中文字,俄译汉 元/千中文字;出境翻译服务 元/日(出境的其它费用甲方承担);临时口语翻译根据工作量另行商议。‎ 支付方式:‎ 2. 翻译费的支付次结, 每次按翻译成果结算,可以现金支付,也可以转账支付。乙方向甲方开具正式发票。‎ 第三条:责任条款 1. 如因甲方原因推迟提供给乙方翻译稿件或翻译的相关资料时间,受到的损失甲方承担。‎ 2. 甲方如对乙方译稿有异议,甲方有权在取稿之日起30日内,向乙方提出书面修改意见,乙方应按甲方要求在规定的时间内免费进行修改,直至甲方满意为止。‎ 第四条:其他条款 3. 乙方应考虑甲方翻译内容的保密性。 ‎ 4. 本协议未尽之事,双方协商解决;‎ 5. 本协议一式二份,传真件有效,甲乙双方各执一份,自双方盖章之日生效。‎ 甲方(盖章):‎ 乙方(盖章): ‎ 负责人(签字): ‎ 负责人(签字): ‎ 联系电话: 传真:‎ 联系电话: ‎ 地址: ‎ 地址: ‎ 签字日期:2017年 0 1月13 日 签字日期:2017年01 月 13 日
查看更多

相关文章

您可能关注的文档